我为《小万神殿》写作的中译导言

九月虺

来自: 九月虺(雄虺九首,苏忽焉在。) 2011-05-18 02:19:38

×
加入小组后即可参加投票
  • 愨齋

    愨齋 2013-07-04 02:27:53

    译事辛苦,有劳楼主了。
    但是像这样的表达:
    “这样,十四位思想家都做了一件同样的事件,即他们从不同的侧面,从不同的角度,用不同的表达,向我们展现了那个被遮蔽的真可能是什么。而正是,这一功绩,足以让他们中的每一位位列诸神之列,他们向我们敞开,那个在世间,被平滑而整齐的遮羞布所遮蔽的真理,当他们为我们撕开一道道裂缝的时候,绝对真理的光芒再次照耀着我们,也只有在那一刻,我们才能呼喊——Viva, le panthéon!(万神殿万岁!) ”
    ——是把哲学混同于宗教了。“绝对真理的光芒再次照耀着我们”,这怕不是哲学从业者的话吧。

  • sos

    sos (OMG) 2018-06-26 17:54:31

    不用非得对应书名可以么?小万神殿还以为是小万神的殿呢。
    《哲学先贤趣闻》,《哲学先贤小趣》,《十四哲学先贤趣谈》,是不是很土?

你的回应

回应请先 , 或 注册

2578 人聚集在这个小组
↑回顶部