我的收藏
来自:豆瓣日记
我多么希望,有一个门口 早晨,阳光照在草上 我们站着 扶着自己的门扇 门很低,但太阳是明亮的 草在结它的种子 风在摇它的叶子 我们站着,不说话 就十分美好 有门,不用开开 是我们的,就十分美好 早晨,黑夜还要流浪 我们把六弦琴交给他 我们不走了 我们需要土地 需要永不毁灭的土地 我们要乘着它 度过一生 土地是粗糙的,有时狭隘 然而,它有历史 有一份天空,一份月亮 一份露水和早晨 我们爱土地 我们站着 用木鞋挖着泥土 门...
来自:豆瓣日记
让我们赶紧去爱人 让我们赶紧去爱人,他们消失得太快, 只剩下空空的鞋子和无声的电话筒。 无关紧要之物总是拖拉如奶牛, 而最重要的却匆匆发生迅即消逝, 随后是沉寂———正常、难以承受, 犹如绝望中生出的纯粹, 当我们想起某个不在的人。 不要太确定你还有时间, 因为确定性恰恰最不确定, 它与幸福一起蒙蔽我们的感觉, 到来时既诙谐又感伤, 如两种不同热情已不再强烈, 匆匆离去归于沉寂,如七月画眉鸟的歌声, 如些许笨拙的声响或无谓的躬身, 他们闭上眼睛,为了能真正看见。 虽然生比死要冒更大风险, 我们的爱却仍太少且总迟到。 不要太经常地写,而要一劳永逸地写下, 你将变成一头海豚温柔又强大。 让我们赶紧去爱人,他们消失得太快, 而那些不在的人,永不会回来。 你从不清楚,在说起爱时, 最初的爱是否最后,最后的爱是否最初。 英译: Let us hurry by Jan Twardowski Let u...
来自:豆瓣日记
夜的最初三小时已逝去 每颗星星都照耀着我们 我的爱情来得多么突然 至今想起仍震撼我心魂。 我觉得爱神正酣畅,此刻她 手里掉着我的心;臂弯里 还睡着我轻纱笼罩的情人。 他唤醒她,她颤抖着驯服地 从他手上吃下我燃烧的心。 我望着爱神离开,满脸泪痕。 英文译本 To every captive soul and gentle heart into whose sight this present speech may come, so that they might write its meaning for me, greetings, in their l...
来自:豆瓣日记
1980年5月,发行量超过200万册的《中国青年》杂志,刊登了一封署名“潘晓”、充满青年人困惑的长信,并首次提出“主观为自己,客观为别人”的伦理命题,最后感叹:“人生的路呵,怎么越走越窄……”随即,一场持续了半年多时间的全国范围内的“潘晓讨论——人为什么要活着”就此引发,共有6万多人来信参与讨论。 这个事件后来被称之为“整整一代中国青年的精神初恋。 30年后,一个名为黄晓菊的女人再次致信中国青年报谈及了自...
来自:豆瓣相册
Phoebe Wahl是毕业于罗得岛设计学院的插画家, Taproot 杂志的定期撰稿人。作品里有田园风光、家庭生活,同时她也热爱制作手工布艺作品,如夏加尔般想象力在手绘、拼贴里自由飞翔。官网 http://phoebewahl.com/ 。信息在第一页。
来自:豆瓣日记
传奇 一 我们并不当真,当我们年方十七。 ——一个美妙的晚上,去他的柠檬汁和啤酒, 去他的吵闹咖啡厅灯火熠熠! ——我们去散步的地方绿色的菩提树下悠游。 菩提树闻起来芬芳在六月的美好夜晚! 空气有时如此温柔,弄得我们闭上眼皮; 带着种种声息的风,——城市...
什么是豆列 · · · · · ·
豆列是收集好东西的工具。
在豆瓣上看到喜欢的内容,都可以收到你自己的豆列里,方便以后找到。
你还可以关注感兴趣的豆列,看看其他人收集的好东西。