爱不释手的译文

跳会er舞吧
来自: 跳会er舞吧 (成都) 2017-11-16 10:23:51创建   2019-06-24 10:40:29更新
来自:豆瓣日记
理想国 3232人喜欢
两年前,理想国曾发起一个线上活动——请大家说一说知道的好译者: 一本出色外版作品,呈现在大家面前,离不开译者。说一说你知道的译者吧!不论资辈,不论是否出名,不论翻译作品的类型,只论你是否认同或喜欢。 留言众多。大家提到的名字:周作人、傅惟慈、朱生豪、汝龙、罗念生、傅雷、何兆武、董乐山、荣如德、力冈、戴骢、周克希、柳鸣九、刘文飞、黄灿然、余泽民、孙仲旭......要么翻译成“家”(有的自身还是非常出色的作家),要么虽不那么知名但翻译的作品有口皆碑。真不敢想象没有这些翻译者的耕耘,我们的人生会缺失多...
回复
来自:豆瓣读书
8.1 (150779人评价)
作者: [法] 玛格丽特·杜拉斯
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2005-7
回复
来自:豆瓣读书
8.0 (4190人评价)
作者: [法] 玛格丽特·杜拉斯
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2005-7
回复
来自:豆瓣读书
7.7 (429人评价)
作者: (法)玛格丽特·杜拉斯
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2012-9
回复
来自:豆瓣读书
9.3 (178人评价)
作者: 查良铮
出版社: 人民文学出版社
出版年: 2005-10
回复

什么是豆列  · · · · · ·

豆列是收集好东西的工具。

在网上看到喜欢的,无论它是否来自豆瓣,都可以收到你自己的豆列里,方便以后找到。

你还可以关注感兴趣的豆列,看看其他人收集的好东西。

这个豆列的标签  · · · · · ·

跳会er舞吧的其它豆列  · · · · · ·  ( 全部 )