米兰昆德拉与捷克

Para
来自: Para 2019-03-30 08:09:57创建   2019-04-01 07:31:22更新
Novels
The Joke (Žert) (1967)
Life Is Elsewhere (Život je jinde) (1969)
The Farewell Waltz (Valčík na rozloučenou) (Original translation title: The Farewell Party) (1972)
The Book of Laughter and Forgetting (Kniha smíchu a zapomnění) (1978)
The Unbearable Lightness of Being (Nesnesitelná lehkost bytí) (1984)
Immortality (Nesmrtelnost) (1990)
Slowness (La Lenteur) (1995)
Identity (L'Identité) (1998)
Ignorance (L'Ignorance) (2000)
The Festival of Insignificance (La fête de l'insignifiance) (2014)
Collections
Laughable Loves (Směšné lásky) (1969)
Poetry collections[edit]
Člověk zahrada širá (Man: A Wide Garden) (1953)
Poslední máj (The Last May) (1955) – celebration of Julius Fučík
Monology (Monologues) (1957)
Essays
sporech dědických (About the Disputes of Inheritance) (1955)
Umění románu: Cesta Vladislava Vančury za velkou epikou (The Art of the Novel: Vladislav Vančura's Path to the Great Epic) (1960)
Český úděl (The Czech Deal) (1968)
Radikalizmus a expozice (Radicalism and Exhibitionism) (1969)
The Stolen West or The Tragedy of Central Europe (Únos západu aneb Tragédie střední Evropy) (1983)
The Art of the Novel (L'art du Roman) (1986)
Testaments Betrayed: An Essay in Nine Parts (Les testaments trahis: essai) (1993)
D'en bas tu humeras les roses – rare book in French, illustrated by Ernest Breleur (1993)
The Curtain (Le Rideau) (2005)
An Encounter (Une rencontre) (2009)
Drama
Majitelé klíčů (The Owner of the Keys) (1962)
Dvě uši, dvě svatby (Two Ears, Two Weddings) (1968)
Ptákovina (The Blunder) (1969)
Jacques and his Master (Jakub a jeho pán: Pocta Denisu Diderotovi) (1981)
1
来自:豆瓣读书
7.8 (2706人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-2
评语:Drama Jacques and his Master (Jakub a jeho pán: Pocta Denisu Diderotovi) (1981)
回复
2
来自:豆瓣读书
7.9 (2090人评价)
作者: [捷] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2010-8
评语:Essays An Encounter (Une rencontre) (2009)
回复
3
来自:豆瓣读书
8.3 (3079人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2006-9
评语:Essays The Curtain (Le Rideau) (2005)
回复
4
来自:豆瓣读书
8.4 (4297人评价)
作者: 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-02
评语:Essays Testaments Betrayed: An Essay in Nine Parts (Les testaments trahis: essai) (1993)
回复
5
来自:豆瓣读书
8.7 (5172人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-08
评语:Essays The Art of the Novel (L'art du Roman) (1986)
回复
6
来自:豆瓣读书
8.4 (8559人评价)
作者: 米兰・昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-01
评语:Collections Laughable Loves (Směšné lásky) (1969)
回复
7
来自:豆瓣读书
7.1 (10555人评价)
作者: [法] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2014-7
评语:第十本。The Festival of Insignificance (La fête de l'insignifiance) (2014) “He was stripped of Czechoslovak citizenship in 1979; he has been a French citizen since 1981.”
回复
8
来自:豆瓣读书
8.2 (7221人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-8
评语:第九本。Ignorance (L'Ignorance) (2000)
回复
9
来自:豆瓣读书
8.2 (7152人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-02
评语:第八本。Identity (L'Identité) (1998)
回复
10
来自:豆瓣读书
7.9 (9927人评价)
作者: 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-2
评语:第七本。Slowness (La Lenteur) (1995)
回复
11
来自:豆瓣读书
8.6 (14068人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-06
评语:第六本。Immortality (Nesmrtelnost) (1990)
回复
12
来自:豆瓣读书
8.5 (215435人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-7
评语:第五本。The Unbearable Lightness of Being (Nesnesitelná lehkost bytí) (1984)
回复
13
来自:豆瓣读书
8.4 (10539人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-1
评语:第四本。The Book of Laughter and Forgetting (Kniha smíchu a zapomnění) (1978)
回复
14
来自:豆瓣读书
8.4 (6457人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-04
评语:第三本。The Farewell Waltz (Valčík na rozloučenou) (Original translation title: The Farewell Party) (1972)
回复
15
来自:豆瓣读书
8.4 (31408人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2004-5
评语:第二本书,写于1969年,当时40岁。
回复
16
来自:豆瓣读书
8.4 (10874人评价)
作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2003-6
评语:昆德拉的第一本小说,写于38岁,1967年出版。根据维基百科介绍,这本小说可能源自昆德拉21岁的经历。 “In 1950, his studies were briefly interrupted by political interferences. He and writer Jan Trefulka were expelled from the party for "anti-party activities." Trefulka described the incident in his novella Pršelo jim štěstí (Happiness Rained On Them, 1962). Kundera also used the incident as an inspiration for the main theme of his novel Žert (The Joke, 1967). ”
回复
17
https://www.newyorker.com/magazine/2015/05/04/the-apologizer
评语:Stories The apologizer Kundera, Milan (May 4, 2015). (trans) Linda Asher. "The apologizer". The New Yorker. 91 (11): 56–64. Retrieved 2015-07-02.
回复
18
来自:豆瓣日记
思寇特牌搬砖工 754人喜欢
其实一直想写写自己对这个问题的想法,脑子里面想了很久,但是一直拖延。最近看到了git repo 996.icu的大红,想到其实不止我一个人在不停的思考这个问题,这是现在几乎每个程序员都会面对的问题。随着今年大环境的变差,很多以前还遮遮掩掩的公司开始把996摆到台面上,反正也不在乎因为声誉变差而产生离职潮。也看到很多文章谈到996,有站劳方的,有站资方的,站资方也有很多种,唐巧那是委屈的资方,caoz那是嚣张的资方。我印象深刻的是我以前的总监,现在他在自己创业,觉得996是劳资博弈的结果。他只说了结论,我则想试着想明白,我们为什么会滑入996的泥潭。 《从0到1》里面,作者说自己有个面试题,要求面试者说出一个不落俗套的意见。那么我这里就说一个吧,我不认为绝大部分互联网公司属于高科技行业,因为大部分公司做的东西并不复杂,甚至产品可以说是垃圾,但是那些已经开源技术可以帮助它们scale到一个很夸...
回复

什么是豆列  · · · · · ·

豆列是收集好东西的工具。

在网上看到喜欢的,无论它是否来自豆瓣,都可以收到你自己的豆列里,方便以后找到。

你还可以关注感兴趣的豆列,看看其他人收集的好东西。

这个豆列的标签  · · · · · ·

Para的其它豆列  · · · · · ·  ( 全部 )