首页
小组
读书
电影
音乐
同城
九点
书籍
电影
音乐
小组
成员
活动
购书单
书评
排行榜
分类浏览
你好,请
登录
或
注册
有个地方翻译得很恐怖
2008-06-07 12:32:54
来自:
猫猪♨V代
把社群主义翻译成了共产主义,晕倒,无语。。。
2008-06-30 10:32:20:
黄瓜皮蛋汤
(钢筋太多,水泥太少)
这么严重?台湾蔡英文的版本,不易得。
2008-07-03 23:11:59:
啊
社群主义在西方人理解就是社会主义(但不是拧列主义
2008-11-02 16:55:21:
问少年心事
(可闭上我双眼,我还看得见)
社群主义。。。本来也是共产主义。。
> 我来回应
X
登录 · · · · · ·
Email:
密 码:
忘记密码了
在这台电脑上记住我
>还没有注册...
译者: 李瑞华
作者: (英)格雷
isbn:
721403087X
书名:
自由主义的两张面孔
页数:
162
定价:
11.0
出版社:
江苏人民出版社
装帧:
平装
出版年:
2005-01
>
去"自由主义的两张面孔"的页面
2008-06-30 10:32:20: 黄瓜皮蛋汤 (钢筋太多,水泥太少)
这么严重?台湾蔡英文的版本,不易得。2008-07-03 23:11:59: 啊
社群主义在西方人理解就是社会主义(但不是拧列主义2008-11-02 16:55:21: 问少年心事 (可闭上我双眼,我还看得见)
社群主义。。。本来也是共产主义。。> 我来回应