出版社: 译林出版社
副标题: 故园风雨后
原作名: Brideshead Revisited
译者: 赵隆勷
出版年: 2009-6
页数: 383
定价: 29.80元
装帧: 精装
ISBN: 9787544709071
内容简介 · · · · · ·
I am not I:thou art not he or she
they are not they
…………………………………………………………………
作者热衷看齐的作品应该是《追忆逝水年华》,但神经质的中文读者很难不侦察到《红楼梦》的影子。——迈克
…………………………………………………………………
梦断白庄——少年十五二十时,徘徊迷惘的年纪,懵懂生涩的人生,这一对志同道合的青年友伴,共任友谊超越一切、信仰只是虚无飘渺、而实质美感和放纵快感的追求才是唯一的目标。本书从一对少年的友谊入手,描写了伦敦近郊布赖兹赫德庄园一个贵族家庭的生活和命运。本书主人公塞巴斯蒂安出身贵族家庭,他的父亲老马奇梅因侯爵一战后抛下家人长期和情妇在威尼斯居住;他的母亲表面笃信宗教,却过着荒淫奢靡的生活。父母的生活丑闻给子女打下了耻辱的印记,扭曲了他们的天性。塞巴斯蒂安,在...
I am not I:thou art not he or she
they are not they
…………………………………………………………………
作者热衷看齐的作品应该是《追忆逝水年华》,但神经质的中文读者很难不侦察到《红楼梦》的影子。——迈克
…………………………………………………………………
梦断白庄——少年十五二十时,徘徊迷惘的年纪,懵懂生涩的人生,这一对志同道合的青年友伴,共任友谊超越一切、信仰只是虚无飘渺、而实质美感和放纵快感的追求才是唯一的目标。本书从一对少年的友谊入手,描写了伦敦近郊布赖兹赫德庄园一个贵族家庭的生活和命运。本书主人公塞巴斯蒂安出身贵族家庭,他的父亲老马奇梅因侯爵一战后抛下家人长期和情妇在威尼斯居住;他的母亲表面笃信宗教,却过着荒淫奢靡的生活。父母的生活丑闻给子女打下了耻辱的印记,扭曲了他们的天性。塞巴斯蒂安,在家庭的负累下终日以酒度日,潦倒一生。而长女朱莉娅,年轻美丽有思想,却由于宗教断送了爱情和幸福。
………………………………………………………………
目录
序幕 旧地重游
第一部 我也曾有过田园牧歌的生活
第一章 我遇见塞巴斯蒂安·弗莱特——还遇见安东尼·布兰奇——初访布赖兹赫德
第二章 我的堂兄贾斯珀的谆谆告诫——警告提防诱惑——牛津星期日的早晨
第三章 我的父亲在家里——朱莉娅·弗莱特小姐
第四章 塞巴斯蒂安在家里——马奇梅因勋爵在国外
第五章 牛津的秋天——和雷克斯·莫特拉姆共进午餐——和博伊·马尔卡斯特共进晚餐——桑格拉斯先生——马奇梅因夫人在家里——不合世俗的塞巴斯蒂安
第二部 旧地荒芜
第一章 桑格拉斯被揭露——告别布赖兹赫德——雷克斯被揭露
第二章 朱莉娅和雷克斯
第三章 马尔卡斯特和我保卫祖国——塞巴斯蒂安在国外——我告别马奇梅因公馆
第三部 拉动命运之线
第一章 暴风雨中两孤儿
第二章 预展——雷克斯·莫特拉姆在家中
第三章 在喷泉边
第四章 不合世俗的塞巴斯蒂安
第五章 马奇梅因勋爵在家里——死在中国式的客厅里——最后的分晓
尾声 旧地重游
………………………………………………………………
旧地重游的创作者
· · · · · ·
-
伊夫林·沃 作者
作者简介 · · · · · ·
伊夫林·沃被誉为“英语文学史上最具摧毁力和最在成果的讽刺小说家之一”。伊夫林·沃1903年10月28日生于英国汉普斯特德,其父阿瑟·沃系英国著名出版商兼文学批评家,1928年发表了第一部长篇小说《衰落与瓦解》,一举成名。此后,沃专心写作,先后出版了长篇小说20余部,短篇小说集两部,以及书信集数部,其中被誉为佳作的有:《衰落与瓦解》,《一抔土》(1934)、《旧地重游》(1945)、《荣誉之剑》(1965)等。沃曾于40年代后期为《旧地重游》搬上银幕一事访问好莱坞,并根据此间搜集的素材创作了《受爱戴的》(1948),这是他最畅销的长篇小说之一。
喜欢读"旧地重游"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"旧地重游"的人也喜欢 · · · · · ·
旧地重游的书评 · · · · · · ( 全部 149 条 )
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部32 )
-
人民文学出版社 (2018)8.6分 3174人读过
-
Penguin Classics (2008)9.3分 570人读过
-
湖南文艺出版社 (2018)8.5分 1104人读过
-
译林出版社 (1999)8.7分 539人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 20世纪百部最佳同志小说 (几何)
- 我知道这些书很怪但我爱的难以自拔 (Josephine)
- 看到漂亮的书面就想把这本书收入囊中啊 (心之旋影)
- 我们都是标题党。已满。 (DUVET才没)
- 国内出版的外国同志文学作品 (kafka)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于旧地重游的评论:
feed: rss 2.0
11 有用 安卿Anne 2014-10-02 10:10:04
小说的前半部整体比后半部写得好太多,正如Charles对Sebastian的爱要比对Julia的爱更迷人一般
3 有用 Lolali 2012-09-25 21:07:36
旧地重游,旧书重看,呵,发现埋头沙堆的鸵鸟性子还是没改,依旧是只中意前头两个美少年躺在山丘顶上一片浓荫下的草地上吹着烟气互相凝视的美好时光,大学时知道后头萨巴斯蒂安会凋谢就死活不肯看下去,这几天心静如水,却只比三四年前多翻50页。沃大叔最忍得住情,我尚且这么泛滥。翻译味同嚼蜡。
2 有用 海扬尘 2012-08-12 23:03:40
同一种相似的情愫,沃与海明威的风格仿佛地球的南北两极,有些像菲茨杰拉德,又有普鲁斯特的影子。读完了想起他的《衰落》和《荣誉之剑》,仿佛又能嗅到一些新的感伤的气味。真是迷人而又伤感的作品。
1 有用 大艺术家 2019-06-23 22:40:25
是有所谓命运的味道
5 有用 阿暖 2011-02-27 18:59:42
“为什么从来不写工人阶级?我不认识他们,我对他们不感兴趣。19世纪中期之前,没人写他们。阶级观念如火如荼,如今提到贵族,像60年前提到妓女一样。”
0 有用 虎虎看书计划 2024-03-21 16:15:24 重庆
故事美的很,扭曲而美好的爱情,朦胧而消逝的青春,终究没能结果,不过吧,这个翻译的遣词造句怎么那么别扭呢?
0 有用 Fanzhu 2023-12-31 18:26:37 河南
虽然俗气,但能想到最适合的歌就是almost lover了。故园风雨后,疑是故人归。我基本没有读过古典和新古典的作品,偏爱病态的现代派,但故园对我来说几乎是不能碰的故事。什么时候读都不合时宜,它好像一下子把你拽进那个最无望甜蜜的梦境里,而不管是作者书中人还是读者,这辈子都只能在梦里苦苦挣扎,起到消解你一切意志的作用。
0 有用 谨玓 2023-12-03 19:43:38 北京
“他令人神魂颠倒,有一种中性的美,那种美在极致的青春中,高声歌唱爱情,可第一股寒风吹来,它便凋落了。”
0 有用 rex 2023-11-30 12:40:32 江苏
“我被戴上的那顶绿帽子的双角让我变成了森林之王”
0 有用 一叶cy 2023-11-25 11:40:52 安徽
塞巴斯蒂安——殉道者