塞维尼夫人书简摘抄 拿起书柜边缘的Les lettres choisies de Mme de Sévigné,慢慢翻几页,看到这样皎洁的文字“不再炎热,又尚未寒冷起来的水晶般的秋天。。。金黄的树叶织成华丽的锦缎,只有当我爱它爱到疲惫的时候,才会用绿色的丝绸来替换。。。”布列塔尼森林里的树影洒在她的脚前,光润的卷发从她的鬓角垂向象牙一样的脖项,Mme de Sévigné是森林里天真的精灵,用清亮的眼神温柔的寻找着那片会唱歌的树叶。 这本古旧的线装书已经快要散落成浅黄的纸页,而那纸页上的文字却不曾被布列塔尼四百年间的海风吹散,那文字里的柔情不曾因为普罗望斯四百年间的阳光曝晒而褪去哪怕一丝丝柔美凄伤的颜色。 我是如此卑微的凡人,捧着这闪光的文字只会惭愧于自己的浅薄平庸。我没有读过《维吉尔》和《神曲》,甚至没有读过《呼啸山庄》;我不会意大利文,看不懂拉丁... (展开全部) 塞维尼夫人书简摘抄 拿起书柜边缘的Les lettres choisies de Mme de Sévigné,慢慢翻几页,看到这样皎洁的文字“不再炎热,又尚未寒冷起来的水晶般的秋天。。。金黄的树叶织成华丽的锦缎,只有当我爱它爱到疲惫的时候,才会用绿色的丝绸来替换。。。”布列塔尼森林里的树影洒在她的脚前,光润的卷发从她的鬓角垂向象牙一样的脖项,Mme de Sévigné是森林里天真的精灵,用清亮的眼神温柔的寻找着那片会唱歌的树叶。 这本古旧的线装书已经快要散落成浅黄的纸页,而那纸页上的文字却不曾被布列塔尼四百年间的海风吹散,那文字里的柔情不曾因为普罗望斯四百年间的阳光曝晒而褪去哪怕一丝丝柔美凄伤的颜色。 我是如此卑微的凡人,捧着这闪光的文字只会惭愧于自己的浅薄平庸。我没有读过《维吉尔》和《神曲》,甚至没有读过《呼啸山庄》;我不会意大利文,看不懂拉丁文,甚至连德文都已经忘光。。。 有生的日子如此有限,不能再继续如此懒惰无知。 ————塞维尼夫人(1626~1696年)。这是一位以写书信在文学史上留名的女性。塞维尼夫人爱好文艺,经常出入“萨福的星期六”沙龙,与拉法耶特夫人、拉罗什富科等作家交谊甚笃,并在自己家中接待巴黎的上流文人,受到良好的熏陶。情感丰富的塞维尼夫人的丈夫却生性放荡,为争夺情妇与人决斗而死。塞维尼夫人遂将全部身心扑在子女的教育上。女儿成年后远嫁,汇成《书简集》出版,成为法国文学史上一笔宝贵遗产。
作者简介 · · · · · ·
(法)塞维尼夫人 塞维尼夫人,Madame de Sévigné (1626~1696) 法国散文家。出生于巴黎贵族家庭。童年失去父母,由外祖父母和舅父抚养成人。1644年和塞维尼侯爵结婚。1652年侯爵在决斗中丧命。她年轻寡居,带着女儿和儿子过着孤独的生活,将全部心血倾注在儿女身上,尤其钟爱女儿弗朗索瓦兹。1669年女儿和格里尼昂伯爵结婚,婚后跟随担任省长职务的丈夫去法国南方普罗旺斯地方。塞维尼夫人和女儿分别以后,互相怀念,她每天给她女儿写信,二十年如一日。这些书信都收在她以后出版的《书简集》中。1696年病逝于格里尼昂女儿处。 塞维尼夫人年轻时聪颖敏慧,表现出文学才华,曾出入于著名的昂布耶夫人的文学沙龙,结识文学界知名人士。她的唯一的作品《书简集》于1726年开始出版,1819年出齐。这些书信绝大部分是写给她女儿的,小部分是写给她儿子和其他亲友的。塞维尼夫人给女儿的书信,详细叙述巴黎人情风物,描绘宫廷与贵族之家的豪华生活以及异闻轶事、田园风光,也评述巴黎文坛动态。文笔委婉流畅,具有较高的文学价值和文史资料意义。它曾得到法国悲剧作家高乃依、哲学家兼散文作家帕斯卡尔等的赞赏。