作者: [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
译者: 陈重仁
译者: 陈重仁
ISBN: 9787532742905
页数: 130
定价: 16.0
出版社: 上海译文出版社
装帧: 平装
出版年: 2008-2
页数: 130
定价: 16.0
出版社: 上海译文出版社
装帧: 平装
出版年: 2008-2
简介 · · · · · ·
身为一位作家对我究竟有什么意义呢?这个身份对我而言很简单,就是要忠于我的想象。我在写东西的时候,不愿只是忠于外表的真相,而是应该忠于一些更为深层的东西。我会写一些故事,而我会写下这些东西的原因是我相信这些事情——这不是相不相信历史事件真伪的层次而已,而是像有人相信一个梦想或是理念那样的层次。
诗与语言都不只是沟通的媒介,也可以是一种激情,一种喜悦——当理解到这个道理的时候,我不认为我真的了解这几个字,不过却感受到内心起了一些变化。这不是知识上的变化,而是发生在我整个人身上的变化,发生在我这血肉之躯的变化。
本书是作家博尔赫斯应美国哈佛大学之邀在该校6次讲学的演讲集。这本广证博引,涉及从古到今许多文学现象、具有真知灼见的文集,以诙谐平易的文风从荷马史诗、维吉尔、天方夜谭、史蒂文森、莎士比亚至惠特曼、乔伊斯、爱伦·坡、还有他自已……本书在欧美出版后,被评论家认为此书为世界文学提供了一笔财富。
诗与语言都不只是沟通的媒介,也可以是一种激情,一种喜悦——当理解到这个道理的时候,我不认为我真的了解这几个字,不过却感受到内心起了一些变化。这不是知识上的变化,而是发生在我整个人身上的变化,发生在我这血肉之躯的变化。
本书是作家博尔赫斯应美国哈佛大学之邀在该校6次讲学的演讲集。这本广证博引,涉及从古到今许多文学现象、具有真知灼见的文集,以诙谐平易的文风从荷马史诗、维吉尔、天方夜谭、史蒂文森、莎士比亚至惠特曼、乔伊斯、爱伦·坡、还有他自已……本书在欧美出版后,被评论家认为此书为世界文学提供了一笔财富。
作者简介 · · · · · ·
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人,小说家,翻译家。一九二三年出版第一部诗集,一九三五年出版第一部短篇小说集,奠定在阿根廷文坛的地位。曾任阿根廷国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。
重要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》、《老虎的金黄》,短篇小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》等。
重要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》、《老虎的金黄》,短篇小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》等。
豆瓣成员常用的标签(共11个) · · · · · ·
第一个在"博尔赫斯谈诗论艺"的论坛里发言
豆瓣成员最受欢迎的书评 (1条) · · · · · ·
我来评论这本书在哪儿买这本书? · · · · · ·
以下豆列推荐 · · · · · ·
- 景行外国文学豆列Ⅰ (来自: mcpanther)
- 2008年的博尔赫斯 (来自: 海光寺站下车)
- 购书强迫症 临床表现 (来自: suge)
- 博尔赫斯作品研究 (来自: 思郁)
谁读这本书?
订阅关于博尔赫斯谈诗论艺的评论:
feed: rss 2.0















