又名: 麦田捕手
作者: (美)J.D.塞林格
译者: 施咸荣
作者: (美)J.D.塞林格
译者: 施咸荣
ISBN: 9787805676135
页数: 151
出版社: 译林出版社
定价: 13.00
装帧: 精装
出版年: 2000-01
页数: 151
出版社: 译林出版社
定价: 13.00
装帧: 精装
出版年: 2000-01
简介 · · · · · ·
霍尔顿是出身于富裕中产阶级的十六岁少年,在第四次被开除出学校之后,不敢贸然回家,只身在美国最繁华的纽约城游荡了一天两夜,住小客店,逛夜总会,滥交女友,酗酒……他看到了资本主义社会的种种丑恶,接触了各式各样的人物,其中大部分是“假模假式的”伪君子。
霍尔顿几乎看不惯周围发生的一切,他甚至想逃离这个现实世界,到穷乡僻壤去假装一个又聋又哑的人,但要真正这样做,又是不可能的,结果他只能生活在矛盾之中:他这一辈子最痛恨电影,但百无聊赖中又不得不在电影院里消磨时间;他厌恶没有爱情的性关系,却又糊里糊涂地叫来了妓女;他讨厌虚荣庸俗的女友萨丽,却又迷恋她的美色,情不自禁地与她搂搂抱抱。
因此,他尽管看不惯世道,却只好苦闷、彷惶,用种种不切实际的幻想安慰自己,自欺欺人,最后仍不免对现实社会妥协,成不了真正的叛逆,这可以说是作者塞林格和他笔下人物霍尔顿的悲剧所在。
霍尔顿几乎看不惯周围发生的一切,他甚至想逃离这个现实世界,到穷乡僻壤去假装一个又聋又哑的人,但要真正这样做,又是不可能的,结果他只能生活在矛盾之中:他这一辈子最痛恨电影,但百无聊赖中又不得不在电影院里消磨时间;他厌恶没有爱情的性关系,却又糊里糊涂地叫来了妓女;他讨厌虚荣庸俗的女友萨丽,却又迷恋她的美色,情不自禁地与她搂搂抱抱。
因此,他尽管看不惯世道,却只好苦闷、彷惶,用种种不切实际的幻想安慰自己,自欺欺人,最后仍不免对现实社会妥协,成不了真正的叛逆,这可以说是作者塞林格和他笔下人物霍尔顿的悲剧所在。
作者简介 · · · · · ·
作者塞林格全名杰罗姆・大卫・塞林格,一九一九年生于美国纽约城,父亲是做于酪和火腿进口生意的犹太商人,家境相当富裕。塞林格十五岁的时候,被父母送到宾夕法尼亚州一个军事学校里住读,据说《麦田里的守望者》中关于寄宿学校的描写,很大部分是以那所学校为背景的。一九三六年,塞林格在军事学校毕业,取得了他毕生唯一的一张文凭。
从一九四○年在《小说》杂志上发表他的头一个短篇小说起,到一九五一年出版他的长篇小说《麦田里的守望者》止,在十余年中他共发表了二十多个短篇,有些短篇还在《老爷》、《纽约人》等著名刊物上发表,从而使他在文学界有了一点点名气。成名后他隐居到乡下,特地为自己造了一个只有一扇天窗的水泥斗室作书房,每天早晨八点半就带了饭盒入内写作,直到下午五点半才出来,家里任何人都不准进去打扰他;如有要事,只能用电话联系。他写作的过程据说还十分艰苦,从《麦田里的守望者》出版后,他写作的进度越来越慢,十年只出版三个中篇和一个短篇,后来甚至不再发表作品。偶尔有幸见过他的人透露说,他脸上已“显出衰老的痕迹”。他业已完成的作品据说数量也很可观,只是他不肯拿出来发表。不少出版家都在打他的主意,甚至在计划如何等他死后去取得他全部著作的出版权,但至今除本书外,作者只出版过一个短篇集《九故事》(195)和两个中篇集《弗兰尼与卓埃》(1961)及《木匠们,把屋梁升高;西摩;一个介绍》(1963)。
从一九四○年在《小说》杂志上发表他的头一个短篇小说起,到一九五一年出版他的长篇小说《麦田里的守望者》止,在十余年中他共发表了二十多个短篇,有些短篇还在《老爷》、《纽约人》等著名刊物上发表,从而使他在文学界有了一点点名气。成名后他隐居到乡下,特地为自己造了一个只有一扇天窗的水泥斗室作书房,每天早晨八点半就带了饭盒入内写作,直到下午五点半才出来,家里任何人都不准进去打扰他;如有要事,只能用电话联系。他写作的过程据说还十分艰苦,从《麦田里的守望者》出版后,他写作的进度越来越慢,十年只出版三个中篇和一个短篇,后来甚至不再发表作品。偶尔有幸见过他的人透露说,他脸上已“显出衰老的痕迹”。他业已完成的作品据说数量也很可观,只是他不肯拿出来发表。不少出版家都在打他的主意,甚至在计划如何等他死后去取得他全部著作的出版权,但至今除本书外,作者只出版过一个短篇集《九故事》(195)和两个中篇集《弗兰尼与卓埃》(1961)及《木匠们,把屋梁升高;西摩;一个介绍》(1963)。
豆瓣成员常用的标签(共1074个) · · · · · ·
喜欢"麦田里的守望者"的人也喜欢: · · · · · ·
"麦田里的守望者"论坛 · · · · · ·
| 80后重译《麦田里的守望者》——威力加强版 | 来自阿尔的太阳 | 2 回应 | 2008-05-16 |
| 还不错 | 来自天使禁猎区 | 2008-05-09 | |
| 这本书读的不深 | 来自一颗核桃树在地震中摇晃 | 2 回应 | 2008-05-05 |
| 读到哪算满 | 来自Helen | 2008-04-29 | |
| 忧伤于那眼神 | 来自么么 | 1 回应 | 2008-04-21 |
> 浏览更多话题
豆瓣成员的新书评 · · · · · ·
当时还写了很长的书评
-
- 穿鞋子的猫(北京) 早年看的,当时还写了很长的书评,对于那一段说孩子们在麦田里做游戏,守望着不让他们掉下悬崖的话印象颇深,也有很颓丧的时候,只有看到孩子们,才觉得未来还是美的。......
2008-05-14
豆瓣成员最受欢迎的书评 · · · · · ·
看了《麦田里的守望者》
-
- aaahts 看了《麦田里的守望者》 《麦田里的守望者》是一本外国的小说,高中时就听说过它,后来几次听人提起过那个出名的“麦田里的守望者”的意境。前天下午在一个澡堂里没事干,拿起翻了几十页。接着两个晚上,在床上很顺溜的把它的二百二十多页看完。今天就在网上搜了一搜相关的信息。 我读的时候不那么认真,有些地方也没搞清楚,甚至...... (3回应)
2005-11-25 26/27人推荐
施咸荣翻译的作品
-
- autumnleaf(北京) 我原先读的麦田里的守望者也是施咸荣翻译的。不过当然是另外一个版本。是一套丛书中的一本吧。我只记得那本书开本很小,翻起来很困难。但是施咸荣的文笔非常成熟,象麦田里的守望者这种作品其实应该是很不容易翻译的,因为它的自述成分太多,所以需要翻译者多少有一些主人公/作者那样的气质,才能以那样的口吻说话。我个人认为施咸荣都做到了,...... (5回应)
2005-03-30 6/7人推荐
80后重译《麦田里的守望者》——威力加强版
-
- 阿尔的太阳(温州) 第一章 如果你真想听我聊,你很可能首先想问我老家是哪的,我他妈的童年是怎么过的,我爸妈都是些什么人,他们在我出生以前都是干什么的,等等诸如此类的大卫科波菲尔似的屁话。【你去看看查尔斯.狄更斯的《大卫.科波菲尔》的开头就知道塞林格这么说是什么意思了。】实话告诉你,哥们我还真没兴趣跟你讲这些东西。首先第一点,我觉...... (18回应)
2008-05-07 9/9人推荐
在哪儿买这本书? · · · · · ·
合作出版社推荐 · · · · · ·
以下豆列推荐 · · · · · ·
- 村上春树周边 (来自: 御堂柴)
- 应该读的好小说 (来自: 老探戈)
- 英国卫报评选的生命中不可缺少的一百本书 (来自: jelly)
- 我想我变成这样都是你们害的 (来自: 杨小熊™)
- 从卡夫卡到昆德拉 (来自: 龅牙)
> 更多相关豆列
谁读这本书?
喜欢这本书的人经常去 · · · · · ·
喜欢这本书的人常去的小组 · · · · · ·

- 米兰昆德拉 (3773)

- 王小波 (2385)

- 村上春树的网络森林 (3455)

- 卡夫卡 (3195)

- 王小波门下走狗 (4457)

- 买书如山倒 读书如抽丝 (21445)
喜欢这本书的人关注的活动 · · · · · ·
-
【我想去迷笛】
时间:2008-07-01 12:00
地点:北京 迷笛学校
参加人数:2518 -
毕加索2008中国巡回展——上海
时间:2008-07-05 10:00
地点:上海 上海展览中心
参加人数:339 -
无聊青年小型见面会
时间:2008-05-31 14:00
地点:南昌 老福山中心花园
参加人数:6 -
树生长的声音——窦唯、张楚、何勇、姜昕2008上海演唱会
时间:2008-07-05 19:00
地点:上海 上海大舞台
参加人数:199
订阅关于麦田里的守望者的评论:
feed: rss 2.0


















