“我的普希金”

2009-09-14 07:59:19   来自: 三三 (十二月闭门造车)
叶夫根尼.奥涅金的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  周与良在查良铮(穆旦)译《欧根•奥涅金》(人民文学出版社05年10月版)“后记”中写到诗人穆旦喜欢“喝一杯小酒”,而且还把读好诗的经验和吃蜜糖相比(“凡是读过《欧根•奥涅金》的人,就像孩子尝过味道极浓的蜜糖一样,有谁不想再读两遍三遍呢?”)
  
  虽然暗下决心,一定要少读诗,这样才能珍惜大好秋光,努力读书学习历史。可是,普希金危言耸听的,那个“落叶萧萧,无限凄凉”的可怕时节还未来临。时间还多,就不想“呆在家,闭门读书”,像那些19世纪俄罗斯乡下的悠闲隐士和无聊老地主一样。况且,并没有人像那个庄严的妈妈数落茨维塔耶娃,“真够浑的,才六岁就爱上奥涅金了!”于是,听任自己堕落在《叶芙根尼·奥涅金》里,爬剔史料的时候三心二意。
  
  因为读茨维塔耶娃,才去重读奥涅金。茨维塔耶娃是天才小孩,四岁识字,五岁就会躲在柜子里偷偷读普希金,六岁的时候看戏被达吉雅娜和奥涅金的爱情吸引(见《我的普希金》,《茨维塔耶娃文集:回忆录》,董晓译,东方出版社2003年1月版)。茨维塔耶娃爱达吉雅娜的热情和坚定,她用赞美的语言在《我的普希金》中写到,“哪一个民族会有如此充满强烈爱情的女主人公:勇敢而自重,多情而坚毅,眼光犀利而又情意绵绵?”面对奥涅金的徘徊、倾诉、拒绝与追悔,只有达吉雅娜才会说,“我爱您,何必隐瞒呢?”人们并不轻易说出那个喜欢,让人家白高兴。这种勇敢公开的隐秘情愫,亦回旋于叙事诗《波尔塔瓦》中。
  
  是谁凭着星光和月光,
  这么晚还骑在马上?
  是谁的马儿不知疲倦,
  奔驰在一望无际的草原?
  
  这是普希金笔下一个无名的哥萨克,却是普希金笔下最动人的人物之一。在叙事诗《波尔塔瓦》中,“他”怀揣纯真的隐匿爱情,“在乡村的小河岸旁,/在早晨,或暮色苍茫的黄昏,/他常常伫候着玛丽亚,/在乌克兰樱树的浓荫下,/他常常不安地徜徉。/而短短一面,就使他心欢。/他爱着,不敢怀有希望”。当玛丽亚受骗于包藏祸心的谋逆者马赛蒲,年轻人带着献身的热望,驱马奔赴一个令人感佩的死,为爱情投奔平定马赛蒲叛乱的战场,临终把玛丽亚的名字轻呼。“他”只是大历史与复杂人生中的一个小配角,但是普希金并不放过“他”的内心,不忘表现“他”的情感与欲望。
  
  从这一点来看,普希金配得上最高的赞美,值得茨维塔耶娃用长长的篇幅在《我的普希金》来追述诗人对其成长的影响,“普希金的爱情感染了我。他就是用‘爱情’这个词感染我的。”——这个“感染”给茨维塔耶娃带来了终身影响,诗人成为比别人感受更丰富、也要得更多的人,但是现实往往是物质和精神的危机并行不悖。1941年8月31日,在最后向叶拉堡市作协谋取一份作协食堂洗碗工的工作遭拒之后,茨维塔耶娃上吊自杀。在留给儿子的遗言中,茨维塔耶娃告诉孩子,“我狂热地爱你。……请转告爸爸和阿利娅——如果你能见到的话——我直到最后一刻都爱着他们”。但是,现实却没有足够的爱回赠——“爸爸和阿利娅”被处决、流放于不知名的某处,里尔克早已于1927年死去,孩子则年幼得几乎没有足够的爱的能力。
  
  宇文所安在《迷楼:诗与欲望的迷宫》中试图建构一种诗歌地形图,其基本维度是欲望的招引与迷失,这几乎成为一切诗歌写作的基本动力。这不仅成为进入诗人心灵的路径,也是普通读者籍此进行自我认知的路径,就像普希金劝告的那样:
  
  你这朝圣的少女啊,
  早到了回家的时候。
  达妮亚隐藏起内心的激动,
  轻轻叹息,不时回头,
  依依不舍地踏上归途。
   (普希金《叶芙根尼·奥涅金》)
  

2009-09-14 08:03:46 天容海色本澄清

  好小的时候读过,奇怪,一点都不感动。

2009-09-14 08:17:04 三三

  同感。不过,小时候三三是个驽钝的姑娘,啥也不感动:)
  

2009-09-20 21:59:18 厚雨

  应该读过的,怎么只记得似乎有山坡雪化了成河?

2009-10-28 23:07:50 芒果冬眠

  小时候……我到现在都还只晓得玩泥巴……默默飘过……

2009-10-28 23:52:01 三三

  呵,芒果和三三看来是两代天真的姑娘:)


在哪儿买这本书?   · · · · · · 

    >叶夫根尼.奥涅金

    叶夫根尼.奥涅金
    作者: (俄)普希金
    isbn: 7533904834
    书名: 叶夫根尼.奥涅金
    定价: 7.5
    出版社: 浙江文艺出版社
    译者: 王士燮

    三三的其他评论   · · · · · ·