2009-08-25 22:15:58
来自: 掉头
(回避型人格障碍)
大教堂的评论



篇篇令人感觉寒冷。那天和父亲通过话以后我一直在想,为什么我和父辈的生活目标那么不同,是什么让我自然而然的把生活看得那么透呢?那么轻易地就看到了并就此无法逃脱那个"荒漠“。是幸还是不幸,我也说不清楚;我想可能就是因为从小就看了太多小说吧,虽然都是小说,可是也是最能了解人性的读物吧。
他的文字让我联想到了前几天刚再次读完的“霍乱时期的爱情”,同样不带感情色彩的叙述,却是另一种洗练到让人感觉寒冷的风格,可能是因为配合作者的“平民化”的用词,译者用了很多类似北京话的字眼,虽然其实有一点奇怪,特别是在南方人看来有一点牵强,不过转念想想也挺贴切。
小说的主题其实篇篇都很灰暗,但是并不显得特别悲伤或是沮丧,就算是以第一人称写就,也没有什么很大起大落的感情描写;但是所描述都大多都是无法摆脱困境,无法和身边应该亲密的人沟通,无法体会到幸福的人们,当然也有一些普通的人生活中的奇异的片段。在小说里,他们的过去简简单单,不仅仅是因为小说的篇幅短小,他们的命运可能真的是几句可以说完的,其实并没有很多人有能够写就出长篇小说的命运;他们的将来也并没有什么能改变的。他们拜访朋友,他们旅行,他们离开,他们解决日常生活的一些看似微不足道却其实让人非常头疼的难题,他们遇到一些人,也对周围的人发表一些看法,他们大多数都明白了“梦想不过是你从中惊醒的东西”。
确切的说,这是一本缺少阅读乐趣的小说,却也是非常耐读,可以一再重读的书。
大教堂的评论




篇篇令人感觉寒冷。那天和父亲通过话以后我一直在想,为什么我和父辈的生活目标那么不同,是什么让我自然而然的把生活看得那么透呢?那么轻易地就看到了并就此无法逃脱那个"荒漠“。是幸还是不幸,我也说不清楚;我想可能就是因为从小就看了太多小说吧,虽然都是小说,可是也是最能了解人性的读物吧。
他的文字让我联想到了前几天刚再次读完的“霍乱时期的爱情”,同样不带感情色彩的叙述,却是另一种洗练到让人感觉寒冷的风格,可能是因为配合作者的“平民化”的用词,译者用了很多类似北京话的字眼,虽然其实有一点奇怪,特别是在南方人看来有一点牵强,不过转念想想也挺贴切。
小说的主题其实篇篇都很灰暗,但是并不显得特别悲伤或是沮丧,就算是以第一人称写就,也没有什么很大起大落的感情描写;但是所描述都大多都是无法摆脱困境,无法和身边应该亲密的人沟通,无法体会到幸福的人们,当然也有一些普通的人生活中的奇异的片段。在小说里,他们的过去简简单单,不仅仅是因为小说的篇幅短小,他们的命运可能真的是几句可以说完的,其实并没有很多人有能够写就出长篇小说的命运;他们的将来也并没有什么能改变的。他们拜访朋友,他们旅行,他们离开,他们解决日常生活的一些看似微不足道却其实让人非常头疼的难题,他们遇到一些人,也对周围的人发表一些看法,他们大多数都明白了“梦想不过是你从中惊醒的东西”。
确切的说,这是一本缺少阅读乐趣的小说,却也是非常耐读,可以一再重读的书。
本评论版权属于作者掉头,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
在哪儿买这本书? · · · · · ·
>大教堂

2009-09-14 16:32:11 没文化,真可怕
言下之意,您居然比您父亲看得更透?2009-09-18 09:30:34 LeonJunki
真正看透生活的人不会说自己已看透生活。因为他们知道自己永远也看不透。2009-09-25 17:20:28 danver
冲着第二句来的。前段时间也是和父亲长谈了一次,然后不可避免地认识到,自己的对于生活的认识和态度,与上一代是无论如何都不会再有交集了。
和年岁无关。即使面对的是同样共同的人性与人群的特性,但是长辈与我们在成长及老去的年岁里,接收到的信息是不同的,眼睛所朝向的方向也是不同的。上一代经历了很多磕碰的东西,对于我们来说不过是一个信息,很有可能终生不会遭遇。我们遭遇很多磕碰的东西,对于上一代的人来说也许就是思想完全不会触及的范围,或者是荒诞无稽的范畴里的。“夏虫不可语冰”,这句话说出来完全不带贬义。任何一代人对于其他时代的人都是夏虫,反过来也是如此,而已。
> 我来回应