2009-07-09 00:25:18
来自: 蜜蜂食尸
(王二)
世界征服者史(上下册)——西方文库·学术译丛的评论



修辞,优美!从中译版上就能看到,很想看看伊朗文版是什么样子。
例如开头部分,“......而今天,兴旺之水是怎么在他们意愿河道中畅流,”相容蒙古人驰骋欧亚大陆,就像上天庇佑一样。带有强烈的宿命论,可以用阴郁的柔美来形容。
这些珍贵的一手史料,想两个空间的连接物。现代人的思维开阔了,但却带来某些方面的狭隘,和感情的匮乏。就像塑料的质感,真实但却寒冷。
世界征服者史(上下册)——西方文库·学术译丛的评论




修辞,优美!从中译版上就能看到,很想看看伊朗文版是什么样子。
例如开头部分,“......而今天,兴旺之水是怎么在他们意愿河道中畅流,”相容蒙古人驰骋欧亚大陆,就像上天庇佑一样。带有强烈的宿命论,可以用阴郁的柔美来形容。
这些珍贵的一手史料,想两个空间的连接物。现代人的思维开阔了,但却带来某些方面的狭隘,和感情的匮乏。就像塑料的质感,真实但却寒冷。
本评论版权属于作者蜜蜂食尸,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
在哪儿买这本书? · · · · · ·
作者: 志费尼
isbn: 7534361907
书名: 世界征服者史(上下册)——西方文库·学术译丛
页数: 二册
译者: 何高济
定价: 49.8
出版社: 江苏教育出版社
装帧: 平装
出版年: 2005-04-01
蜜蜂食尸的其他评论 · · · · · ·
- (评Bach Project)
- (评Coraline)
- (评中国童话名著连环画(上下))
- (评人类的天性)
- (评The Shining)
> 我来回应