2009-07-08 10:47:51
来自: malingcat
(敢言当世事、不负案头书)
多米尼克·奥利的评论



O?
嗯,不是N后面的那个O,也不是P前面的那个O,此O不是彼O。
凡是看到此O会心一笑的,应该都看过或者了解情色巨著《O的故事》。1998年李银河老师的《虐恋亚文化》后面附了这篇小说,使国人大开眼界。这种亚文化,好比臭豆腐、榴莲、发霉的奶酪,不喜欢的为之掩鼻,喜欢的甘之若饴。潘光旦先生考证说,它在中国也是小河流水、渊源有自,不算什么新鲜事物。只是令人想不到,大众文化的确有两手,能把亚文化“颠覆”为主流文化,再把主流文化“变质”为商业文化,于是这“很黄很暴力”的小众的私密的趣味几乎成了大众的公开的狂欢,不见每年的旧金山大巡游一派阳光灿烂,开心网上买卖奴隶之风兴盛,连MSN都有人调侃地改为:SM,嗯!
凡是见到本书副标题“藏在《O的故事》中的女人”而双目放光急急渴渴要看要看的,估计全是中过O的流毒的人——倒不一定“SM嗯”,但起码八卦入骨,想了解《O的故事》的女作者是何等妖人能这样颠倒众生。有趣的是,不仅我辈如此,高人也如此。轶事一则:小说出版后因“有伤风化”而被查禁,最后,作者通过私人关系参加了一个午餐聚会,到场者有掌玺大臣和法兰西银行总裁,而第二天,禁令就被取消了。事后,作者通情达理地回忆说,掌玺大臣“只是想看看那个写了这样一本书的女人长着一颗怎样的脑袋,她究竟是什么样子。他一直在看我,但是他什么也没有说。他既没有让我感到尴尬,也没有想让我感谢他。”至于银行总裁,那是个清教徒式的人物,但是在午餐结束告别时,他坚持陪伴她走到车前,说“我很高兴能认识您”、并行吻手礼。是的,人同此心,心同此理,让我们看看作者的“真面目”吧,也许,一见之下,我们什么都能宽恕、什么都能原谅。
1954年6月,《O的故事》在半地下状态中出版,带有精英文学的一切特征:色情的内容、豪华的装帧、不菲的价格,平装版订价24.63法郎,印行两千册,精装编号典藏版印了600册。此书只在巴黎文人圈中通过口耳相传销售,却在1955年1月获得了双偶文学奖,那是一个很大的荣誉。各大报纸杂志登载了一张照片,作者“波利娜•雷阿热”脸上蒙着一块毛巾,双手戴着手套,举着她的书,显得有些奇形怪状。“色情小说”获了大奖的新闻引发舆论热议,也引起了当局的关注。1955年4月内务部决议:不得向未成年人销售该书、同时禁止通过公共渠道销售和做广告。1958年轻罪法庭以有伤风化罪起诉了该书的出版商雅克•博韦和该书序言作者让•波朗。不过,出于“大革命前那种优雅态度、对待女人的一种贵族气”,作者本人倒没有受到调查。
“波利娜•雷阿热”名不见经传,大家纷纷猜测这假名后的真身是谁,可是作者显然不愿意公开身份。在作者缄默无语的同时,《O的故事》不胫而走,1974年出版了口袋本,全球热卖了百多万册,被译成20多种文字,还被拍成电影和电视剧,一方面它赢得了文学经典的声誉,一方面也引发了女权主义者的论战。直到1994年,也就是小说问世40年后,谜底终于揭晓,“波利娜•雷阿热”原来是“多米尼克•奥利”,法国著名文学批评家、杰出的翻译家、伽利玛出版社审稿委员会唯一女审稿人、多项法国文学奖的评委,一位严谨、温和、小心翼翼的女人。《纽约客》记者非常惊讶,他面前的“伟大的色情作家”是个年纪很大的女人,穿得周周正正,蓝白相间的羊毛开衫,红蓝细条纹的领巾,简朴大方。
人不可貌相,文未必如其人。
多米尼克•奥利1907年出生,写作《O的故事》时47岁,坦白作者身份时87岁,去世时90岁。 终其一生,她未曾吐露为什么要写这样一部惊世骇俗的小说、也是她一生唯一的一部小说。正是因此,传记《多米尼克•奥利》在2006年的出版,成为法国文坛的一件大事。这是第一部以这个传奇女性为传主的传记,写得中规中矩,资料翔实,达600页之巨,并获得2006年龚古尔传记文学奖。作者为1978年出生的安吉•大卫,她是法国文学博士、《文学杂志》编辑、算得上是多米尼克的同事。年轻的安吉颇有自知之明,她说:“因为无从知道多米尼克奥利为什么要写《O的故事》,我只是收集了一些关于她写作方式的细节……不是要寻找她的写作意图,而是要寻找这部小说发生的开端。这些表面的能够给我们以一定信息的因素存在于她的作品中,她独立撰写的作品或者她和其他人合作的作品之中。至于其余的,我们只能在慢慢了解她的生活之后才能有所理解。写作的状况和前面那些因素有关,这仿佛是个猜谜游戏,又像是一封无法投寄的死信……”是啊,安吉向读者展示的,不过是多米尼克的外围世界,她的丈夫、儿子、男情人们、女情人们、作品、文学传统、工作环境、人际圈子、只言片语,但是真正重要的问题却无从知晓,我们不知道虽然我们一直想知道却一直无法知道从而更希望知道:她有一个怎样的内心世界。
《多米尼克•奥利》分为三大部分。第一部分“波利娜•雷阿热”写《O的故事》出版所引起的风波、当时的文学圈子与风尚、特别是她与出版界及文学界的大人物让•波朗的情人关系。波朗的年纪与多米尼克父亲的年纪相仿佛,不仅如此,波朗还与多米尼克的父亲共同工作过。1941年末,波朗第一次热情接待多米尼克,预备帮助她出版《法国宗教诗歌选》,二人从信任到友谊、再过度到地下爱情。由于妻子瘫痪在床,波朗出于责任无法离婚。但是他既给了多米尼克爱情,也引导她步步为营地在巴黎文艺圈扎下根来。是波朗给《O的故事》找到出版商,并亲自作序《奴役中的幸福》;而另一方面,《O的故事》也是多米尼克写给波朗的“情书”。1968年,出版商要求多米尼克增补最后一章《回到卢瓦西》,恰逢波朗濒危住院,多米尼克在波朗的病床边写下了优美的《一个坠入情网的女孩》,不久后波朗辞世。这篇文章或称“小说”后来成为《回到卢瓦西》的序言,也是了解《O的故事》创作过程的重要文献。多米尼克写道:“女孩写作,就像在黑夜里和爱人说话,那些爱的词语被抑制了太久,终于流淌出来,平生第一次她毫不犹豫地写着,不曾中断,不曾喘息,没有拒绝,写作,仿若呼吸一般,仿若做梦。”那是1951年的夏天,在与父母、儿子共同生活的房子里,她在夜里躲起来写作,由于受偏头痛折磨,她“像中枪的狗一样侧卧着,右手拿着一支很黑的铅笔,开始写一个她曾经说过要写的故事。”第二天,多米尼克把写好的部分拿给波朗看,波朗是色情小说爱好者、当时正在写《萨德侯爵和他的同谋》,见到手稿大喜过望。从这种意义上说,是的,《O的故事》是写给波朗的情书,是存在于二人间的色情游戏,是“为了吸引他!”。
《多米尼克•奥利》的第二部分是“安娜•德克洛”,这是多米尼克的本名,这一部分写她的父母双亲、她的宗教经验、学校教育、文学趣味的养成,写她的唯一一次失败的婚姻、她的有心理疾患的儿子,写她在波朗之前的地下爱情,对方是小有名气的极右翼的知识分子梯也里•穆尔尼埃(原名雅克•塔拉格朗),以及她在二战中参加地下抵抗运动的情况,还有堪称她的孪生兄弟的文人布朗肖,他与波朗和多米尼克那复杂暧昧的关系。
《多米尼克•奥利》的第三部分回到“多米尼克”,主要写她的同性恋情,与来自极左阵营的女文人埃迪特•托马斯——如果说《O的故事》这封情书是给让波朗的,同样也是给埃迪特的,这是多米尼克最爱的两个人。安吉认为,波朗是《O的故事》里斯蒂芬爵士的原型,埃迪特则是安娜-玛丽的原型。除此之外,多米尼克的另一个同性情人雅尼娜•埃普雷也在本章占了大量笔墨,雅尼娜写有色情小说《零度厄洛斯》,她与丈夫主持着当时著名的性聚会,是当时著名的“荡妇”,很可能,雅尼娜就是O的原型。总体而言,多米尼克是双性恋者,她在男性情人面前恭顺,在女性情人面前则主动大胆。
安吉试图指出,多米尼克的色情文学基于深厚的欧洲文学传统,而这也是她从小就浸润于中的,薄伽丘、克雷比永、伏尔泰、萨德……而使她的文学有古典的精致劲儿的,当然还有另外一脉:宗教诗歌、莎士比亚、伍尔夫、普鲁斯特。作为审稿人,多米尼克品味杰出,是她保荐了萨冈,是她推举了娜塔莉•萨洛特,当然,她也特别喜欢三岛由纪夫。安吉还试图指出,写作色情文学,几乎是保守的50年代的文人风尚,是另一种“抵抗的文学”,比如巴塔耶的《爱德华达夫人》和《眼睛的历史》、芒迪亚戈的《封闭城堡中的英国人》、阿拉贡的《伊莱娜的阴户》、纳博科夫的《洛丽塔》,甚至女性作家们也同样活跃,比如雅尼娜的《零度厄洛斯》、卡特琳娜•格里耶(也就是罗伯特格里耶的夫人)向“波利娜•雷阿热”的致敬之作《图像》。如此看来,多米尼克也算不得多么“特别”,但是,多米尼克本人对于文学的定义值得关注,她说:
文学“必须是一个前所未有的事件,不管写的是什么,总之应该是别人写不出的东西。作者本人甚至都意识不到,只有其他人才能够听出他的声音,独特的声音。如果出于偶然,或者纯粹是碰巧,您翻开一本这个人的书,您不是去‘读’他,而是‘听’到了他的存在,那您就是碰上了真正的作者。”
以此衡量,《O的故事》是真正的文学,因为你能在梦幻般的叙述中听到一个声音,不同于寻常的恋人絮语、而是发自最黑暗处的肉体与灵魂的双重呐喊,但也同样是,爱的声音。
多米尼克·奥利的评论




O?
嗯,不是N后面的那个O,也不是P前面的那个O,此O不是彼O。
凡是看到此O会心一笑的,应该都看过或者了解情色巨著《O的故事》。1998年李银河老师的《虐恋亚文化》后面附了这篇小说,使国人大开眼界。这种亚文化,好比臭豆腐、榴莲、发霉的奶酪,不喜欢的为之掩鼻,喜欢的甘之若饴。潘光旦先生考证说,它在中国也是小河流水、渊源有自,不算什么新鲜事物。只是令人想不到,大众文化的确有两手,能把亚文化“颠覆”为主流文化,再把主流文化“变质”为商业文化,于是这“很黄很暴力”的小众的私密的趣味几乎成了大众的公开的狂欢,不见每年的旧金山大巡游一派阳光灿烂,开心网上买卖奴隶之风兴盛,连MSN都有人调侃地改为:SM,嗯!
凡是见到本书副标题“藏在《O的故事》中的女人”而双目放光急急渴渴要看要看的,估计全是中过O的流毒的人——倒不一定“SM嗯”,但起码八卦入骨,想了解《O的故事》的女作者是何等妖人能这样颠倒众生。有趣的是,不仅我辈如此,高人也如此。轶事一则:小说出版后因“有伤风化”而被查禁,最后,作者通过私人关系参加了一个午餐聚会,到场者有掌玺大臣和法兰西银行总裁,而第二天,禁令就被取消了。事后,作者通情达理地回忆说,掌玺大臣“只是想看看那个写了这样一本书的女人长着一颗怎样的脑袋,她究竟是什么样子。他一直在看我,但是他什么也没有说。他既没有让我感到尴尬,也没有想让我感谢他。”至于银行总裁,那是个清教徒式的人物,但是在午餐结束告别时,他坚持陪伴她走到车前,说“我很高兴能认识您”、并行吻手礼。是的,人同此心,心同此理,让我们看看作者的“真面目”吧,也许,一见之下,我们什么都能宽恕、什么都能原谅。
1954年6月,《O的故事》在半地下状态中出版,带有精英文学的一切特征:色情的内容、豪华的装帧、不菲的价格,平装版订价24.63法郎,印行两千册,精装编号典藏版印了600册。此书只在巴黎文人圈中通过口耳相传销售,却在1955年1月获得了双偶文学奖,那是一个很大的荣誉。各大报纸杂志登载了一张照片,作者“波利娜•雷阿热”脸上蒙着一块毛巾,双手戴着手套,举着她的书,显得有些奇形怪状。“色情小说”获了大奖的新闻引发舆论热议,也引起了当局的关注。1955年4月内务部决议:不得向未成年人销售该书、同时禁止通过公共渠道销售和做广告。1958年轻罪法庭以有伤风化罪起诉了该书的出版商雅克•博韦和该书序言作者让•波朗。不过,出于“大革命前那种优雅态度、对待女人的一种贵族气”,作者本人倒没有受到调查。
“波利娜•雷阿热”名不见经传,大家纷纷猜测这假名后的真身是谁,可是作者显然不愿意公开身份。在作者缄默无语的同时,《O的故事》不胫而走,1974年出版了口袋本,全球热卖了百多万册,被译成20多种文字,还被拍成电影和电视剧,一方面它赢得了文学经典的声誉,一方面也引发了女权主义者的论战。直到1994年,也就是小说问世40年后,谜底终于揭晓,“波利娜•雷阿热”原来是“多米尼克•奥利”,法国著名文学批评家、杰出的翻译家、伽利玛出版社审稿委员会唯一女审稿人、多项法国文学奖的评委,一位严谨、温和、小心翼翼的女人。《纽约客》记者非常惊讶,他面前的“伟大的色情作家”是个年纪很大的女人,穿得周周正正,蓝白相间的羊毛开衫,红蓝细条纹的领巾,简朴大方。
人不可貌相,文未必如其人。
多米尼克•奥利1907年出生,写作《O的故事》时47岁,坦白作者身份时87岁,去世时90岁。 终其一生,她未曾吐露为什么要写这样一部惊世骇俗的小说、也是她一生唯一的一部小说。正是因此,传记《多米尼克•奥利》在2006年的出版,成为法国文坛的一件大事。这是第一部以这个传奇女性为传主的传记,写得中规中矩,资料翔实,达600页之巨,并获得2006年龚古尔传记文学奖。作者为1978年出生的安吉•大卫,她是法国文学博士、《文学杂志》编辑、算得上是多米尼克的同事。年轻的安吉颇有自知之明,她说:“因为无从知道多米尼克奥利为什么要写《O的故事》,我只是收集了一些关于她写作方式的细节……不是要寻找她的写作意图,而是要寻找这部小说发生的开端。这些表面的能够给我们以一定信息的因素存在于她的作品中,她独立撰写的作品或者她和其他人合作的作品之中。至于其余的,我们只能在慢慢了解她的生活之后才能有所理解。写作的状况和前面那些因素有关,这仿佛是个猜谜游戏,又像是一封无法投寄的死信……”是啊,安吉向读者展示的,不过是多米尼克的外围世界,她的丈夫、儿子、男情人们、女情人们、作品、文学传统、工作环境、人际圈子、只言片语,但是真正重要的问题却无从知晓,我们不知道虽然我们一直想知道却一直无法知道从而更希望知道:她有一个怎样的内心世界。
《多米尼克•奥利》分为三大部分。第一部分“波利娜•雷阿热”写《O的故事》出版所引起的风波、当时的文学圈子与风尚、特别是她与出版界及文学界的大人物让•波朗的情人关系。波朗的年纪与多米尼克父亲的年纪相仿佛,不仅如此,波朗还与多米尼克的父亲共同工作过。1941年末,波朗第一次热情接待多米尼克,预备帮助她出版《法国宗教诗歌选》,二人从信任到友谊、再过度到地下爱情。由于妻子瘫痪在床,波朗出于责任无法离婚。但是他既给了多米尼克爱情,也引导她步步为营地在巴黎文艺圈扎下根来。是波朗给《O的故事》找到出版商,并亲自作序《奴役中的幸福》;而另一方面,《O的故事》也是多米尼克写给波朗的“情书”。1968年,出版商要求多米尼克增补最后一章《回到卢瓦西》,恰逢波朗濒危住院,多米尼克在波朗的病床边写下了优美的《一个坠入情网的女孩》,不久后波朗辞世。这篇文章或称“小说”后来成为《回到卢瓦西》的序言,也是了解《O的故事》创作过程的重要文献。多米尼克写道:“女孩写作,就像在黑夜里和爱人说话,那些爱的词语被抑制了太久,终于流淌出来,平生第一次她毫不犹豫地写着,不曾中断,不曾喘息,没有拒绝,写作,仿若呼吸一般,仿若做梦。”那是1951年的夏天,在与父母、儿子共同生活的房子里,她在夜里躲起来写作,由于受偏头痛折磨,她“像中枪的狗一样侧卧着,右手拿着一支很黑的铅笔,开始写一个她曾经说过要写的故事。”第二天,多米尼克把写好的部分拿给波朗看,波朗是色情小说爱好者、当时正在写《萨德侯爵和他的同谋》,见到手稿大喜过望。从这种意义上说,是的,《O的故事》是写给波朗的情书,是存在于二人间的色情游戏,是“为了吸引他!”。
《多米尼克•奥利》的第二部分是“安娜•德克洛”,这是多米尼克的本名,这一部分写她的父母双亲、她的宗教经验、学校教育、文学趣味的养成,写她的唯一一次失败的婚姻、她的有心理疾患的儿子,写她在波朗之前的地下爱情,对方是小有名气的极右翼的知识分子梯也里•穆尔尼埃(原名雅克•塔拉格朗),以及她在二战中参加地下抵抗运动的情况,还有堪称她的孪生兄弟的文人布朗肖,他与波朗和多米尼克那复杂暧昧的关系。
《多米尼克•奥利》的第三部分回到“多米尼克”,主要写她的同性恋情,与来自极左阵营的女文人埃迪特•托马斯——如果说《O的故事》这封情书是给让波朗的,同样也是给埃迪特的,这是多米尼克最爱的两个人。安吉认为,波朗是《O的故事》里斯蒂芬爵士的原型,埃迪特则是安娜-玛丽的原型。除此之外,多米尼克的另一个同性情人雅尼娜•埃普雷也在本章占了大量笔墨,雅尼娜写有色情小说《零度厄洛斯》,她与丈夫主持着当时著名的性聚会,是当时著名的“荡妇”,很可能,雅尼娜就是O的原型。总体而言,多米尼克是双性恋者,她在男性情人面前恭顺,在女性情人面前则主动大胆。
安吉试图指出,多米尼克的色情文学基于深厚的欧洲文学传统,而这也是她从小就浸润于中的,薄伽丘、克雷比永、伏尔泰、萨德……而使她的文学有古典的精致劲儿的,当然还有另外一脉:宗教诗歌、莎士比亚、伍尔夫、普鲁斯特。作为审稿人,多米尼克品味杰出,是她保荐了萨冈,是她推举了娜塔莉•萨洛特,当然,她也特别喜欢三岛由纪夫。安吉还试图指出,写作色情文学,几乎是保守的50年代的文人风尚,是另一种“抵抗的文学”,比如巴塔耶的《爱德华达夫人》和《眼睛的历史》、芒迪亚戈的《封闭城堡中的英国人》、阿拉贡的《伊莱娜的阴户》、纳博科夫的《洛丽塔》,甚至女性作家们也同样活跃,比如雅尼娜的《零度厄洛斯》、卡特琳娜•格里耶(也就是罗伯特格里耶的夫人)向“波利娜•雷阿热”的致敬之作《图像》。如此看来,多米尼克也算不得多么“特别”,但是,多米尼克本人对于文学的定义值得关注,她说:
文学“必须是一个前所未有的事件,不管写的是什么,总之应该是别人写不出的东西。作者本人甚至都意识不到,只有其他人才能够听出他的声音,独特的声音。如果出于偶然,或者纯粹是碰巧,您翻开一本这个人的书,您不是去‘读’他,而是‘听’到了他的存在,那您就是碰上了真正的作者。”
以此衡量,《O的故事》是真正的文学,因为你能在梦幻般的叙述中听到一个声音,不同于寻常的恋人絮语、而是发自最黑暗处的肉体与灵魂的双重呐喊,但也同样是,爱的声音。
本评论版权属于作者malingcat,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
在哪儿买这本书? · · · · · ·
作者: (法)安吉·大卫 著
副标题: 藏在《O的故事》中的女人
isbn: 780225700X
页数: 505
译者: 袁筱一
定价: 45
出版社: 新星出版社
装帧: 平装
出版年: 2009-5-1
书名: 多米尼克·奥利
2009-07-08 12:59:51 四次元
没看过此书,单纯是因为你写了这么多评论来顶一下2009-07-08 13:17:18 malingcat
我估计,要是中文版书名一字不加,问津者肯定寥寥。编辑明白,唯有加上醒目的副标题,再加上淑女教授袁筱一的翻译,那才具备热卖的本钱。昔日,情色这东西往往是属于“上流社会”的;当今,八卦这东西常常是属于是“咱老百姓的”。2009-07-08 13:18:49 老白纸
好奇了2009-07-08 13:45:05 呼呼
不容易啊,这么长2009-07-08 13:51:30 开心点心08
没读过2009-07-08 13:54:36 Libranora
“女孩写作,就像在黑夜里和爱人说话,那些爱的词语被抑制了太久,终于流淌出来,平生第一次她毫不犹豫地写着,不曾中断,不曾喘息,没有拒绝,写作,仿若呼吸一般,仿若做梦。”這句話。
2009-07-08 14:31:15 alic
看过电影,倒没感觉有多冲击。冲击的还是《大开眼界》2009-07-08 14:55:18 思郁
我昨天刚拿到书,今天就看到稿子了,malingcat 好快呀2009-07-08 15:41:18 malingcat
我昨天刚拿到书,今天就看到稿子了,malingcat 好快呀----------------------------------------------
我是更早一点拿到的,500多页,的确耗时
2009-07-08 16:02:27 sally
看完这个,让我更想先看看O的故事2009-07-08 16:07:54 malingcat
sally,《O的故事》本来风行网上,后来扫黄扫掉了不少链接,网上再找找吧。可是前提是,你要18岁以上哦。2009-07-08 16:17:39 玖零
看了评价后很好奇啊……2009-07-08 16:29:57 shuang
好长的评论2009-07-08 16:31:20 藤堂非
我有O的故事的电子版,哈哈哈哈哈请豆油我^^
ps:对照着看其实满好玩的
2009-07-08 17:05:34 思郁
哈哈,包包同学,不允许在互联网上散播少儿不宜信息,哼哈2009-07-08 17:22:33 youxiji
确实很长。。。。http://game.youxiji.
2009-07-08 17:40:37 Lee
没看懂是写什么的~~。。。2009-07-08 18:19:14 小熊熊熊啊
这书不错的,很厚很厚很厚~~2009-07-08 19:39:20 苗子
呵呵,仅看点评2009-07-08 19:51:15 一辰
看着有点意思。2009-07-08 20:49:14 snoopy
很有意思 但是估计我拿到书的时候我就看不下去了还 是 不喜欢看外国小说
我还是比较习惯看韩寒
好像走错了地方了
2009-07-08 21:21:03 当二月遇到三月
有机会会看下的2009-07-08 22:27:15 藤堂非
2009-07-08 17:05:34 思郁 哈哈,包包同学,不允许在互联网上散播少儿不宜信息,哼哈---
不带暴露我身份的哈哈哈哈
2009-07-08 22:41:06 小熊熊熊啊
哦,马甲啊2009-07-08 22:48:38 藤堂非
什么马甲~~?小熊熊你是我友邻涅……
2009-07-08 23:27:12 小熊熊熊啊
呃,这书我有了哈,心弈送我滴,我俩约在巷口,她没有找错……2009-07-09 11:18:52 太炎好书喜吐槽
(~ o ~)~2009-07-09 11:21:53 湮没人群
呜呜呜,就我没有2009-07-09 13:20:06 藤堂非
汗……原来是你>.<
ps:死小孩,你稍等……
2009-07-11 12:06:05 quills
这书太惊喜了,要扑过来买一本~顺便膜拜一下楼主~
2009-07-13 08:35:47 michael
这本书很SM,最好不要看,有根据这本书拍的同名电影2009-07-13 13:49:31 Bao
恩,评论看到“多米尼克的色情文学基于深厚的欧洲文学传统”这句,我开始也对这本书感兴趣了。楼主的书评写的很有学者气息啊....
恩,封面也好,是那种可以讲出想法的设计。
2009-07-13 17:52:40 止夏
我很仔细地读完了。2009-07-16 19:30:28 柚子
“必须是一个前所未有的事件,不管写的是什么,总之应该是别人写不出的东西。作者本人甚至都意识不到,只有其他人才能够听出他的声音,独特的声音。如果出于偶然,或者纯粹是碰巧,您翻开一本这个人的书,您不是去‘读’他,而是‘听’到了他的存在,那您就是碰上了真正的作者。”同感。
2009-07-24 17:58:19 Darkend
楼上几位,希望你们在谈论该书的时候注明是传记还是小说,看你们这书这书的时候,一会儿我就晕了。《O的故事》10年前就看了,那会儿我刚成年,绝对的震撼,能把色情写得那么优美,能把情色写得那么不加掩饰,它是第一本。喜欢文化人写的情色小说,因为它能满足我的想象力,喜欢这样调调的小说,还有类似的么?推荐下吧。我推荐本中国古典的,《姑妄言》,我豆单里有,呵呵
2009-09-16 16:44:23 坠入深海
爱一个人意味着活在危险和不安定之中> 我来回应