2009-07-01 12:42:07
来自: 本来老六
(疾走不休)
The Man Who Knew Too Much / 擒凶记的评论



提示: 有关键情节透露
这个电影激怒我了,不过最后也讨好我了,我对绑架儿童这种题材基本完全无法接受的,看完的一个目的是想看看希区柯克竟敢勒死一个“儿子”吗,幸好他没有。
斯图华特给人的感觉其实是有些畸形的,手长脚长而且总是疲惫不堪,这样的男人如果结婚妻子自然就容易“出事”。我看了一小会就觉得那个妻子之所以对那个陌生男人显得忿忿不平是动了心,我只是没有想到她竟然那么肆意地表达对陌生男子竟敢带其他女人,还是蛮漂亮的一个女人出席晚宴而大吃飞醋,都没有摸过手了呀,可见风气闭塞时代的女人更容易勾引。这里我很感兴趣的是究竟什么东西让这个法国佬轻易撬开芳心呢(在那个时代和脱下她的裤子其实差不多)?他虽然是法国人,长得要说多帅也不见得,比较突出的大概是会说摩洛哥土话,懂得不能揭开面纱这种风俗。慢来,相对斯图华特面对突发事件的焦躁慌乱,这个男人迅速理出头绪并解决问题的能力显然让前著名歌唱演员有些搔痒。还有就是他轻易盘了斯图华特的海底:做什么,去哪,诸如此类,而对自己讳莫如深。这个陌生男人有一种神秘感,而自己的丈夫不过是一张隔夜的旧报纸,显然还是皱巴巴的。而且他似乎还有一种危险感。而自己丈夫的危险感大概仅仅来自于他的愚蠢。原来他是一个007。应该说这个牌翻出来后电影有些平庸了,帝国主义分子气急败坏地绑架了医生的儿子以免消息扩散,其实是多么的温文尔雅,把全家都杀个精光不是一了百了?当然,这不是《杀死比尔》。
之后的焦虑便来自于如何营救自己的儿子,斯图华特忽然神勇起来,包括和一群动物标本制作工人扭打成一团。然后不经意之间,间谍机构被从电脑黄页上找到了。
曾几何时我们的电影里凡是天主教教徒都是特务,教堂都是间谍机构,而且曾经出现过解放军战士一脚踢开教堂大门,然后押着双手举高的神父出来:你们的上帝也不能保佑你们破坏社会主义大厦。当时觉得理所当然,现在重看有看《大法师》的骇然。所以我看这个电影里神父是间谍,发放圣餐和弹奏管风琴的义工都是间谍的时候想到了《加里森敢死队》,酋长穿着修女袍端着机关枪肆意扫射,哪怕屠杀的对象是万恶不赦的德国法西斯哨兵鬼子。斯图华特最后逃离教堂的方式颇为象征:他是拉着大钟的绳子逃出生天的,震耳欲聋的教堂钟声作用不过是号召街坊们来看热闹。
妻子面对奉命撤退的警察大惊失色:你们不是说你们要走了吗?警察彬彬有礼地回答:恐怕不得不这样,我可以送你去最近的出租车站。然后女高音家只好在音乐会上用训练有素的高音尖叫让刺杀变成闹剧。在接下来便是英国特务的外交辞令,我琢磨理由更多来自于一种职业性的恼羞成怒:既然作为平民的夫妻俩让我们这群训练有素的鹰爪孙变成笑话,那么你们自己去救儿子吧,希望你们带回的是你儿子的……所以说特务都是狗屎,都是人渣。哪怕他穿得西装是多么得体,发线多么得纹丝不乱。看到这里我的恼怒到了极点,效果之一就是睡意荡然无存。
好在自然没有。什么剧透不剧透的,不说出儿子平安地被父亲救出(这是我最满意的一点)我说那么多话干什么。
母亲在钢琴前的一段歌曲颇为怅惘:什么都会发生,什么都会过去。恩,顺便说一下,我觉得首相便是希区柯克的化身,肆无忌惮的大庭广众的色迷迷的看着这个金发美女由于唱歌而发生的某种体形变化。
电影结尾是全家回到旅馆里等候的宾客面前,难得的大团圆。
我原谅一把希区柯克。
The Man Who Knew Too Much / 擒凶记的评论




提示: 有关键情节透露
这个电影激怒我了,不过最后也讨好我了,我对绑架儿童这种题材基本完全无法接受的,看完的一个目的是想看看希区柯克竟敢勒死一个“儿子”吗,幸好他没有。
斯图华特给人的感觉其实是有些畸形的,手长脚长而且总是疲惫不堪,这样的男人如果结婚妻子自然就容易“出事”。我看了一小会就觉得那个妻子之所以对那个陌生男人显得忿忿不平是动了心,我只是没有想到她竟然那么肆意地表达对陌生男子竟敢带其他女人,还是蛮漂亮的一个女人出席晚宴而大吃飞醋,都没有摸过手了呀,可见风气闭塞时代的女人更容易勾引。这里我很感兴趣的是究竟什么东西让这个法国佬轻易撬开芳心呢(在那个时代和脱下她的裤子其实差不多)?他虽然是法国人,长得要说多帅也不见得,比较突出的大概是会说摩洛哥土话,懂得不能揭开面纱这种风俗。慢来,相对斯图华特面对突发事件的焦躁慌乱,这个男人迅速理出头绪并解决问题的能力显然让前著名歌唱演员有些搔痒。还有就是他轻易盘了斯图华特的海底:做什么,去哪,诸如此类,而对自己讳莫如深。这个陌生男人有一种神秘感,而自己的丈夫不过是一张隔夜的旧报纸,显然还是皱巴巴的。而且他似乎还有一种危险感。而自己丈夫的危险感大概仅仅来自于他的愚蠢。原来他是一个007。应该说这个牌翻出来后电影有些平庸了,帝国主义分子气急败坏地绑架了医生的儿子以免消息扩散,其实是多么的温文尔雅,把全家都杀个精光不是一了百了?当然,这不是《杀死比尔》。
之后的焦虑便来自于如何营救自己的儿子,斯图华特忽然神勇起来,包括和一群动物标本制作工人扭打成一团。然后不经意之间,间谍机构被从电脑黄页上找到了。
曾几何时我们的电影里凡是天主教教徒都是特务,教堂都是间谍机构,而且曾经出现过解放军战士一脚踢开教堂大门,然后押着双手举高的神父出来:你们的上帝也不能保佑你们破坏社会主义大厦。当时觉得理所当然,现在重看有看《大法师》的骇然。所以我看这个电影里神父是间谍,发放圣餐和弹奏管风琴的义工都是间谍的时候想到了《加里森敢死队》,酋长穿着修女袍端着机关枪肆意扫射,哪怕屠杀的对象是万恶不赦的德国法西斯哨兵鬼子。斯图华特最后逃离教堂的方式颇为象征:他是拉着大钟的绳子逃出生天的,震耳欲聋的教堂钟声作用不过是号召街坊们来看热闹。
妻子面对奉命撤退的警察大惊失色:你们不是说你们要走了吗?警察彬彬有礼地回答:恐怕不得不这样,我可以送你去最近的出租车站。然后女高音家只好在音乐会上用训练有素的高音尖叫让刺杀变成闹剧。在接下来便是英国特务的外交辞令,我琢磨理由更多来自于一种职业性的恼羞成怒:既然作为平民的夫妻俩让我们这群训练有素的鹰爪孙变成笑话,那么你们自己去救儿子吧,希望你们带回的是你儿子的……所以说特务都是狗屎,都是人渣。哪怕他穿得西装是多么得体,发线多么得纹丝不乱。看到这里我的恼怒到了极点,效果之一就是睡意荡然无存。
好在自然没有。什么剧透不剧透的,不说出儿子平安地被父亲救出(这是我最满意的一点)我说那么多话干什么。
母亲在钢琴前的一段歌曲颇为怅惘:什么都会发生,什么都会过去。恩,顺便说一下,我觉得首相便是希区柯克的化身,肆无忌惮的大庭广众的色迷迷的看着这个金发美女由于唱歌而发生的某种体形变化。
电影结尾是全家回到旅馆里等候的宾客面前,难得的大团圆。
我原谅一把希区柯克。
本评论版权属于作者本来老六,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
导演: Alfred Hitchcock
影名: The Man Who Knew Too Much
编剧: John Michael Hayes, Charles Bennett, D.B. Wyndham-Lewis
简体中文名: 擒凶记
制片国家/地区: 美国
上映日期: 1956-06-01
imdb编号: tt0049470
语言: 英语, 法语, 阿拉伯语
主演: James Stewart, Doris Day, Christopher Olsen, Daniel Gélin, Bernard Miles
又名: 知道太多事情的人, 知情太多的人, 擒凶记
> 我来回应