激情与理性

2009-06-17 22:59:43   来自: sevenyears
野棕榈的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  
  《野棕榈》是关于记忆的故事,同时也是关于遗忘的故事,正如昆德拉所说:“现在时刻与人的记忆是不相像的,记忆并不是对遗忘的否定,记忆只是遗忘的一种形式。”
  
  按照作者威廉•福克纳的原意,此书本应该名为《我若忘记你,耶路撒冷》,由《野棕榈》和《老人河》两个独立的故事交叉展开,构成了某种犹如音乐的对位法。然而通观全文,两个故事在内容上都无涉耶路撒冷这座圣城。只是透过这个不复存在的题目,我们隐隐可以感觉到书中透露出的宗教意味。
  
  耶路撒冷和记忆何干?尽管信仰各异,虔诚的教徒们今天仍亟亟从世界各地奔赴这里来朝圣,千年的劫难也无法改变它在犹太教、基督教和伊斯兰教教徒们心目中的神圣地位。耶路撒冷是将这多种的信仰归于统一的物质存在。就如同记忆错综,对于记忆的主体来说,却都是确证其自身之存在的证明一般。我们的记忆构成了我们,通过记忆,我们才成为了独一无二的个体。
  
  早在千年以前,柏拉图就说过,真正的存在是理念,自然中个别对象是理念的复制品,因此理念远高于生活和现实,从而奠定了西方理性主义的大传统。在这个意义上,《野棕榈》故事中的男女主角威尔伯恩和夏洛特显然是柏拉图真正的传人,在他们看来,爱情是一种理念,是永不能放弃的至高价值,是人本性里就存在的,因此爱情不会死亡,只会因为男人和女人的罪恶而离开他们。一旦遇上生命里的那个人,爱情就可以通过回忆来达到确认。而这种理念的表现形式就是激情,或者——换用夏洛蒂本人的话来说,是受苦。爱情价值的珍贵就在于它必得用受苦来换取,为此,她不惜和威尔伯恩离家出走,去过饥寒交迫的生活,不惜以自己的健康甚至生命为代价,来换取那么短暂的快乐。
  
  威尔伯恩在夏洛蒂死去后的那段内心独白可谓感人肺腑:“记忆要是存在于肉体之外就不再是记忆,因为它不知道自己记住的是什么;因此,当她不在了,一半的记忆也就丧失,而要是我也不在了,整个记忆都得终止。是的,他想,在悲痛的存在与不存在之间,我选择悲痛的存在。”如此动情的承诺,怎能不让阅读者心生感慨,为威尔伯恩此后卑贱地苟存而痛惜不已?同时,也为自己人生中佳偶的缺失而黯然神伤?可惜如果仔细推敲,读者就会发现,威尔伯恩的语言仅是一种当下性的自我表白,这表白仅仅在小说文本中才有效,却是不可能放大到生活之中的。昆德拉早已说过,再艰难的人生,其流逝的痛苦岁月中也必混杂着欢乐,而遗忘几乎成为不可避免之事。小说叙事通过将这种当下性推进到读者面前,避免了提及在往后漫漫岁月中威尔伯尔遗忘夏洛蒂的可能性,从而实现了记忆的永恒化。
  
  正因为小说文本有放大情感的作用,柏拉图才会说,艺术是谎言,是影子的影子,它和理念隔了三层。威尔伯恩和夏洛蒂显然都是受了本质主义思维方式的影响,以至难以辨清生活的真实和小说的真实之间的关系。如果说《野棕榈》是叙写了激情的破灭,那么相形之下,《老人河》的故事则是在讲述理性法则的胜利了。
  
  和《野棕榈》的写法不同,《老人河》的写作真正是依托于主人公高个子犯人的记忆来完成的,在拯救被洪水围困的素不相识的女子的过程中,高个子犯人尽管面临了各种各样的困境,却仍然不离不弃,最终完成了任务,回到了监狱。服刑多年,犯人的理想和热情早已被磨蚀殆尽,却以其行动力赢得了最终生还的希望,他的鲜明果敢的行动力,恰好和威尔伯恩的软弱和多思形成对比。他以叙述来印证记忆,尽管难逃被加刑的荒谬结局,却仍让读者在读完后产生某种希望感。
  
  在这个意义上,《老人河》实现了对《野棕榈》的对位法反叛,两者巧妙地在结构上达到了一种平衡,使两个原本陌不相关的故事结成了同盟关系。
  

2009-06-18 10:18:15 叶晨

  看样子 sevenyears 是对昆德拉情有独钟,记忆并不是对遗忘的否定,记忆只是遗忘的一种形式——这应该是《无知》里的句子
  

2009-06-18 19:19:41 sevenyears

  我仿佛记得是《被背叛的遗嘱》。。。
  是的,我曾很喜欢昆德拉,并深深被他的聪明所吸引。年岁渐长,现在更偏爱温情的东西,但曾经的影响不会变。。。

2009-06-18 23:37:51 一生俯首拜金庸

  只有“想看”在回荡

2009-06-19 23:50:57 寄意寒星

  话说 我什么时候才能变成可以令你写这么长书评的作者啊。
  
  

2009-06-20 00:50:39 sevenyears

  你什么时候写了东西都能啊
  只是,我可能水平有限写不出来。。。

2009-06-20 10:43:05 寄意寒星

  ……那就是说还是不行啊
  
  俺写的东西让你万念俱灰不想动笔……负罪感

2009-06-21 18:30:59 sevenyears

  哈哈,你这是过度阐释

2009-06-21 18:55:28 寄意寒星

  啥叫過度闡釋...?我是文盲...

2009-06-21 19:22:50 sevenyears

  明知故问。。。

2009-06-21 19:58:48 寄意寒星

  ……我不懂就问 却说我明知故问……冤枉……

2009-06-21 20:23:04 sevenyears

  别人可能是不懂就问,你嘛。。。不可能

2009-06-21 20:30:57 寄意寒星

  哎呀呀 我是真的不懂
  
  不懂就问 还被你说 唉 自尊心受到重大伤害……

2009-06-21 20:35:07 sevenyears

  。。。。。。不懂就百度之嘛,(*^__^*) 嘻嘻……

2009-06-21 20:44:59 寄意寒星

  百度现在好和谐……什么都查不到啊
    我还是想听你解释嘛~

2009-06-21 21:45:45 sevenyears

  。。。。。。

2009-06-21 21:49:40 寄意寒星

  难道说 过度阐释的意思就是六个句号?

2009-06-21 21:53:07 寄意寒星

  2009-06-20 10:43:05 寄意寒星  ……那就是说还是不行啊
    
    俺写的东西让你万念俱灰不想动笔……负罪感
  
  2009-06-21 18:30:59 sevenyears  哈哈,你这是过度阐释
  ——————
  
  多打了个省略号
  
  所以就过度阐释了……(又过度阐释了)
  
  悲……

2009-06-21 22:03:50 sevenyears

  你这家伙,鬼才信你不懂呢

2009-06-21 22:07:13 寄意寒星

  哎呀 我真的不懂
  
  不懂就问 怎么了……
  
  

2009-06-24 13:32:50 叶晨

   我真的记错了,是我“无知”了,“现在时刻与人的记忆是不相像的,记忆并不是对遗忘的否定,记忆只是遗忘的一种形式。”真的是《被背叛的遗嘱》中的,“寻找失去的现在”那一章。
   重新看了一下,居然发现了昆德拉对《野棕榈》的评价:
  过去我曾经(我至今仍然)为福克纳的小说《野棕榈》的结尾所感动。女人因流产而死去,男人仍在监狱,被判刑十年。有人给他的囚室里带来一粒白药片,毒药。但是他很快打消了自杀的念头,因为唯一能延长他所爱女人的生命的办法便是把她保留在记忆中。
   “她不在了,一半的记忆也不在了;如果我不在了,那么所有的记忆也将不在了。是的, 我想,在悲伤和虚无之间,我选择悲伤。”
   昆德拉曾经拿《野棕榈》来论证自己的观点,算欠了福克纳一个人情,而你却替他还了。


>野棕榈

野棕榈
作者: (美)威廉·福克纳
isbn: 7532744647
书名: 野棕榈
页数: 308
译者: 蓝仁哲
定价: 28.00
出版社: 上海译文出版社
装帧: 平装
出版年: 2009-1

sevenyears的其他评论   · · · · · ·