涿鹿:一种文本讨论方式【学院文,慎入】

2009-05-20 14:11:58   来自: 胤祥 (忠敬诚直勤慎廉明)
逐鹿的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


  此前给江南下过两个按语,其一,“江南的所有小说,莫不过都是爱情小说。”其二,“分析江南的小说要用分析好莱坞电影的方法。”如今看来还是应该略有调整,毕竟《涿鹿》跟其他的书十分不一样。读过之后感觉,第一句按语大约要把“爱情”换成“青春”。当然我是在英语的意义上用青春这个字——青春是化冻的沼泽,“你以为年轻是件好事么?”
  
  青春是挣扎,挑战,而一个更有趣的事情是屈服——无论在80后小说那里或者在江南这里,不用引用我对江南的长篇访谈的观点了——只是引用标题:“江南:青春是一个不断屈服的过程”。而问题在于是谁的青春和什么样的青春。在江南这里,永远是一个男孩子——原谅我用这个词,请比照一下郭老师的“孩子”就知道问题所在了。江南这里的男性叙事主体非常清晰。甚至连《喷火大怪龙的一天》这样的文都概莫能外。这个可以参看夏笳的著名批判文章《江南作品中的女性形象》。再参考劳拉·穆尔维“凝视”的概念,我想这个解读路径就比较清晰了。当然再引用一点结构作者论的分析方式,蚩尤-姬野-吕归尘-乔峰-江洋-甚至死神(《爱死你》)的形象形成了江南要写的那个人物——那个从男孩成长为男人的唯一的叙事主体,或者说是视角,莫雨笙所谓“伪第三人称”视角,于是作为一个评论者便可以发现这个有趣的书写脉络。看看这些人的挣扎和“成长”,你会发现所谓“成长”真的不是一个好词,虽然我一度发明了一个叫做“一切为了成长”的表述,但是现在看来,对这个词的理解必须在青春期之后——换言之当我或者江南终于长成大叔的时候才能明白。于是《缥缈录》第三部的矛盾之处便可以理解,因为华丽的天下名将或者大叔们作为少年们的互文或者镜像存在,这种主体指认的转换倒是能够印证到江南的个人生命经验之中。
  
  所以对《涿鹿》的解读便变得有趣起来。江南以版本多而著称,如果考察涿鹿的所有版本,那便是江南从24岁到31岁的7年的变化,这会成为相当有趣的一个点。我仅仅是比较了一下07年7-10期幻想1+1的连载版本就能看出一个大概。不过另一个需要指出的是,戴锦华老师提示我,江南的写作事实上延续的是王小波这一批所谓“海外中文写作”的脉络。《此间的少年》便是如此,当汉语不再是日常交流语言的时候,于是某种可以被视为“狂躁”的语言风格就变得可以理解了。不过在我看来,《涿鹿》的语言风格,比起王小波来,与冯唐更接近——所谓青春文学,所谓少年的成长。
  
  而另外一个有趣的事实事,《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》。且比较一下魑魅和紫霞,比较一下刑天和天蓬,比较一下江南在单行本给出的第二种结局和今何在《悟空传》全本最后的《五百年后》,我想这个关系是非常明显的。蚩尤大概是某种意义上金蝉子和悟空的一个合体。我说这一点是技术层面的分析——江南似乎在回应某种价值评判。然而从《此间》来看,这种被称之为“解构”的东西却又并不新鲜。《涿鹿》的价值或许在于江南小小地发了一下疯。
  
  如果做一点症候阅读,倒是可以从江南的小说里看到某个一以贯之的思维方式。无论是天驱和辰月,还是这里的蚩尤和黄帝,这种二元的结构模式还是延续的。缥缈录虽然在后几卷出现了一些看似是第三方的力量,然而归根到底都是“秩序”和“混乱”的对抗。然而江南笔下的人物却最终无一例外臣服或者认同了秩序或者说是权利。而另外一个有趣的点是,江南从来不写绝对的胜利和失败,而是喜欢去书写“失败的胜利者”和“胜利的失败者”,这种不无自我矛盾的表达或许也提示着某种当下的复杂现实。

2009-05-20 14:34:39 韬光养晦

  喔,原来真的可以把《涿鹿》和《悟空传》联系起来对比啊!这个角度真的没有想到。
  
  

2009-05-20 14:59:03 孤独的万户

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  
  
  
  这就是宿命啊……

2009-05-20 15:11:11 涂鸦匠.flv

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》 [缘分呐]

2009-05-20 15:15:36 Yvonne.麝

  看到了江南书里一贯的城市里奔跑着的美好年华,朋友间的稀里糊涂却温暖的友情,死去的爱人和回忆,战火、崩溃、和选择,懦弱却最终暴走的少年……

2009-05-20 15:29:16 锦妖 No Panic

  《涿鹿》的价值或许在于江南小小地发了一下疯。
  +++
  他如果不是一直像巨蟹一样躲在壳里闷骚,我想我会更喜欢他。

2009-05-20 15:34:57 姬野尘

  就这么多吗?

2009-05-20 15:49:13 蒜头@打酱油啊打酱油。。。

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  真好……

2009-05-20 16:02:04 秋叶

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  ---------------------------------
  
  所以我才在《悟空传》的评论里提到过《涿鹿》口牙哦耶。。
  顺便,你们没发现《光明皇帝》的互文文本是《若星汉天空》吗。。。

2009-05-20 16:04:44 锦妖 No Panic

  我觉得《天王本生》更像《悟》啊……

2009-05-20 16:15:26 denovo

  2009-05-20 15:29:16 锦妖∋NEV  《涿鹿》的价值或许在于江南小小地发了一下疯。
    +++
    他如果不是一直像巨蟹一样躲在壳里闷骚,我想我会更喜欢他。
  
  ----
  然而我喜欢他的地方就是这种闷骚啊
  难道因为我自己巨蟹么……

2009-05-20 16:23:59 锦妖 No Panic

  可是这样子很容易让人爱恨交加……

2009-05-20 16:26:46 denovo

  有爱有恨才能够永恒啊~~~

2009-05-20 16:28:30 锦妖 No Panic

  D姐姐我只爱你不恨你~>////<

2009-05-20 16:32:20 YY

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》

2009-05-20 16:32:34 denovo

  啊,那看来我还需要努力!

2009-05-20 17:16:23 cencen

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  宿命论+1

2009-05-20 17:26:56 埃莉

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  
  那首歌的句子写得真是好
  犹记帝都相别时,殷殷相托说年少。
  
  难道就没有人疑问么?同是青春,猴子是年少气盛杀出江湖的成名作,江南却在尘埃落定后才终于放出……对于青春的态度,对于同样的那一段年少时光的展示方式,两人的分歧,其实是如此的明确和彻骨。
  
  (伪分析派飘过……其实我就是为了顶“互文”那两个字而来的!)

2009-05-20 17:37:28 4 Real

  有内涵 我喜欢

2009-05-20 17:40:13 呦呦某某控

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  
   哈哈 如此甚好

2009-05-20 20:20:53 栀子花开

  NARK

2009-05-21 08:41:45 野云飞

  还记得《悟空传》里的那句:我要这天,再遮不住我眼,要这地,再埋不了我心,要这众生,都明白我意,要那诸佛,都烟消云散。
  
  今何在之后的文也看了不少,但是再也没有这样大气魄的手笔了。

2009-05-21 15:12:34 赤松遗则

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  
  剪不断啊~~~~

2009-05-21 17:41:51 Lucciola

  理还乱啊~哈哈哈哈哈~

2009-05-21 18:29:51 吴韵沉风

  十亿光年和上海堡垒是互文文本吗?

2009-05-21 18:56:06 怀仞&生 . 生活

  很多人都在跟读“《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》”
  我倒觉得“这种不无自我矛盾的表达或许也提示着某种当下的复杂现实。”更深刻。

2009-05-21 18:58:46 赤松遗则

  哈哈 如果楼上的同学知道江南跟猴子的“那些事”
  就明白我们为啥要顶那句话了
  你太严肃了

2009-05-21 19:05:55 稻草||蓝礼

  我也觉得光明皇帝的互文文本是若星汉

2009-05-21 19:17:30 锦妖 No Panic

  TO包宗小仙@采薇,你楼上不可能不知道“那些事”吧……人都是很8卦的!

2009-05-21 20:04:14 赤松遗则

  这样啊。。。 0。0
  不由觉得那位同学好黑好深刻。。。。

2009-05-21 20:48:29 秋叶

  啊,怀仞老师居然转型为好黑好深刻了,于是特来看看……

2009-05-25 09:34:45 麦客

  没有看懂。

2009-05-26 17:58:48 苏衍

  我觉得涿鹿的互文文本是若星汉天空

2009-06-02 20:54:56 Summer tree

  没错 我看的时候就会有种看到《悟空传》的感觉

2009-06-03 23:51:59 will

  啊~~~大悟了,超爱悟空传,看来我一定要看看涿鹿了
  

2009-06-05 10:34:23 仙菲茜影

  楼主的想法很新颖,想象力很好《悟空传》和《涿鹿》能联合起来,应该很有意思。

2009-06-11 00:45:50 Arwen

  《涿鹿》居然轰出这位lz了....
  我看的时候只觉得清澈如农夫山泉

2009-06-20 23:33:28 缝衣针

  “《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》”
  
  全部都在重复这句话……
  
  《逐鹿》还没看过呢,倒是大角,总是给我感觉处于所谓“发疯”(?)状态,就是很久前看到就是lz所说的吧,把大角的文像剥洋葱一样一层一层剥开,里面什么也没有

2009-06-21 16:51:47 Arwen

  把大角的文像剥洋葱一样一层一层剥开,里面什么也没有
  ------------------------------------------------
  靠
  不会吧
  娘咧~~~~

2009-07-23 11:33:10 l2hyde

  Everone has a monkey is his heart.
  So do Potato?

2009-07-26 18:07:56 YY

  江南心里也有一只猴子么?

2009-07-28 15:36:06 龙莲

   “《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》”

2009-08-03 19:08:29 徒然客

  涿鹿是江南刚开始写文时拿来练手的吧。
  文本风格和其他作品不一样很正常的啦。

2009-08-17 19:02:34 Mandy

  看了几页就觉得有悟空传的影子呀。。。

2009-09-09 19:13:34 商夏周@傻傻

  悟空传真是很久远的记忆了。。

2009-09-19 15:31:23 I WILL

    可惜难以找全幻想1+1里的那个更加冗长的版本了,那样一段一段的读更加能感觉到青春奔跑的活力,梦想无羁绊的遨游。有些人是永远都不会放弃心中那些梦想的,即便已被生活磨掉了棱角,但在内心深处,那个连他自己都很少察觉到的地方总是有这那着种毫无羁绊的东西。
  

2009-09-29 13:44:16 君子于役

  《涿鹿》真正的互文文本是——《悟空传》
  
   看了没多少就这样觉得。何必呢。唉。

2009-11-09 16:50:05 安の晚

  2009-05-20 16:15:26 denovo  2009-05-20 15:29:16 锦妖∋NEV  《涿鹿》的价值或许在于江南小小地发了一下疯。
      +++
      他如果不是一直像巨蟹一样躲在壳里闷骚,我想我会更喜欢他。
    
    ----
    然而我喜欢他的地方就是这种闷骚啊
    难道因为我自己巨蟹么……
  -------------------------------------------------
  这是我既喜欢他又希望他改变的地方,矛盾。。。。


>逐鹿

逐鹿
作者: 江南
副标题: 炎的最后王孙
isbn: 751040245X
书名: 逐鹿
页数: 318
定价: 29.80
出版社: 新世界出版社
装帧: 平装16开
出版年: 2009-5

胤祥的其他评论   · · · · · ·