兩個最有趣的發現

2009-05-14 21:08:07   来自: 肥比思 (Merry Christmas & Happy 2010!)
張愛玲來信箋註的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  一、
  
  1967 年 7 月間(《箋註》頁 24)至 1969 年 6 月底(《箋註》頁 43),張愛玲在麻州劍橋住了約兩年。就目前看到的資料,她至少住過三個地方。
  
  初時的住處(單數或複數)目前沒有資料。確定的是,她在 1967 年 11 月 25 日(夏志清〈張愛玲給我的信件(四)〉,《聯合文學》1997 年 8 月號)之前,搬到《箋註》頁 26 上這地址——
  
   83 Brattle St. Apt. 45
   Cambridge, Mass. 02138
  
  而,前一住處距此僅「一條街」之隔(「上次搬家,只搬過一條街,就丟了一匣子書」,1968 年 3 月 7 日致夏志清,〈信件(四)〉)。
  
  1968 年 8 月底,張愛玲搬到「同宅較小的 Apt. 43」(1968 年 7 月 1 日致夏志清,〈信件(五)〉,《聯合文學》1997 年 9 月號)。
  
  Apt. 43 是「一間房的公寓」,電話:354-4684(1969 年 2 月 7 日致王禎和,郵簡〔含地址〕影本見《魚往雁返:張愛玲的書信因緣》頁 25)。
  
  《箋註》頁 29-43,張愛玲自 1968 年 12 月 9 日至次年 6 月 7 日間的九封信的地址仍印為「Apt. 45」,顯然是錯了。
  
  1968 年 7 月 1 日致夏志清:「上次殷允芃小姐來找我,我那兩天正不大舒服,已經回掉了,她又把你的介紹信送了來,所以最後又請她晚上來,也沒談出什麼來。」(在 Apt. 45 進行的那次訪問,刊於《皇冠》1968 年 7 月號。)
  
  二、
    
  張愛玲寄贈新書《紅樓夢魘》予莊信正,書裡「照例作了許多修改」,有增,有刪,就《箋註》頁 93 的圖片看,也改正了錯字。
    
  〈色,戒〉亦然,「該期剪報細心地作了許多校正和增補」(圖片見《箋註》頁 95)。
    
  張愛玲對於成書或新發表的作品進行修改,應不始於《紅樓夢魘》與〈色,戒〉。
    
  張愛玲會寄贈新書、新發表作品的,是她信任的朋友。莊信正外,其他人(如:夏志清)收到的,想必也有類似的修改。同一時間寄出的,若是新書,自然是逐本手改,一本與另一本間可能有小程度的不同;若是新發表作品,且係就雜誌頁面修改後再影印多份,則一定都相同。
    
  不過,張愛玲也可能在新書出版或新作發表後好些年,寄這書或這作品的「剪報」給另一個朋友,在書上、「剪報」上再次進行修改。這就又產生了「新版本」。
    
  皇冠 1991 開始出版現行的《張愛玲全集》。此前已成書的作品,自鉛字改為電腦打字,按理張愛玲有校訂的機會。問題是:以當時的生活與健康狀況,她有多少心力?
    
  《箋註》頁 95 那兩頁〈色,戒〉「剪報」影本上,張愛玲增補的「文句」,後來出現在《全集》《惘然記》書中,但她改正的「蓬」、「彆」(即寄給《皇冠》的原稿上的寫法,見「限量特別版」《色,戒》書中手稿),仍作「篷」、「憋」。
    
  《箋註》頁 93 的圖片是《紅樓夢魘》最早版本(1977 年 8 月初版,莊信正於次年 1 月收到贈書)的頁 316、400。「頁三一六第三行『舊批』二字之後增補了三行文字」,皆未見於《全集》《紅樓夢魘》(1991 年 8 月初版)頁 271;頁 400 改正的標點、「煖」字,則皆見於《全集》版頁 343。
    
  ___________________
    
  《張愛玲與賴雅》頁 218-9 也提到張愛玲寄贈新作與修改:
    
  「早些時她送了從皇冠上複印的新作品,〈色.戒〉與〈浮花浪蕊〉,發表後她還是在修改。有些只是排印錯誤,如『耶誕』給她改回『聖誕』,『篷』改為『蓬』。大部分是增添或改進,如在〈色.戒〉中,易先生與王佳芝同看粉紅鑽石,原文『她拿起那隻戒指,他只就在她手中看了看,輕聲笑道:噯,這隻還不錯』。她改成『噯,這隻還可以』。相去不遠,但更近說話人口氣。〈浮花浪蕊〉修改了去複印之後,她又添了一段,四行長,親筆用中文稿子寫了附上。」
    
  「〈色.戒〉」、「稿子」皆書中原文。
  
  《全集》《惘然記》:「『噯,這隻好像好點。』」
  
  又,《色,戒》書中手稿(頁 91):「這隻裝在深藍絲絨小盒子裏,是粉紅鑽石,有黃豆大。」
  
  到了《全集》《惘然記》頁 26,「黃豆」變成「豌豆」。
  
  黃豆、豌豆,哪個大?  
  ___________________
    
  莊信正有兩個小錯:
    
  頁 92,最下面兩行,「新作〈色,戒〉,發表於《皇冠》一九七八年一月號,不是上一年十二月號。」
    
  〈色,戒〉發表於《皇冠》286 期,1977 年 12 月。
    
  頁 200,倒數第三行,「(高陽另有小說《李鴻章》及其他談論李的文字。)」
    
  高陽確有小說《李鴻章》,但該書為胡雪巖系列之「外傳」,故事主角不是李鴻章。
    
  另有一個小問題:
    
  頁 93,《紅樓夢魘》贈書「頁二九九結尾則刪去一句(十九字)」。頁 299 的頁尾,並非一個段落的結尾。這個段落共六行,頁 299、300 各三行,其中我找不到哪一句是「十九字」。《全集》版中,這段出現於頁 256-7,各三行,無任何更動。

2009-05-18 20:36:26 GreenFire

  好恐怖,太用功了吧~

2009-05-18 21:52:45 肥比思

  哎,寫下來未必記得,沒寫下一定忘記,反正是。。。

2009-05-23 10:59:26 吉娜苏摩

  心思色彩上的如此细致,和卡夫卡有一拼。


    >張愛玲來信箋註

    張愛玲來信箋註
    作者: 莊信正
    isbn: 9866873730
    书名: 張愛玲來信箋註
    页数: 210
    定价: NT230
    出版社: 印刻
    装帧: 平装
    出版年: 2008年6月

    肥比思的其他评论   · · · · · ·