2009-05-14 00:11:05
来自: 禅疯子
逃跑的评论



人物周刊:你是如何开始写作的?
图森:我在巴黎政治科学学院读书,学习当代历史。那时候,更让我感兴趣的是电影。我父亲是记者,母亲是书商,我从小就有很多书籍的资源,但是我抵触我的父母,于是也就抵触书籍。我对电影很感兴趣,但是电影不可能独立完成。在没有支持、没有资金的情况下,我开始独自写书。在我结束大学生涯以后,大概二十二三岁的时候。
人物周刊:罗伯-格里耶对你非常推崇。我在一些资料上看到,当初午夜出版社社长热罗姆•兰东就是在罗伯-格里耶的桌上看到你的小说手稿的。你和罗伯-格里耶的交往是怎样的?
图森:事实上,我跟罗伯-格里耶开始接触是在我发表作品之前。那时我默默无闻。我把稿子寄到午夜出版社,罗伯-格里耶在那里上班。他看了我的稿子,并在出版社见了我。那时候我还很年轻,大概二十一岁,二十二岁。他的态度很友好、亲切,给了我很多鼓励。他说,你写得不错,但是还需要继续努力。那就是我跟他的第一次见面。当我的第一部作品《浴室》发表后,我把后来写的稿子寄到午夜出版社,但那时候罗伯-格里耶已经做了法兰西学院的院士,不再到出版社上班了,所以在之后的二十年里我都没有再见过他。我再一次见到罗伯-格里耶是在2004年。可以说,我们的见面非常不对称。我第一次见到他时,我还是个刚起步的年轻人,没有发表过作品,而他是个着名作家,也是出版社主编。当我再次见到他时,已经是二十年后,这时我已经是个作品被翻译成各种语言的作家,我们进行了一场关于文学和电影的讨论。
人物周刊:你是否喜欢罗伯-格里耶的小说,你对他的看法是什么?
图森:我们对文学有着相同的理念。罗伯-格里耶在法国文学史上有着重要的地位,他开创了“新小说”,也是重要的理论家。他提出这是一个需要创造一种新文学的时代,他在上个世纪五六十年代起了非常重要的作用。我认同他的观点。
人物周刊:你如何看待其他“新小说”作家?你喜欢他们的书吗?
图森:相比之下,我认为贝克特对我来说是更重要的作家,他也出版了很多有分量的作品。还有杜拉斯,我非常尊敬他们。
人物周刊:评论界普遍把你称作“新小说”的继承人,但你们的写法很不同。
图森:“新小说”的理论是罗伯-格里耶提出的,而我和他最相近的地方就是我们都在午夜出版社出版作品。实际上,我在罗伯-格里耶出生三十五年之后才出生,可以说我们是两代人。当我开始文学创作的时候,我并没有试图成为谁的继承者,我不想追随谁,我走我自己的道路。我不是很同意继承者这个说法。我们这一代很尊重“新小说”的创始者,但是很尊重不是说我们是他们的学生,他们的接班人,好像绘画一样,有徒弟跟着师傅学技巧,我用的并不是罗伯-格里耶的技巧。
人物周刊:你如何评价去年诺贝尔文学奖得主勒•克莱齐奥?
图森:我觉得他是一个很值得尊敬的作家,但是相比于罗伯-格里耶,我觉得他写的东西不太有意思。他的文学理论和文学探索还是比较传统的,而他早期的作品,有些重嚼旧东西的意味。
人物周刊:你的书在法国销售如何?
图森:《浴室》是个惊喜,因为这是第一部作为新的文学探索、新的文学样式取得巨大成功的书,它赢得了很多读者。对我来说,这是次不同寻常的成功,因为那时它的作者才二十七岁,完全不出名。这是他的处女作,而且是在午夜出版社出版的,这个出版社的要求比其他的出版社高,所以这是个不同寻常的事。如果一个人在写作二十年后出名,就没那么让人惊讶了。
人物周刊:午夜出版社可以说是法国当代文学的发源地。
图森:1985年,我的《浴室》问世了。就在同一年,克洛德•西蒙获得了诺贝尔文学奖,他也在午夜出版作品。西蒙在致辞中特别表示了对午夜的感谢,而在此之前,贝克特也获得过诺贝尔文学奖,在这个奖项上午夜出版社拥有最多的殊荣。
人物周刊:在中国,很少有作家能够单纯靠写作为生,法国的情况怎么样?你除了写作还做过什么工作?
图森:同样非常不容易。在法国很少有作家能靠写作为生。我除了写书的收入以外,还有一些国家提供的资助,比如文化部或图书中心,钱不多,但总能解决一些问题。还有一些赞助,或者付费的讲座。我拍电影的钱是有赞助,靠着这些我可以不用从事其他职业只靠写作为生,但这是很罕见的。
人物周刊:你小说中的场景很多在国外,米兰、威尼斯、东京、上海、北京,异乡之旅似乎格外能激发你的想象力。
图森:并不是总是在国外,一开始背景是在巴黎。是从某个时候开始,我开始有了某种意愿,把背景放到了国外,尤其是我的后两部书,一部是在日本,一部是在中国。确实,我有看看世界的想法,世界不是只有巴黎,所以我想看得更宽一点。
人物周刊:在你最新的一本小说《逃跑》中,你把背景放在了当下的中国。你也说过,“浮现中国是这本书的主题之一”。
图森:是的,对我来说,谈论当今的中国是很重要的。作为一个作家,书写今天的世界是十分重要的事情。所以我把目光放到中国,放到当今的中国。中国最感染我的地方就是它的能量,它的活力。
人物周刊:我注意到,你笔下的中国不是那些浮光掠影的场所,而是更生活化的地方,比如你写了京沪之间的火车、保龄球馆、停车场。
图森:这些“很中国”的地方让我更感兴趣。作为作家,我不选择那些旅游景点。我感到,我选择的地方应该更能代表真实的中国,而不是旅游指南上的中国。我尽力避开媒体上的陈词滥调,让人们了解中国的现实。前几天在香港的时候,有个法国人,他在中国生活了二十多年,他当然比我更了解中国的情况,他说那些旅游书上的陈词滥调不符合实际。
人物周刊:你书写了一趟很奇妙的中国之旅。
图森:一个巴黎人到北京,人们总是带他去参观故宫、长城这样的地方,而我在书中要带他到停车场,让他坐摩托车,后来又来到保龄球馆,这都是很日常的地方。
人物周刊:让我们谈谈电影。你喜欢的导演有哪些?
有很多,我很喜欢60年代的意大利电影,费里尼,安东尼奥尼,帕索里尼等等,还有法国新浪潮的导演,戈达尔,特吕弗。不过最让我喜欢的是美国导演大卫•林奇。我还看过贾樟柯的电影,《站台》、《世界》和《三峡好人》,我觉得他的电影很有活力。
人物周刊:有人说,贾樟柯电影的风格很像你刚才提到的意大利新现实主义电影,你觉得呢?
图森:贾樟柯吸引我的地方在于,他呈现的是中国当代生活的面貌。和意大利新现实主义电影一样,都是用一种很直接的方式呈现现实。
人物周刊:你还看过其他中国作家、导演的书或电影吗?
图森:我读过几个中国的作品,比如诺贝尔奖得主高行健的书。他在法国生活。我读过一个上海作家的,她叫做卫慧。我还读过一个作家关于西藏旅行的书。不过总的说来,我对中国作家没有什么认识。
人物周刊:法国一直有知识分子参与政治的传统。在你看来,作为艺术家最重要的责任是什么?
图森:对我来说,我的职责就是艺术。艺术家也好,作家也好,他的职责首先在于要为他的领域带来一些新东西。政治的、社会的东西当然也是生活中的重要部分,他们也可以做这些,但这些不是必须的。罗伯-格里耶说过,一个小说要是太政治化了就不是一本好小说。一本好的小说突出的地方应该是它的艺术性,而不是政治性。我非常同意罗伯-格里耶的看法。我们可以作为一个公民参与政治生活,但是这跟艺术没有关系,用政治来做艺术不会是好的艺术。
逃跑的评论




人物周刊:你是如何开始写作的?
图森:我在巴黎政治科学学院读书,学习当代历史。那时候,更让我感兴趣的是电影。我父亲是记者,母亲是书商,我从小就有很多书籍的资源,但是我抵触我的父母,于是也就抵触书籍。我对电影很感兴趣,但是电影不可能独立完成。在没有支持、没有资金的情况下,我开始独自写书。在我结束大学生涯以后,大概二十二三岁的时候。
人物周刊:罗伯-格里耶对你非常推崇。我在一些资料上看到,当初午夜出版社社长热罗姆•兰东就是在罗伯-格里耶的桌上看到你的小说手稿的。你和罗伯-格里耶的交往是怎样的?
图森:事实上,我跟罗伯-格里耶开始接触是在我发表作品之前。那时我默默无闻。我把稿子寄到午夜出版社,罗伯-格里耶在那里上班。他看了我的稿子,并在出版社见了我。那时候我还很年轻,大概二十一岁,二十二岁。他的态度很友好、亲切,给了我很多鼓励。他说,你写得不错,但是还需要继续努力。那就是我跟他的第一次见面。当我的第一部作品《浴室》发表后,我把后来写的稿子寄到午夜出版社,但那时候罗伯-格里耶已经做了法兰西学院的院士,不再到出版社上班了,所以在之后的二十年里我都没有再见过他。我再一次见到罗伯-格里耶是在2004年。可以说,我们的见面非常不对称。我第一次见到他时,我还是个刚起步的年轻人,没有发表过作品,而他是个着名作家,也是出版社主编。当我再次见到他时,已经是二十年后,这时我已经是个作品被翻译成各种语言的作家,我们进行了一场关于文学和电影的讨论。
人物周刊:你是否喜欢罗伯-格里耶的小说,你对他的看法是什么?
图森:我们对文学有着相同的理念。罗伯-格里耶在法国文学史上有着重要的地位,他开创了“新小说”,也是重要的理论家。他提出这是一个需要创造一种新文学的时代,他在上个世纪五六十年代起了非常重要的作用。我认同他的观点。
人物周刊:你如何看待其他“新小说”作家?你喜欢他们的书吗?
图森:相比之下,我认为贝克特对我来说是更重要的作家,他也出版了很多有分量的作品。还有杜拉斯,我非常尊敬他们。
人物周刊:评论界普遍把你称作“新小说”的继承人,但你们的写法很不同。
图森:“新小说”的理论是罗伯-格里耶提出的,而我和他最相近的地方就是我们都在午夜出版社出版作品。实际上,我在罗伯-格里耶出生三十五年之后才出生,可以说我们是两代人。当我开始文学创作的时候,我并没有试图成为谁的继承者,我不想追随谁,我走我自己的道路。我不是很同意继承者这个说法。我们这一代很尊重“新小说”的创始者,但是很尊重不是说我们是他们的学生,他们的接班人,好像绘画一样,有徒弟跟着师傅学技巧,我用的并不是罗伯-格里耶的技巧。
人物周刊:你如何评价去年诺贝尔文学奖得主勒•克莱齐奥?
图森:我觉得他是一个很值得尊敬的作家,但是相比于罗伯-格里耶,我觉得他写的东西不太有意思。他的文学理论和文学探索还是比较传统的,而他早期的作品,有些重嚼旧东西的意味。
人物周刊:你的书在法国销售如何?
图森:《浴室》是个惊喜,因为这是第一部作为新的文学探索、新的文学样式取得巨大成功的书,它赢得了很多读者。对我来说,这是次不同寻常的成功,因为那时它的作者才二十七岁,完全不出名。这是他的处女作,而且是在午夜出版社出版的,这个出版社的要求比其他的出版社高,所以这是个不同寻常的事。如果一个人在写作二十年后出名,就没那么让人惊讶了。
人物周刊:午夜出版社可以说是法国当代文学的发源地。
图森:1985年,我的《浴室》问世了。就在同一年,克洛德•西蒙获得了诺贝尔文学奖,他也在午夜出版作品。西蒙在致辞中特别表示了对午夜的感谢,而在此之前,贝克特也获得过诺贝尔文学奖,在这个奖项上午夜出版社拥有最多的殊荣。
人物周刊:在中国,很少有作家能够单纯靠写作为生,法国的情况怎么样?你除了写作还做过什么工作?
图森:同样非常不容易。在法国很少有作家能靠写作为生。我除了写书的收入以外,还有一些国家提供的资助,比如文化部或图书中心,钱不多,但总能解决一些问题。还有一些赞助,或者付费的讲座。我拍电影的钱是有赞助,靠着这些我可以不用从事其他职业只靠写作为生,但这是很罕见的。
人物周刊:你小说中的场景很多在国外,米兰、威尼斯、东京、上海、北京,异乡之旅似乎格外能激发你的想象力。
图森:并不是总是在国外,一开始背景是在巴黎。是从某个时候开始,我开始有了某种意愿,把背景放到了国外,尤其是我的后两部书,一部是在日本,一部是在中国。确实,我有看看世界的想法,世界不是只有巴黎,所以我想看得更宽一点。
人物周刊:在你最新的一本小说《逃跑》中,你把背景放在了当下的中国。你也说过,“浮现中国是这本书的主题之一”。
图森:是的,对我来说,谈论当今的中国是很重要的。作为一个作家,书写今天的世界是十分重要的事情。所以我把目光放到中国,放到当今的中国。中国最感染我的地方就是它的能量,它的活力。
人物周刊:我注意到,你笔下的中国不是那些浮光掠影的场所,而是更生活化的地方,比如你写了京沪之间的火车、保龄球馆、停车场。
图森:这些“很中国”的地方让我更感兴趣。作为作家,我不选择那些旅游景点。我感到,我选择的地方应该更能代表真实的中国,而不是旅游指南上的中国。我尽力避开媒体上的陈词滥调,让人们了解中国的现实。前几天在香港的时候,有个法国人,他在中国生活了二十多年,他当然比我更了解中国的情况,他说那些旅游书上的陈词滥调不符合实际。
人物周刊:你书写了一趟很奇妙的中国之旅。
图森:一个巴黎人到北京,人们总是带他去参观故宫、长城这样的地方,而我在书中要带他到停车场,让他坐摩托车,后来又来到保龄球馆,这都是很日常的地方。
人物周刊:让我们谈谈电影。你喜欢的导演有哪些?
有很多,我很喜欢60年代的意大利电影,费里尼,安东尼奥尼,帕索里尼等等,还有法国新浪潮的导演,戈达尔,特吕弗。不过最让我喜欢的是美国导演大卫•林奇。我还看过贾樟柯的电影,《站台》、《世界》和《三峡好人》,我觉得他的电影很有活力。
人物周刊:有人说,贾樟柯电影的风格很像你刚才提到的意大利新现实主义电影,你觉得呢?
图森:贾樟柯吸引我的地方在于,他呈现的是中国当代生活的面貌。和意大利新现实主义电影一样,都是用一种很直接的方式呈现现实。
人物周刊:你还看过其他中国作家、导演的书或电影吗?
图森:我读过几个中国的作品,比如诺贝尔奖得主高行健的书。他在法国生活。我读过一个上海作家的,她叫做卫慧。我还读过一个作家关于西藏旅行的书。不过总的说来,我对中国作家没有什么认识。
人物周刊:法国一直有知识分子参与政治的传统。在你看来,作为艺术家最重要的责任是什么?
图森:对我来说,我的职责就是艺术。艺术家也好,作家也好,他的职责首先在于要为他的领域带来一些新东西。政治的、社会的东西当然也是生活中的重要部分,他们也可以做这些,但这些不是必须的。罗伯-格里耶说过,一个小说要是太政治化了就不是一本好小说。一本好的小说突出的地方应该是它的艺术性,而不是政治性。我非常同意罗伯-格里耶的看法。我们可以作为一个公民参与政治生活,但是这跟艺术没有关系,用政治来做艺术不会是好的艺术。
本评论版权属于作者禅疯子,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
在哪儿买这本书? · · · · · ·
>逃跑
作者: 让-菲利普·图森
副标题: 午夜文丛
isbn: 7540437588
书名: 逃跑
页数: 289
定价: 20.00
出版社: 湖南文艺出版社
译者: 余中先
装帧: 小32
出版年: 2006年7月
禅疯子的其他评论 · · · · · ·
- (评沽酌集)
- (评巫言)
- (评二十四城记)
- (评偷窥-璩美凤是台湾的照妖镜)
2009-05-14 18:57:58 rococo
何以愈发有空?2009-08-13 22:38:18 晨曦房子
一个作家关于西藏旅行的书 难道是《莲花》> 我来回应