我们在培养我们喜欢的悔恨

2009-04-30 11:13:24   来自: 死便埋我 (如果你无法忍受我最坏的一面)
恶之花:波德莱尔诗歌精粹的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


  ——就像乞丐们赡养他们的白虱。
  
  悔恨是这世上最不堪的感情。早知今日,何必当初呢?我们都活在线性时空观中。还记得之前看《辛德勒的名单》,男主角最后哭得声泪俱下,他说:
  
  This car, Goethe would have bought this car. Why do I keep the car? Ten people by that, ten people, ten more people. This pin, two people. This is gold, two more people. He would have given me two for it, at least one. He would have given me one, one more, one more person, person, Stern, for this. I could have got one more person, and I didn't, and I didn't ......
  
  不过他的悔恨太高级,我们高攀不起。我们大概只能理解由于缺课太多而被挂科的悔恨,或是由于一时傻逼口出狂言大骂某人然后午夜梦回觉得自己实在是很没风度... ...之类的悔恨。
  
  法国摇笔杆子的总喜欢像外科医生一样剖析人类的感情,还翻来覆去的把玩,真可恨。
  

2009-04-30 13:33:19 tina

   呵呵`~~~

2009-04-30 13:49:06 东风霹雳

  板凳吧

2009-04-30 15:41:54 死便埋我

  我好感动... ...

2009-05-22 10:18:47 小冰箱

  让下做无耻自以为是的法国佬去死吧!

2009-05-22 15:02:15 死便埋我

  让下作无耻自以为是的日本佬去死吧!——芥川龙之介《中国游记》读后感。


在哪儿买这本书?   · · · · · · 

>恶之花:波德莱尔诗歌精粹

恶之花:波德莱尔诗歌精粹
作者: (法)波德莱尔
副标题: 波德莱尔诗歌精粹
isbn: 7020062075
书名: 恶之花:波德莱尔诗歌精粹
页数: 221
定价: 16.0
出版社: 人民文学出版社
译者: 钱春绮
装帧: 平装
出版年: 2008-3

死便埋我的其他评论   · · · · · ·