成功的电影,可惜Made in USA

2009-04-04 22:44:32   来自: 话不糙理糙
The Reader / 朗读者的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  让人心碎的故事,演绎得当。可惜不是德国人自己的制作。
  
  年轻的Michael(德文读“米夏埃尔”不是“迈克尔”)的扮演者David Kross是德国演员,据说为了这个片子努力学好了英语、尤其是英语朗读。
  
  我过去有位英国的同事,工作关系经常往来于德英两国之间,也讲德语。他有次告诉我,德国和英国的孩子在不同的年龄段,性格有很大的差异。
  青春期前的英国孩子文静遵守秩序羞涩,而德国孩子调皮捣蛋无所不为;到青春期前后,情况就会发生极度的扭转:德国孩子好学上进知书达理、遵守秩序,而英国孩子就变成失去方向的叛逆青年,他们似乎在性情上做了个交叉换位。我评点自己遇到过的这两个国家的十来岁孩子,还真是这么回事儿。没有办法深究其原因在哪里,但是事实看起来确实是那样。
  
  所以在这个英国演员为主的大制作里面,用一个德国男孩儿来演德国男孩儿就是必然的-因为英国孩子演不了。
  
  Winslet演的Hana Schmitz,Fiennes演的成年的Michael,虽然都是英国人演德国人,就让人信服,大概是成年人演成年人的关系。
  
  很高兴看到另外一位我很喜欢的德国演员Bruno Ganz,其实他那个角色倒是无所谓的。
  
  可惜不是德国人自己的制作。我很不高兴由美国人来主导这个片子的制作,用英语来表达很德国的意境。
  但是,我不得不说,片子做的很好很成功,历史细节很完美。

2009-04-09 13:40:03 呼噜苹果

  看完以后觉得挺酸的。那个女人对男主人公的一生都有很大的影响。

2009-04-16 13:11:43 德意志的蓝天

  同意,原著里所读的根本不是什么"女人和小狗"的书,我也觉得如果用德语原声配英文字母效果会好很多,特别是读书的情节和汉娜在监狱跟着磁带学阅读的那段。
  Bruno Ganz演的教授原型我觉得就是作者SCHLINK本人。
  你一定也看过Bruno Ganz演的DER UNTERGANG 和 VITUS,是吗?

2009-04-17 21:11:14 话不糙理糙

  Ganz最早吸引到我的是Der Himmel über Berlin和In weiter Ferne, so nah!


>The Reader

朗读者 The Reader
导演: Stephen Daldry
影名: The Reader
编剧: David Hare
简体中文名: 朗读者
制片国家/地区: 美国, 德国
上映日期: 2008-12-10
imdb编号: tt0976051
语言: 英语, 德语, 希腊语, 拉丁语
主演: Kate Winslet, David Kross, Ralph Fiennes
又名: 生死朗读, 为爱朗读, 读爱, 朗读者

话不糙理糙的其他评论   · · · · · ·