2009-03-27 03:14:04
来自: 虞M人
(我不在豆瓣,我在寂寞)
Synecdoche, New York / 提喻纽约的评论



你的人生是别人最喜欢看的一档真人秀节目,这是“楚门的世界 The Truman Show”,有些恐怕,有些对媒体时代的讽刺。(后来有个人出了本书叫‘天机’)
每个人都想过一下别人的人生,偷窥一下别人的生活,这是“傀儡人生 Being John Malkovich”的亮点,是对都市工作的崩溃。
在我最特殊的时候遇到你,原来这世界我都可以毁掉,这是“搏击俱乐部 Fight Club”对现实社会的分裂与反抗。
我疯狂了比孙悟空还厉害,这是“致命身份 Identity”让你发现人性本恶。
我们要不像演戏一样过一生,要不像看戏一样过一下,这都不能满足你对人生的好奇,所以还是分裂一下,一个,二个,还是很多很多?不为别的只是想搞明白自己为什么活着,为什么日子一天一天过,我却越过越没有感觉。这是“微缩纽约 Synecdoche, New York”的前言。
某个秋天早上的7:44分,秋天意味着什么呢?人到中年的不惑,躺在床上睁着眼,却不知道这又一个一天怎么过。(I think it’s seen as the beginning of the end 秋天被人们看成预示结局的开始)电台里的对话就是对戏的描述,也是心理的讲述:Who ever has no house now will never have one. Whoever is along will stay alone. Will sit,read,write long tetters, Through the evening.And wander the boulevards up and down,restlessly while the dry leaves are blowing(谁没有房屋,将再也建造不成。谁现在孤单一人,将长久孤苦伶仃。坐着,读着,写着长长的信,在林荫小道上心神不宁,徘徊不前,眼见落叶凋零) 尖刻的忧伤,如中年后的生活,也打下了这电影前半部分的基调。
夫妻生活谈不到一起,一点点小的伤害引起长久的心理恐惧,风吹草动观察到了却没有兴趣去感受。我不到岁数,无法亲身感受,但见到某个中年人的危机,谁不会为自己的将来担心呢?生活毫无趣味。
就算见到能致人死命的房屋着火也挡不住对不同颜色大便的兴趣。再大再好的房屋着火了,不去管它,后果都是致命的,物化的房屋意味着我们的婚姻。住在不同的房间就像和不同的人生活一样,当你知道打扫房间,清楚如何去打扫的时候,你才发现房间内只有你孤单一人。做~爱可以缓解孤独,于是有了房子。(房间只有在你一人的时候最干净)
在人生的不同阶段,不同场合你会是不同的人,用不同的名字(职称),其实那都是你一人,因为你感觉到了孤独,在不同的人眼里你也是不同的人,在你自己心里你还是你自己,但你却找不到自己的生活。生活是什么?
是一副画,在你身边时很大,却不会欣赏,失去后很微小,你要用力去寻找,用心去观察却越来越远,越来越小,到什么也看不到。
是一本书,封面很诱人,读之却不合自己的口味,读不明白,那最好结束这本书,让读的懂的人去读。
是一部戏,她会伴你把这部戏演完,是好是坏,也许没有观众,但那是你们的戏。
是一张票,也许有时是免费请你去欣赏,拿票进去了,却入不了戏,当你又想看时,已经有人拿票占了你的位子,位子舒服,但却不是你的房子。
儿女是一本日记,打开她的心锁去读她,才发现那是你的最爱。
纹身是人生的一种伤害,每个人都有纹身,但你只关心你想关心的人,就身边的人就是你的妻子你也不一定会发现她的‘纹身’。
有一部戏演了17年却没有观众,有一部戏演了一生也许不需要观众。每个人都有自己的戏,不需要别人给你纸条怎么做,无论多精彩的戏结局只有一个:死亡。
爹,妈,妻,女,自己。意外死亡的母亲,病老致死的父亲,远去如遗忘死去的妻子,像花儿一样凋零的女儿,孤独老去,想了一生终于明白自己要干什么却死去的自己。死亡只是一瞬间的事。
7:45到这里结束
(PS:送上最后从牧师开始讲的精彩台词,这是电影的思想,每个人的感受都是不一样的)
Everything is more complicated than you think.
所有的一切都比你想象得更复杂。
You only see a tenth of what is true. 你只看到了事实的一点点
There are a million little strings attached to every choice you make;
你所做的每一个决定都促使成千上万的关系在变动
you can destroy your life every time you choose.
你可以在任何时候选择毁掉自己的生活
But maybe you won't know for twenty years. And you'll never ever trace it to its source.
但也许你20年也不会明白……你也许可能永远不能追溯到它的开始。
And you only get one chance to play it out.
而你只有一次机会去把它做好。
Just try and figure out your own divorce.
试着去搞定自己的婚姻吧。
And they say there is no fate, but there is: it's what you create.
大家都说没有所谓的命运,有的只是你所创造的东西
(And) Even though the world goes on for eons and eons, you are here for a fraction of a fraction of a second.
即使世界年复一年的转动……你也只是这一秒里极小的一块碎片。
Most of your time is spent being dead or not yet born.
你们大部分的时间都留在生前或死后。(这句译的不好)
But while alive, you wait in vain, wasting years, for a phone call or a letter or a look from someone or something to make it all right.
但当你们活着的时候,你也只是徒劳的等着,浪费几十年去等某个人,某件事,某个电话,某封信,某个回面,来使自己心安。
And it never comes or it seems to but doesn't really.
但那从来都不会发生或者似乎要发生,但真的不会发生。
And so you spend your time in vague regret or vaguer hope for something good to come along.
所以你再次花时间去茫然的后悔,或者茫然地去希望接下来会遇到什么好事情。
Something to make you feel connected, to make you feel whole, to make you feel loved. And the truth is I'm so angry and the truth is I'm so fucking sad, and the truth is I've been so fucking hurt for so fucking long and for just as long have been pretending I'm OK, just to get along, just for, I don't know why, maybe because no one wants to hear about my misery,
让你感到自己不是与世隔绝的,感到自己的存在,感到自己是被爱的。然而事实是我很生气,事实是我他妈的很伤心,事实是我他妈的感觉我被伤害了他妈的很多年,而同时我还一直假装自己没事儿。还要去适应,去……我不知道这是为什么,也许是因为没人想要听我悲惨的遭遇……
because they have their own, and their own is too overwhelming to allow them to listen to or care about mine. Well, fuck everybody. Amen.
因为他们有自己的不幸,你们都他妈的滚蛋吧,(最后这部分好像台词里没说这么多。)
当走出楼外是对整部戏(整个人生)的回忆
What was once before you,an exciting and mysterious future
曾经是什么在你的前面,一个令人激动而又神秘的未来…..
Is now behind you, lived,understood,disappointing.
现在已经在你身后了,过完了,懂了,失望了……
You realize you are not speciall.
你明白你不是那么与众不同。
You have struggled into existence and are now slipping silently out of it
你为你的生存挣扎过(奋斗过),而现在你只能悄无声息的离开……
This is everyone’s experience Every single one
每个人都有这种经历,每一个人.
The specifics hardly matter. Everyone is everyone.
情节几乎一样,每个人都一样
So you are Adele Hazel Claire Olive You are Ellen,.All her meager sadnesses are yours..All her loneliness. The gray,straw-like hair.。Her red raw hands. It’s yours.。It is time for you to understand this.
所以你也是 Adele Hazel Claire Olive.也是 Ellen 她所有的悲伤都是你的。她所有的孤单,灰的如干草一样的头发,红色,本色的双手,也是你的。是你明白这些的时候了。(这以下我想是要明白的一些事,那个as…as 的一系列,要理解为开始明白的事吧)
As the people who adore you stop adoring you, as they die,as they move on, as you shed them, as you shed your beauty ,your youth , as the world fogets you as you recognize your transience, as you begin to lose your characteristice one by one , as you learn there is no one watching you and there never was, you think only about driving. Not coming from anyplace, not arriving anyplace,just driving ,counting off time.
(你开始明白)喜爱你的人已经不再喜爱你,(好比)他们死了,他们重新开始(新的生活)。(好比)你抛弃了他们,亦如你远离了你的美丽和年轻。(好比)这世界抛弃(遗忘)了你,(好比)你认识(意识)到了自己短暂的存在。(好比)你开始一个接一个的失去你的个性。你开始明白没有人在观注着你,你也从来没被观注。你只想开着车。不知从哪里来,也不知要到哪里去。只是开着,看时光流逝。
Synecdoche, New York / 提喻纽约的评论




你的人生是别人最喜欢看的一档真人秀节目,这是“楚门的世界 The Truman Show”,有些恐怕,有些对媒体时代的讽刺。(后来有个人出了本书叫‘天机’)
每个人都想过一下别人的人生,偷窥一下别人的生活,这是“傀儡人生 Being John Malkovich”的亮点,是对都市工作的崩溃。
在我最特殊的时候遇到你,原来这世界我都可以毁掉,这是“搏击俱乐部 Fight Club”对现实社会的分裂与反抗。
我疯狂了比孙悟空还厉害,这是“致命身份 Identity”让你发现人性本恶。
我们要不像演戏一样过一生,要不像看戏一样过一下,这都不能满足你对人生的好奇,所以还是分裂一下,一个,二个,还是很多很多?不为别的只是想搞明白自己为什么活着,为什么日子一天一天过,我却越过越没有感觉。这是“微缩纽约 Synecdoche, New York”的前言。
某个秋天早上的7:44分,秋天意味着什么呢?人到中年的不惑,躺在床上睁着眼,却不知道这又一个一天怎么过。(I think it’s seen as the beginning of the end 秋天被人们看成预示结局的开始)电台里的对话就是对戏的描述,也是心理的讲述:Who ever has no house now will never have one. Whoever is along will stay alone. Will sit,read,write long tetters, Through the evening.And wander the boulevards up and down,restlessly while the dry leaves are blowing(谁没有房屋,将再也建造不成。谁现在孤单一人,将长久孤苦伶仃。坐着,读着,写着长长的信,在林荫小道上心神不宁,徘徊不前,眼见落叶凋零) 尖刻的忧伤,如中年后的生活,也打下了这电影前半部分的基调。
夫妻生活谈不到一起,一点点小的伤害引起长久的心理恐惧,风吹草动观察到了却没有兴趣去感受。我不到岁数,无法亲身感受,但见到某个中年人的危机,谁不会为自己的将来担心呢?生活毫无趣味。
就算见到能致人死命的房屋着火也挡不住对不同颜色大便的兴趣。再大再好的房屋着火了,不去管它,后果都是致命的,物化的房屋意味着我们的婚姻。住在不同的房间就像和不同的人生活一样,当你知道打扫房间,清楚如何去打扫的时候,你才发现房间内只有你孤单一人。做~爱可以缓解孤独,于是有了房子。(房间只有在你一人的时候最干净)
在人生的不同阶段,不同场合你会是不同的人,用不同的名字(职称),其实那都是你一人,因为你感觉到了孤独,在不同的人眼里你也是不同的人,在你自己心里你还是你自己,但你却找不到自己的生活。生活是什么?
是一副画,在你身边时很大,却不会欣赏,失去后很微小,你要用力去寻找,用心去观察却越来越远,越来越小,到什么也看不到。
是一本书,封面很诱人,读之却不合自己的口味,读不明白,那最好结束这本书,让读的懂的人去读。
是一部戏,她会伴你把这部戏演完,是好是坏,也许没有观众,但那是你们的戏。
是一张票,也许有时是免费请你去欣赏,拿票进去了,却入不了戏,当你又想看时,已经有人拿票占了你的位子,位子舒服,但却不是你的房子。
儿女是一本日记,打开她的心锁去读她,才发现那是你的最爱。
纹身是人生的一种伤害,每个人都有纹身,但你只关心你想关心的人,就身边的人就是你的妻子你也不一定会发现她的‘纹身’。
有一部戏演了17年却没有观众,有一部戏演了一生也许不需要观众。每个人都有自己的戏,不需要别人给你纸条怎么做,无论多精彩的戏结局只有一个:死亡。
爹,妈,妻,女,自己。意外死亡的母亲,病老致死的父亲,远去如遗忘死去的妻子,像花儿一样凋零的女儿,孤独老去,想了一生终于明白自己要干什么却死去的自己。死亡只是一瞬间的事。
7:45到这里结束
(PS:送上最后从牧师开始讲的精彩台词,这是电影的思想,每个人的感受都是不一样的)
Everything is more complicated than you think.
所有的一切都比你想象得更复杂。
You only see a tenth of what is true. 你只看到了事实的一点点
There are a million little strings attached to every choice you make;
你所做的每一个决定都促使成千上万的关系在变动
you can destroy your life every time you choose.
你可以在任何时候选择毁掉自己的生活
But maybe you won't know for twenty years. And you'll never ever trace it to its source.
但也许你20年也不会明白……你也许可能永远不能追溯到它的开始。
And you only get one chance to play it out.
而你只有一次机会去把它做好。
Just try and figure out your own divorce.
试着去搞定自己的婚姻吧。
And they say there is no fate, but there is: it's what you create.
大家都说没有所谓的命运,有的只是你所创造的东西
(And) Even though the world goes on for eons and eons, you are here for a fraction of a fraction of a second.
即使世界年复一年的转动……你也只是这一秒里极小的一块碎片。
Most of your time is spent being dead or not yet born.
你们大部分的时间都留在生前或死后。(这句译的不好)
But while alive, you wait in vain, wasting years, for a phone call or a letter or a look from someone or something to make it all right.
但当你们活着的时候,你也只是徒劳的等着,浪费几十年去等某个人,某件事,某个电话,某封信,某个回面,来使自己心安。
And it never comes or it seems to but doesn't really.
但那从来都不会发生或者似乎要发生,但真的不会发生。
And so you spend your time in vague regret or vaguer hope for something good to come along.
所以你再次花时间去茫然的后悔,或者茫然地去希望接下来会遇到什么好事情。
Something to make you feel connected, to make you feel whole, to make you feel loved. And the truth is I'm so angry and the truth is I'm so fucking sad, and the truth is I've been so fucking hurt for so fucking long and for just as long have been pretending I'm OK, just to get along, just for, I don't know why, maybe because no one wants to hear about my misery,
让你感到自己不是与世隔绝的,感到自己的存在,感到自己是被爱的。然而事实是我很生气,事实是我他妈的很伤心,事实是我他妈的感觉我被伤害了他妈的很多年,而同时我还一直假装自己没事儿。还要去适应,去……我不知道这是为什么,也许是因为没人想要听我悲惨的遭遇……
because they have their own, and their own is too overwhelming to allow them to listen to or care about mine. Well, fuck everybody. Amen.
因为他们有自己的不幸,你们都他妈的滚蛋吧,(最后这部分好像台词里没说这么多。)
当走出楼外是对整部戏(整个人生)的回忆
What was once before you,an exciting and mysterious future
曾经是什么在你的前面,一个令人激动而又神秘的未来…..
Is now behind you, lived,understood,disappointing.
现在已经在你身后了,过完了,懂了,失望了……
You realize you are not speciall.
你明白你不是那么与众不同。
You have struggled into existence and are now slipping silently out of it
你为你的生存挣扎过(奋斗过),而现在你只能悄无声息的离开……
This is everyone’s experience Every single one
每个人都有这种经历,每一个人.
The specifics hardly matter. Everyone is everyone.
情节几乎一样,每个人都一样
So you are Adele Hazel Claire Olive You are Ellen,.All her meager sadnesses are yours..All her loneliness. The gray,straw-like hair.。Her red raw hands. It’s yours.。It is time for you to understand this.
所以你也是 Adele Hazel Claire Olive.也是 Ellen 她所有的悲伤都是你的。她所有的孤单,灰的如干草一样的头发,红色,本色的双手,也是你的。是你明白这些的时候了。(这以下我想是要明白的一些事,那个as…as 的一系列,要理解为开始明白的事吧)
As the people who adore you stop adoring you, as they die,as they move on, as you shed them, as you shed your beauty ,your youth , as the world fogets you as you recognize your transience, as you begin to lose your characteristice one by one , as you learn there is no one watching you and there never was, you think only about driving. Not coming from anyplace, not arriving anyplace,just driving ,counting off time.
(你开始明白)喜爱你的人已经不再喜爱你,(好比)他们死了,他们重新开始(新的生活)。(好比)你抛弃了他们,亦如你远离了你的美丽和年轻。(好比)这世界抛弃(遗忘)了你,(好比)你认识(意识)到了自己短暂的存在。(好比)你开始一个接一个的失去你的个性。你开始明白没有人在观注着你,你也从来没被观注。你只想开着车。不知从哪里来,也不知要到哪里去。只是开着,看时光流逝。
本评论版权属于作者虞M人,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
编剧: Charlie Kaufman
影名: Synecdoche, New York
导演: Charlie Kaufman
简体中文名: 提喻纽约
制片国家/地区: 美国
上映日期: 2008-08-22
imdb编号: tt0383028
语言: 英语, 德语
主演: Philip Seymour Hoffman, Catherine Keener, Michelle Williams, Samantha Morton, Hope Davis, Jennifer Jason Leigh, Emily Watson, Dianne Wiest
又名: 微缩纽约, 解构纽约, 纽约提喻法, 纽约浮世绘, 提喻纽约
2009-03-30 10:55:06 little YAN。
想看…2009-04-29 04:10:13 Red.
借你贴的牧师台词,谢谢。> 我来回应