2009-02-07 08:16:36
来自: JJ
犹大之窗的评论



传说中的卡尔,这是我看的第一部,相当不错。
我不知道景翔的翻译水平在台湾处在什么位置,也不知道是不是一字不差照搬过来的。可是算上不可能犯罪诊断书,我觉得看得非常痛快,从来也不需要停下来想想说的到底是什么意思。当然卡尔作为作者写的不错也是原因之一,但我想如果这就是台译的话,虚心一点,用人家的吧。
说完了翻译,说一下作品本身。我要求比较低,文笔啊,诡计啊,好与坏我分的倒没有那么细致,只要能吸引我从头看到尾,有兴趣找凶手,就是好作品。也许是因为看的推理小说数量还少,但是确实也不能用现在的眼光看几十年之前的书不是?
如果非要挑毛病的话……,我觉得三个人最后的总结都没有说到点子上,不知道为什么。
犹大之窗的评论




传说中的卡尔,这是我看的第一部,相当不错。
我不知道景翔的翻译水平在台湾处在什么位置,也不知道是不是一字不差照搬过来的。可是算上不可能犯罪诊断书,我觉得看得非常痛快,从来也不需要停下来想想说的到底是什么意思。当然卡尔作为作者写的不错也是原因之一,但我想如果这就是台译的话,虚心一点,用人家的吧。
说完了翻译,说一下作品本身。我要求比较低,文笔啊,诡计啊,好与坏我分的倒没有那么细致,只要能吸引我从头看到尾,有兴趣找凶手,就是好作品。也许是因为看的推理小说数量还少,但是确实也不能用现在的眼光看几十年之前的书不是?
如果非要挑毛病的话……,我觉得三个人最后的总结都没有说到点子上,不知道为什么。
本评论版权属于作者JJ,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
>犹大之窗
作者: (美)约翰·狄克森·卡尔
副标题: 古典推理文库>约翰·狄克森·卡尔系列>亨利·梅利维尔爵士探案
isbn: 7807629029
书名: 犹大之窗
页数: 339
译者: 景翔
定价: 26.00
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
装帧: 平装
出版年: 2008-11-1
又名: The Judas Window (1938)
2009-02-07 08:30:40 私家侦探
接下来还会有一本书,效果不亚《犹大之窗》哦2009-02-07 20:38:50 JJ
2009-02-07 08:30:40 私家侦探 接下来还会有一本书,效果不亚《犹大之窗》哦————————————————————————————
广告……
2009-02-08 17:17:02 columbo
楼上说的那本是She Died A Lady?2009-02-08 21:44:13 私家侦探
大家猜猜看^_^2009-02-09 10:50:12 Hercule Poirot
我也觉得是《She Died A Lady》。就是不喜欢它的译名。不知道《燃烧法庭》会不会出?
> 我来回应