加缪《局外人》的编后记

2009-02-05 01:02:50   来自: 曰耳又 (只字未提)
局外人的评论


  原文:http://www.chocuk.net/troupe/albertcamus1.htm
  translated by me.
  
  很久以前,当我试图用一句话概括《局外人》时,我意识到这句话如此之矛盾:“在我们的社会里,一个不在母亲葬礼上哭泣的人是应该被判死刑的。”我只是想说书里的英雄之所以被仲裁是因为他不遵循社会的潜规则。在这个意义之上,他是他所生活的社会里的局外人,在生活的边缘地带孤独而耽于物质地游荡。
    
  只因如此,很多读者有认定他是被社会所抛弃的。但若想更全面地了解他的性格,亦或是更接近于作者本意中的那个性格,你必须问问你自己,为什么墨尔索不遵循社会的潜规则?答案很简单:他拒绝编谎(译者注:他拒绝粉饰,他拒绝妥协,他拒绝周旋,他拒绝无故的解释)。
    
  编谎不仅是主动说出不真的话,而是,且尤其是,主动说出比真实情况还要多的修饰语。这种情况在人性中就是编得超过内心的原始感知了。这种事我们每天都会做到,为了让生活变得更便利。但具有欺骗性现象的墨尔索,本质却并不想让生活变得便利。他是什么他就说什么,他拒绝掩饰自己的感觉。社会因此感到了威胁。比如,书中他被问起了那亘古不变的问题——是否后悔犯下那那桩罪。他回答,与其说是悔意,他感到更多的是厌烦。这也就成了他被仲裁的理由。
    
    
    
  对于我来说,墨尔索不是社会的弃子,而是一个可怜而一丝不挂的男人,是一个热爱不给他留任何影子的太阳的男人。他不是没有感知的:他心中有一股不屈不挠且因此深奥的热情,追寻『绝对(absolute)』与『真理 (truth)』的热情。这种真理是“负面”的:它是一种为生存和感知存在的真理,一种诠释人类不可能战胜自己也不可能战胜世界的真理。
    
    
    
    
  所以,读者可以以这种角度理解:《局外人》是一部关于一位毫无英雄主张、单纯愿意为真相而死去的男人的小说。我以前说过,现在也再矛盾地说一次,我试图让主角代表我们唯一应得的救世主。通过这些解释,我相信我一开始的意向会被理解:我不是想渎神,我只是想用一种稍带讽刺意味地去表达一位艺术家有权利对自己创作的人物有共鸣。
    
  加缪,1955年1月8日
  
  
  
  
  
  
  He Refuses To Lie.

2009-02-05 09:42:02 wonka汪咔咔

  编谎,这个词真好~

2009-02-05 10:07:51 少陵

  解读的路径总是很多的,这就是一部作品的伟大之处
  法国人从来不缺少思想者,激情与深邃并存,很奇特的民族

2009-09-06 17:04:36 水色の宝宝

  书里的那大太阳也快把我晒晕了!


在哪儿买这本书?   · · · · · · 

    >局外人

    局外人
    作者: (法)阿尔贝・加缪
    isbn: 7805677921
    书名: 局外人
    页数: 290
    定价: 14.50
    出版社: 译林出版社
    译者: 郭宏安
    装帧: 软精装

    曰耳又的其他评论   · · · · · ·