2008-12-24 13:42:14
来自: 花見弥生
(表之软LOFT,里之小北欧。)
Lost in Translation / 迷失东京的评论



推入碟片。從预告开始。暂停播放。播放暂停。屏幕外本就是迷失的心绪了,此时也只能《迷失东京》。
东京是一个容易滋生寂寞感的城市吧。接踵而来的人流席卷也带不走格格不入的陌生感。借男主角的眼,见证了东京繁华的迷眼纷乱,见证了周围人事的平淡无常。在医院里与婆婆指手画脚词不达意却讓人心生温暖,后面欧巴桑虽低声偷笑,却也是愉悦的心态讓人欢欣观赏。
說說斯嘉丽约翰逊。不施粉脂的透明,浅浅弯笑的眼睛明亮。在这样一个陌生的国度,突然袭来的迷茫和孤独好比意外的脚伤,不知该怎么处理;痛得入心入肺,却奢望自己能忘记。最后偏偏是借着男主角之手,讓这伤口被小心呵护,被包扎,等待它结痂完好的那一天。
用“中年困惑”或者是“迷惘青春”都已经太矫情了。无需去了解情节背后的含义,只要静静地一个人看,静静地一个人暗笑,静静地一个人掉泪。这样就可以了。
很想知道BOB最后在SHARON的耳边說了什么。但朝阳穿透玻璃,《風街ろまん》随节奏飘摇升起的时候,我们开始学会有些东西无需了解,有些东西无需理会。因为一切终将被吹散。而明天?
That will be another day.
Lost in Translation / 迷失东京的评论




推入碟片。從预告开始。暂停播放。播放暂停。屏幕外本就是迷失的心绪了,此时也只能《迷失东京》。
东京是一个容易滋生寂寞感的城市吧。接踵而来的人流席卷也带不走格格不入的陌生感。借男主角的眼,见证了东京繁华的迷眼纷乱,见证了周围人事的平淡无常。在医院里与婆婆指手画脚词不达意却讓人心生温暖,后面欧巴桑虽低声偷笑,却也是愉悦的心态讓人欢欣观赏。
說說斯嘉丽约翰逊。不施粉脂的透明,浅浅弯笑的眼睛明亮。在这样一个陌生的国度,突然袭来的迷茫和孤独好比意外的脚伤,不知该怎么处理;痛得入心入肺,却奢望自己能忘记。最后偏偏是借着男主角之手,讓这伤口被小心呵护,被包扎,等待它结痂完好的那一天。
用“中年困惑”或者是“迷惘青春”都已经太矫情了。无需去了解情节背后的含义,只要静静地一个人看,静静地一个人暗笑,静静地一个人掉泪。这样就可以了。
很想知道BOB最后在SHARON的耳边說了什么。但朝阳穿透玻璃,《風街ろまん》随节奏飘摇升起的时候,我们开始学会有些东西无需了解,有些东西无需理会。因为一切终将被吹散。而明天?
That will be another day.
本评论版权属于作者花見弥生,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
制片国家/地区: 美国, 日本
编剧: Sofia Coppola
影名: Lost in Translation
导演: Sofia Coppola
官方网站: www.lost-in-translation.com
上映日期: 2003-10-03
简体中文名: 迷失东京
imdb编号: tt0335266
语言: 英语, 日语, 德语, 法语
主演: Scarlett Johansson, Bill Murray, Giovanni Ribisi, Akiko Takeshita, Anna Faris
又名: 爱情,不用翻译, 迷失东京
> 我来回应