2008-09-29 18:13:14
来自: 隐
夏と花火と私の死体的评论



[ 我的微笑,预示了下一场杀戮的开始。 ] —— 隐
http://www.douban.co m/subject/discussion /1392583/
小说全文录入
[ 一 ]
[ 夏と花火と私の死体 ] 这本书,是乙一桑的成名作。而中国大陆尚未引进,当然我能看到这本书,亦是国内那些迷恋乙一桑而又热心于资源共享的译者之劳。在此对他们表示极大的敬佩以及衷心的感谢!
乙一桑的小说,总跟暗黑系有关,但抑痛得来又不失脉脉温情,倘若只是用堆砌的文字来达一惊一乍之效,亦就无心理恐怖之乐趣。他最擅长的,就是细腻之处见悲凉。他的文中,不乏对尸体的戏谑,但并非不敬,反而显出他独特的死亡哲学。
乙一桑完全掌握了“抑扬顿挫”的写作功力,当你为文中那对遮掩罪行的兄妹宽心之时,就会陡然出现一个意外来让你瞬间吓得屏息。而当你觉得“啊,完了,被发现了”,文中那狡黠的小哥哥总会灵机一动来避过东窗事发。
悬疑电影大师希区柯克先生曾说过,他的制胜法宝就是“桌子底下的炸弹”,而只要这个炸弹尚未引爆,就足以让人心惊肉跳,惶惶不可终日。乙一桑惯用的这种让人提心吊胆的手法,完全把读者的心纠得紧紧的,让人恨不得立马翻到最后一页看个究竟。而耐心的缺乏,正是看悬疑小说的致命弱点。
所以,倘若你今日情绪过于浮躁,或者没有一段完整读完这本小说的时间,请择日再读。
[ 二 ]
[ 夏と花火と私の死体 ] ,这本书,其实围绕着的就是“妒忌”、“谎言”、“压抑”、“遮掩”、“罪孽”、“漠视”,以及最后的“决绝”。
我先贴个书的简介,让看客大致了解一下梗概。
那年夏天,我九歲——然後,我死了。
在煙火綻開的光芒之下、在激烈轟然的蟬鳴之中,
幼小的凶手們圍繞著少女五月的屍體
開始了一場童稚的殘酷冒險。
無邪的惡意,深沉的天真,
孩子們究竟能夠多純真又多邪惡?
文中的“我”(名“五月”),在刚一开头没多久,便死去了。是被她的小伙伴弥生杀死的。只因为“我”跟弥生坦言“我”喜欢她的哥哥小健。而弥生,是深爱着她的哥哥的。弥生因为血缘关系,而无法如常人去爱她的哥哥,她因爱而起的妒忌,就让她起了杀意,于是五月丧命于她的一推之下,而两人同样都只得九岁。
大致情节也就是弥生和她的哥哥小健不断的藏匿五月的尸体,途中历经许多起伏,一波未平,一波又起。着实让人目不暇接,难以释卷。
[ 三 ]
我要指出的是比较耐人寻味的几点。
1、名字。“我”名为 [ 五月 ] ,而杀害“我”的女孩,名为 [ 弥生 ] 。
[ 弥生 ] 在日本语里也是一个月份,是三月。弥生的由来,最有力的说法是:草木差不多开始生长茂盛之月——“木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)”。
而[ 五月 ] 英文是MAY。MAY亦是魔女的代称,但为何被杀害的“我”反而要承担“魔女”之名呢?那是因为,“我”的死,是弥生的罪,俨然已经成了她的心魔。
2、书中开头以及结尾都有提及到的日本游戏: [ 竹笼眼 ] 。玩法是扮鬼的人要蒙住眼睛蹲在中间,假装笼子鸟,数人在周围牵着手,以便唱歌一边转圈圈。歌唱完毕的时候,中间的人要猜出背面的人是谁,被猜中的人要代替原来的人当鬼。
作者提及的这个游戏对结局的意外意味着有迹可循的理性推理以及起了重大铺垫的作用。其中最重要的关键词是:“代替”。
而玩 [ 竹笼眼 ] 这个游戏的时候,孩子们都要唱这样的歌:
かごめかごめ 笼の中の鸟は いついつ出やる
夜明けの晩に 鹤と亀と滑った 后ろの正面だあれ?
竹笼眼、竹笼眼
笼中的鸟儿
何时何时放大飞
黎明夜
鹤与龟,滑一跤
背面的正面
是谁
[ 鶴と亀が滑った ],是指两个好兆头的象征滑倒了,意味着凶兆降临。
うしろのしょうめん だあれ :[ 後ろの正面 ] 是正后方的意思,表示询问“正后方是谁”。
在江户时代,在京都说到 [ 正面 ] 就是指方広寺的大佛殿,可以联想到正面的后面所埋葬的人物(丰臣秀吉)。
被砍下的头颅传过来,身体是正面的,头却向后,询问着“是谁杀了我”。
倘若你看完全文再来看这歌词,绝对会震撼于如此残酷的童真。
3、除了五月尸体的藏匿这一主线外,有一个不可忽视却容易被人忽视的条件:这个小镇里,已经一连发生了多起儿童绑架事件。
而不少读者会被乙一桑刻意对尸体藏匿的着重描述而分心,但其实他在很多地方都有细致的铺垫,以及对除了“五月”、“弥生”和她的哥哥小健之外的某一个人,有着细微察看之下让人匪夷所思的描述。
而这个人,才是整本小说里被隐藏得至深的,真正的主角。
( 不能再说啦,再说就剧透啦BLA BLA BLA BLA )
[ 四 ]
是谁,藏在我背后的正面。
又是谁,遮蔽了我的双眼。
是妒恨,是欲望,是你,内心的魔鬼。
而我的微笑,预示了下一场杀戮的开始。
> 我来回应
夏と花火と私の死体的评论




[ 我的微笑,预示了下一场杀戮的开始。 ] —— 隐
http://www.douban.co
小说全文录入
[ 一 ]
[ 夏と花火と私の死体 ] 这本书,是乙一桑的成名作。而中国大陆尚未引进,当然我能看到这本书,亦是国内那些迷恋乙一桑而又热心于资源共享的译者之劳。在此对他们表示极大的敬佩以及衷心的感谢!
乙一桑的小说,总跟暗黑系有关,但抑痛得来又不失脉脉温情,倘若只是用堆砌的文字来达一惊一乍之效,亦就无心理恐怖之乐趣。他最擅长的,就是细腻之处见悲凉。他的文中,不乏对尸体的戏谑,但并非不敬,反而显出他独特的死亡哲学。
乙一桑完全掌握了“抑扬顿挫”的写作功力,当你为文中那对遮掩罪行的兄妹宽心之时,就会陡然出现一个意外来让你瞬间吓得屏息。而当你觉得“啊,完了,被发现了”,文中那狡黠的小哥哥总会灵机一动来避过东窗事发。
悬疑电影大师希区柯克先生曾说过,他的制胜法宝就是“桌子底下的炸弹”,而只要这个炸弹尚未引爆,就足以让人心惊肉跳,惶惶不可终日。乙一桑惯用的这种让人提心吊胆的手法,完全把读者的心纠得紧紧的,让人恨不得立马翻到最后一页看个究竟。而耐心的缺乏,正是看悬疑小说的致命弱点。
所以,倘若你今日情绪过于浮躁,或者没有一段完整读完这本小说的时间,请择日再读。
[ 二 ]
[ 夏と花火と私の死体 ] ,这本书,其实围绕着的就是“妒忌”、“谎言”、“压抑”、“遮掩”、“罪孽”、“漠视”,以及最后的“决绝”。
我先贴个书的简介,让看客大致了解一下梗概。
那年夏天,我九歲——然後,我死了。
在煙火綻開的光芒之下、在激烈轟然的蟬鳴之中,
幼小的凶手們圍繞著少女五月的屍體
開始了一場童稚的殘酷冒險。
無邪的惡意,深沉的天真,
孩子們究竟能夠多純真又多邪惡?
文中的“我”(名“五月”),在刚一开头没多久,便死去了。是被她的小伙伴弥生杀死的。只因为“我”跟弥生坦言“我”喜欢她的哥哥小健。而弥生,是深爱着她的哥哥的。弥生因为血缘关系,而无法如常人去爱她的哥哥,她因爱而起的妒忌,就让她起了杀意,于是五月丧命于她的一推之下,而两人同样都只得九岁。
大致情节也就是弥生和她的哥哥小健不断的藏匿五月的尸体,途中历经许多起伏,一波未平,一波又起。着实让人目不暇接,难以释卷。
[ 三 ]
我要指出的是比较耐人寻味的几点。
1、名字。“我”名为 [ 五月 ] ,而杀害“我”的女孩,名为 [ 弥生 ] 。
[ 弥生 ] 在日本语里也是一个月份,是三月。弥生的由来,最有力的说法是:草木差不多开始生长茂盛之月——“木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)”。
而[ 五月 ] 英文是MAY。MAY亦是魔女的代称,但为何被杀害的“我”反而要承担“魔女”之名呢?那是因为,“我”的死,是弥生的罪,俨然已经成了她的心魔。
2、书中开头以及结尾都有提及到的日本游戏: [ 竹笼眼 ] 。玩法是扮鬼的人要蒙住眼睛蹲在中间,假装笼子鸟,数人在周围牵着手,以便唱歌一边转圈圈。歌唱完毕的时候,中间的人要猜出背面的人是谁,被猜中的人要代替原来的人当鬼。
作者提及的这个游戏对结局的意外意味着有迹可循的理性推理以及起了重大铺垫的作用。其中最重要的关键词是:“代替”。
而玩 [ 竹笼眼 ] 这个游戏的时候,孩子们都要唱这样的歌:
かごめかごめ 笼の中の鸟は いついつ出やる
夜明けの晩に 鹤と亀と滑った 后ろの正面だあれ?
竹笼眼、竹笼眼
笼中的鸟儿
何时何时放大飞
黎明夜
鹤与龟,滑一跤
背面的正面
是谁
[ 鶴と亀が滑った ],是指两个好兆头的象征滑倒了,意味着凶兆降临。
うしろのしょうめん だあれ :[ 後ろの正面 ] 是正后方的意思,表示询问“正后方是谁”。
在江户时代,在京都说到 [ 正面 ] 就是指方広寺的大佛殿,可以联想到正面的后面所埋葬的人物(丰臣秀吉)。
被砍下的头颅传过来,身体是正面的,头却向后,询问着“是谁杀了我”。
倘若你看完全文再来看这歌词,绝对会震撼于如此残酷的童真。
3、除了五月尸体的藏匿这一主线外,有一个不可忽视却容易被人忽视的条件:这个小镇里,已经一连发生了多起儿童绑架事件。
而不少读者会被乙一桑刻意对尸体藏匿的着重描述而分心,但其实他在很多地方都有细致的铺垫,以及对除了“五月”、“弥生”和她的哥哥小健之外的某一个人,有着细微察看之下让人匪夷所思的描述。
而这个人,才是整本小说里被隐藏得至深的,真正的主角。
( 不能再说啦,再说就剧透啦BLA BLA BLA BLA )
[ 四 ]
是谁,藏在我背后的正面。
又是谁,遮蔽了我的双眼。
是妒恨,是欲望,是你,内心的魔鬼。
而我的微笑,预示了下一场杀戮的开始。
> 我来回应
本评论版权属于作者隐,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。


2008-09-29 20:27:42 sodadrink
很迷人啊 有中文版么?大爱那首童谣,很有神秘主义的感觉。
2008-10-04 13:28:24 MONSTER
这小说似乎很吸引人啊,想看看咧~~2008-10-04 14:39:20 MONSTER
看完了,不错~~2008-10-08 18:37:33 伽陵
感兴趣哦~去看2008-10-10 18:43:31 伽陵
看完了,嗯,感觉还好2008-10-22 19:32:48 keta
或许是看得不够认真,也或许是尚未习惯阅读日文小说的缘故,对于你提到的乙一行文中对绿的暗示,我其实并未太注意。大概脑子中有几处印象,一是送冰激凌时的初次登场,一是发现五月鞋子的时候,一是到橘家欲盖弥彰的再次送来冰激凌,一是在仓库时,还有就是最后了,除了后面描写比较诡异以外,其他并未觉得有何问题~~