そばにいるね

2008-07-22 20:01:51   来自: Nana‖我亲爱的 (小西餐呀小西餐)
そばにいるね的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


  
  そばにいるね
  
  作詞:Soulja・青山テルマ
  作曲:Soulja
  
  
  あなたのこと 私は今でも <關於你的事>
  思い続けているよ<我到現在都還一直思念著>
  いくら時流れて行こうと <不管時間如何流逝>
  I'm by your side baby いつでも <我仍然在你身邊>
  So. どんなに離れていようと <即使分別>
  心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
  一緒にいるけど 寂しいんだよ <都與你同在 但還是覺得寂寞>
  So baby please ただ<只要> hurry back home
  Baby boy あたしはここにいるよ <我在這裡等你>
  どこもいかずに待ってるよ <哪裡也不去>
  You know dat I love you だからこそ <所以>
  心配しなくていいんだよ <所以請別擔心>
  どんなに遠くにいても <不管距離多遠>
  変わらないよこの心 <我的心意都不會改變>
  言いたい事わかるでしょ? <你知道我想說的話吧>
  あなたのこと待ってるよ <我一直都在等著你>
  んなことよりお前の方は元気か? <只想知道,你還好嗎?>
  ちゃんと飯食ってるか? <有好好吃飯嗎?>
  ちくしょう、やっぱ言えねぇや <可惡 果然還是說不出口>
  また今度送るよ 俺からのLetter <還是 下次再給你寄信吧>
  過ぎ去った時は戻せないけれど <時光一去不回頭>
  近くにいてくれた君が戀しいの<最近一直想念你 >
  だけど あなたとの <但是 和你>
  距離が遠くなる程に <的距離越來越遠>
  忙しくみせていた <好像總是很忙的樣子>
  あたし逃げてたの  <我開始逃避>
  だけど 日を閉じる時 眠ろうとする時 <但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候>
  逃げきれないよ あなたの事 <卻逃不了 關於你的事情>
  思い出しては 一人泣いてたの <每當想起時 總是一個人哭泣著>
  あなたのこと 私は今でも <關於你的事>
  思い続けているよ<我到現在都還一直思念著>
  いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
  I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊>
  So. どんなに離れていようと<即使分別>
  心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
  一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
  So baby please ただ<只要> hurry back home
  Baby boy あたしはここにいるよ<我在這裡等你>
  どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去>
  You know dat I love you だからこそ<所以>
  心配しなくていいんだよ<所以請別擔心>
  どんなに遠くにいても<不管距離多遠>
  変わらないよこの心<我的心意都不會改變>
  言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧>
  あなたのこと待ってるよ<我一直都在等著你>
  不器用な俺 遠くにいる君<不爭氣的我,想向遠方>
  伝えたい気持ちそのまま言えずに<的你傳達我的心情>
  君は行っちまった<話未出口 你已遠去>
  今じゃ殘された君はアルバムの中<現在只留下相冊裡的你>
  アルバムの中<在相冊中>
  納めた思い出の<整理著我的回憶 >
  日々より 何げない一時が<每天都那麼懷念>
  今じゃ戀しいの<現在的思念>
  And now あなたからの <一直>
  電話待ち続けていた <等著你的電話>
  攜帯にぎりしめながら眠りについた<一邊握著手機入睡>
  あたしは どこも行かないよ ここにいるけど<我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡>
  見つめ合いたいあなたの瞳<想凝視著你的瞳孔>
  ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ<你明白了嗎? 我會一直等唷>
  
  Baby boy あたしはここにいるよ<我就在這裡>
  どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去>
  You know dat I love you だからこそ<所以>
  心配しなくていいんだよ<所以請別擔心>
  どんなに遠くにいても<不管距離多遠>
  変わらないよこの心<我的心意都不會改變>
  言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧>
  あなたのこと待ってるよ<我就在這裡等著你呀>
  俺はどこも行かないよ ここにいるけれど<我哪裡也不去>
  探し続けるあなたの顔 Your 笑顔<就在這裡繼續尋找你的臉龐>
  今でも觸れそうだって<現在也是 想摸摸你的臉>
  思いながら手を伸ばせば 君は<仿佛一伸手還能碰到 >
  あなたのこと 私は今でも<關於你的事>
  思い続けているよ<我至今仍在思念著>
  いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
  I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊>
  So. どんなに離れていようと<即使分別>
  心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
  一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
  So baby please ただ<只要> hurry back home
  あなたのこと 私は今でも<關於你的事>
  思い続けているよ<我到現在都還一直掛念著>
  いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
  I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊>
  So. どんなに離れていようと<即使分別>
  心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
  一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
  So baby please ただ<只要> hurry back home
  
  
  
  

2008-07-23 11:45:26 毛线

  哦也··
  
  貌似听过····

2008-12-12 02:07:01

  
  不错不错呢、

2009-01-07 18:20:34 秋水

  是不是某个恐怖电影的插曲

2009-01-20 16:35:24 开到荼靡

  そばにいるね 歌名的中文翻译是什么意思?

2009-02-05 22:28:39 紫囝的244..

  在(你)身旁。

2009-03-21 23:43:32 potato

  青山这盒专辑都不错 我觉得

2009-04-03 11:19:20 Ava

  听不厌的曲子~~大爱~!

2009-06-07 16:12:03 Gothic W

  大爱~!

2009-09-06 23:22:29 达人一猪

  2009-01-07 18:20:34 橱柜里的爱丽丝  
  
  是不是某个恐怖电影的插曲
  
  
  
  ---------------------------------------------------------------
  
  
   囧....................


>そばにいるね

そばにいるね
唱片数: 1
条型码: 4988005500663
发行时间: 2008-01-23
唱片名: そばにいるね
表演者: 青山テルマ Feat. Soulja
版本特性: Single, Import
出版者: ユニバーサルミュージック株式会社
介质: CD