情色是戴老的签名 孤独是耻辱的标志

2008-07-20 13:16:39   来自: 阿朗
Affinity / 灵契的评论   3 star rating3 star rating3 star rating
提示: 有关键情节透露


  若不是因了这小说,曾寄予厚望——
  
  戴老,点上明晃晃的蜡烛大变活人,还附送双修大法图解《玉女心经》?可能您跟斜眼华老师商量过了,您要用您签名式的花里胡哨蒙汗药,毁尸灭迹,掩盖她用孤独杀人?
  
  看了这出戏我大白天止不住打冷战,想起《聊斋志异》来。多熟悉的故事,小狐仙在荒郊化外练着她的野禅外道,正直却落魄的读书人好心救她,然后就有感恩图报,以身相许。当然,野狐禅的各种传说里,也有使坏的狐仙,为了功力晋级,拿书生的心,做药引的...
  
  未知华老师是否看过《聊斋》,但我知翻手云覆手雨是她的常态。书生由美少年,变成不如意事八九十的大龄小姐,父慈母严,世事不甚通透,人情不够练达,那么一个唧唧歪歪,一清二白的女人。她读的书多,识的人少,没有美貌,却敢去学人一往情深地苦恋。恋上的人结婚了,对象当然不是她,是她弟弟,让她整天抬头不见低头见的现眼。小狐仙一句姐姐你我灵魂相契,她轻易就着了道,不能自拔。小狐仙心道,这个姐姐很孤独。
  
  华老师笔下的灵媒杜思林,是冷若冰霜,绝了七情六欲般的,我们很难猜测她到底怎么想,究竟爱过谁。戴老镜头里的小狐仙,不光肉感狐媚,会深情拥吻,还有一刹那,仿佛曾经爱过书生姐姐。窃钩者诛,窃国者诸侯,窃心者呢?小狐仙练的,究竟是外道,难成正果。在书生之后,这野路一直走下去,什么时候才能解脱?
  
  电视砍掉了小说中玛姐姐大量的吟诗作画,删除了监狱中各个不同的狱卒和女囚的故事,毙掉了玛姐骄纵美貌的妹妹,把海伦换成蠢物,这样背景的虚焦,把一个半小时的注意力,全聚集到玛姐姐和小杜身上。没见几次面呢,小杜的手,竟然,猴急地伸进了姐姐的衣领,竟然还有拥吻,竟然还有一堆裸女,还有一凰二凤,真AD啊!香艳是香艳了起来,也腻得像没吃前菜没喝水,直接上肉酱意粉,吃不惯的人会吐的。
  
  玛歌姐姐是一个同性恋者,英国维多利亚时期的女同志。她的爱情失败了。不是每一个结局不美的同性恋故事,都是两人忠贞不屈,外界压力是凶手。可能有的同志觉得这样的解释心里好接受。但说穿了,无非都是感情。谁说一定都是外界的错呢,同志之中,就没有欺诈,背叛和有缘无份吗?贫病老丑,人神共愤,没人能得到特别的眷顾。尤其是,孤独者。
  
  华老师这次不够慈悲,写了这么一个人,让我们大家都有点小小的尴尬。可是,新老同学们,回头悄悄拿镜子照照,是不是每个人心中,都曾多少有一个玛姐姐?
  
  最后,还是多谢情色狂戴老,多谢变色龙ITV,因为至少你们做对了一件大好事,拍这片,找Anna来演玛歌。
  
  
  
  
  

2008-07-20 14:38:03 一只猪头爱看书不求甚解

  以一个从来没把书看完的读者来说,《灵契》可以打四分。因为没有期待,所以不曾落空。
  
  书真的够闷,四次试图攻坚,没有一次完成过,最多的一次,就读到玛歌去探监初次碰上小狐仙处为止,不到前三分之一处。华老师总是这样,不过1/3,她入不了戏,读者也入不了。闷,旁笔太多,一开始又有点不知所云。所以,我恐怕是跟这本书无缘。
  
  改编还好,够通俗。幕布一拉开,便迅速进入正题,女知识女狐仙女狱警女仆人全部出场。看过开头猜到结尾,只是不知道这个局要怎么设。
  
  演员,主角长得不错,剩余的配角嘛,看过英剧的人都知道。

2008-07-20 20:04:18 阿朗

  我读了一个星期才读完。你也知道,读得在沙发眼皮打架,那是晚上十点多了,然后就出现了一个突显的神迹(电视里砍掉了),把我吓得头皮发麻,瞌睡全醒了,当即把书藏了起来,看见封面就怕。隔了两天才敢接着看......
      
  这是我的第一本华老师,第一次就被这么玩弄感情,俺觉得她高实在是高,狠实在是狠。然后接着读Fingersmith,就觉得她还是很慈悲了。
  
  还有,我坦白,我是以外貌协会之心,度玛歌姐姐之腹,没明白电视上那个小杜,怎么能让她一头栽了。这小杜,有股洗不去的风尘味,不清瘦,而且年龄也偏大了。更糟的是——这是剧本的关系了——有点急色,怎么还没见两次面呢,就上下其手起来?跟华老师笔下那个待理不理的范儿,差别大了。小说里,两人从头到尾,几乎授受不亲。有心无力的玛姐姐忍爆血管,写下满纸荒唐言,读来才是非一般的痛。
        
  私心里我曾想小杜大约是NP的样,或者,EC那样的也合适,dark and innocent in one, and has to be young. 不知选角的时候,为什么选了这样一个人。
      
  当年上Virago的讨论版,关于Affinity的讨论我记得有两大问题,一是思林爱玛歌吗,答案无解;二是谁让你动心(你会爱谁),九成九的人选玛姐姐。我那时鬼迷心窍,选了思林,当日即被一个美国大姐修理,她说,你怎么喜欢的下这么个人!?看来美国人民的有正义感不是盖的。

2008-07-20 20:05:58 Fan

  其实ZOE TAPPER还是很漂亮的 她客串过HEX 就是演女主角男友的前女友

2008-07-20 20:06:31 阿朗

  “幕布一拉开,便迅速进入正题,xxyyzz全部出场。看过开头猜到结尾”
  
  我觉得问题就在这,太直白,卖太多破绽。

2008-07-20 21:24:34 一只猪头爱看书不求甚解

  嗯,可是电视毕竟不是书,如果有部单集电视叫你一看就看一个星期,又或者前三分之一让你入不了戏,那恐怕也很失败。电视是要往简单了改,而且,考虑到电视观众的注意力,需要些直白才好。
  
  电视的问题是它把想象视觉化了,这是最大的问题。它不符合书的读者对它的想象,所以就觉得它不好。没看过书的话,倒是全新的感觉。
  
  还有就是,用电视表现那种忍爆血管的场面太难了。

2008-07-20 22:50:39 阿朗

  我知道,先入为主是一方面,但另一方面,简单不要紧,修改也不要紧,但是要紧的是做得要“堪”,过了,就有臭芝士味了。
    
  举一个例子,FS,我们都看过书先,你看到伴了小提琴的“新婚教育”夜的感受,就是我看到玛姐站在梯子上对小杜的衣服和头发又摸又吻的感受:目不忍睹,情何以堪。
    
  华老师的处理,是她爬上去,看见,翻了几下,听见狱卒回来的脚步,吓得连滚带爬下来了,蹭了一脸灰。戴老非让人下嘴,直白是直白了,感受也就鸡皮疙瘩了。区别就在这里,华让你觉得冷嘲,不慈悲,但有度,回头想想心里有刺,很痛,戴老呢,就过了那个度。
    
  我知道忍爆血管难,但也不是不可能,Maud在河边眼睛吃冰淇淋,加得好拍得也好啊!
    

2008-07-21 00:18:42 一只猪头爱看书不求甚解

  可是,可是,那个梯子上下嘴的镜头,很同志剧呀,哈哈。有点俗套,但尚不至于喷狗血。

2008-07-21 10:22:28 APRIL

  “小说里,两人从头到尾,几乎授受不亲。有心无力的玛姐姐忍爆血管,写下满纸荒唐言,读来才是非一般的痛。 ”
  
   ---会不会华老师对这个深有体会,她才能写出这种感觉啊?
  
  
   我觉得一个导演理解成什么样,他就会拍成什么样,跟用什么媒介没关系。
  

2008-07-21 10:41:06 lanny

  跟原著比较的影片,多少都无法尽善尽美,TTV,将结局南辕北辙,FS,仍旧也是牺牲了苏。
  
  原著与书的差别绝对是像真理一样的存在,所以人们才乐得玩味与比较吧。
  
  至于选角,也许是跌在EC的圈子里腿软出不来吧,看人便格外苛刻。当年苏爱上Maud,大家有目共睹,更是身临其境。如今玛姐姐爱上小狐仙,我却有着置身事外的费解……

2008-07-21 14:48:13 Orange

  我不想透露我看了第幾遍,但是越看越知道如何避著缺點,看著優點.有優點嗎? 還是有啊.
  但是第一場入監的攝影是嚴重失敗.手持攝影及快速zoom in 打壞節奏.它可以再刪去一些情節,而不是增加情節,把攝影調子放更慢些.二個主角的演技,有能力撐起像藝術電影般冷峻的大特寫對手戲,可惜導演太搶功,不知節制. 畢竟初衷是電視,而非電影.

2008-07-21 22:33:56 阿朗

  APRIL,我混VIRAGO的时候,基本都是讨论华老师的贴,刚好有个华老师参加的书展,美国还是英国不记得了,有版友去参加,大家其七嘴八舌提问题,让那人去会上见到华老师问。后来就一条问题,does Selina love Margaret。后来那人回来说,华老师说,不知道!
  
  至于是否“深有体会”,我不敢贸然揣测。

2008-07-23 15:35:05 阿朗

  《灵契》的小说结尾,1875年1月,绝对时间上故事的最后一段,玛歌的日记:
    
    “事到如今,我真是疲累了!我想,整个伦敦,再没有一人一物比我更疲累。除了那条,在冷漠的天空下,沿着不变的河道向海流去的河。今夜的河有多深?有多黑?有多稠?静卧的河面看起来那样柔软,河水一定很凉。”
    
  

2008-07-23 22:11:54 阿朗

  阿tim,我觉得那书不闷,也没闲笔,我看一星期,是因为中间吓到了。:D 你倒回去看第二遍,全是埋的线头,没闲话。前松后紧,越抽越紧,最后包袱一下抖出来,完。FS闲笔才多呢,尤其到了第三部。

2008-07-25 12:17:13 AGUESS

  就感觉是男版的《魔法师》,一出爱情的阴谋让人受困自己出逃。看的比较肤浅。嘿嘿

2008-07-26 08:49:08 wandering

  
    我记不得看了多久了,少则三夜,多则一周。
    
    那个神迹也把我吓得一头冷汗!!!居然删掉了。遗憾。
    
    《Affinity》电视遗憾太多了
    
    1,坏蛋痞子不是小仙女
    
    Selina完全走样(我是说跟我心里的那人走了样)。我想象中是一个完全猜不出她在想什么的鲜嫩仙女。。。(我承认我又花痴了)。第一幕看见S出场,我十分期待紧张的,等着看那镜头慢慢上去,看到那花了,看到那手了,看到。。。那脸了。顿时就像跌了一跤。我不要这么寡瘦脸如Keira Knightly的S!!!何况还不如她好看。不过这我也忍了。EC也不是第一眼美女啊。可是接续下去,S的性格我也接受不能。
    不带这么直白啊。不要对M JJ 又语言调戏又肢体接触的!我要一个恍若在云端的美人。。。不要90后的辣妹。。。
    
    2.爱或者不爱,这是个问题。
    
    这一点阿朗说的好清楚了。本来是多么吸引人的足以让我辈吵个天翻地覆的好题目,一下子被D老搞得索然无味了。没劲!最后那幕水中拥吻倒也勉强可以接受,好歹还算养眼,但是S在那里做西子捧心状简直让我恶心(说的重了点。。。)
    
    3.含蓄的文学中年,压抑的大家小姐M姐姐
    
    亲头发那里最不可接受(握拳!!!)太猴急了啦。
    其它都还好。演员好歹是抓住了95%(不考虑编剧和导演在那里拖后腿)。外貌,身高,神情,都不错不错。
    她那股时时憋闷偶尔尖刻基本上是出来了,当然文学女青年的学究气质还差那么一点点。
    
    4.整体感觉。。。
    
    好直白!!!原作那股神神叨叨的劲头都灭光了,叹气。
    双修大法那里我简直以为我眼睛在骗人。很痛苦的发现,没有,是D老在耍我们。
    现在明白了,TTV 那新奇鲜活的N场床戏所来有自。原来D老喜欢一切明明白白,清清楚楚,不要雾里看花,水中望月。。。
    
    我十分十分的庆幸FS剧本不是他改的。
    要不我怀疑暗夜中Maud戴手套虚拟Sue身体的那一幕绝不会出现。更不提河畔绘画令大家忍爆鼻血的经典场景。
    
    D老的情欲戏分让我觉得在看马戏。
    情节交代则让我觉得在看舞台剧。
    热闹是有了,韵味。。。丢掉了。
    
    这戏不算成功的改编。所幸的是,还有M姐姐这个角色站住了。
    
    另外,导演功力太一般了,强烈建议他去看Muholland Drive一百遍啊一百遍。

2008-07-26 08:56:31 wandering

  另外,我羞愧的承认,我很enjoy 小莫和小苏的新婚教育课程片段。。。
  原来阿朗同学你看得这么心痛。。。

2008-07-26 11:05:43 阿朗

  新婚教育,I was expecting total darkness no music only voice, but that's only me, don't mind it

2008-07-31 20:14:35 bean

  对M姐姐还是很心动的。
  
  一是觉得S小姐在片子里没有书中那种deep as ocean的感觉。
  二是觉得受长度所限,片子有种吊在半空中的感觉。
  
  还是老老实实啃书去。

2008-09-02 20:21:57 Sesame

  ……难道我看的是删节版……

2008-12-23 11:43:01 Katja

  的确觉得“新婚教育”那段拍得挺肉酸的~
  不过也挺难为人了,书里的描述实在太近于一种需要empathy领会的意境-----又是心理描写、又是触觉描写的,要用胶片表述谈何容易~
  
  
  

2008-12-23 14:09:42 城市呼吸

  够犀利哦各位~

2009-08-16 13:26:04 光头种果树

  那一幕玛姐姐将狱卒调虎离山之后,登上楼梯手伸向那个心驰神往的小抽屉的当下,我心中所想——定是个巨大的包袱,打开之后说不定是玛姐姐童年时的物什,以加强两人之间冥冥之中的联系。哪晓得,打开抽屉后,会是那样的少儿不宜啊,着实被吓到了,结论是——玛姐姐和编剧之间,必有一人荷尔蒙失调。


>Affinity

灵契 Affinity
导演: Tim Fywell
影名: Affinity
编剧: Andrew Davies
简体中文名: 灵契
制片国家/地区: 英国, 罗马尼亚, 加拿大
上映日期: 2008-05-03
imdb编号: tt1116182
语言: 英语
主演: Anna Madeley, Zoe Tapper, Domini Blythe, Amanda Plummer, Anna Massey, Anne Reid, Caroline Loncq, Ferelith Young
又名: 灵契

阿朗的其他评论   · · · · · ·