我们从未有获知真相的权利

2008-06-17 23:02:05   来自: 圣殿情网
隐藏的力量的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


    
  路易斯·库勒佩斯,他是一个陌生人。在其代表作《隐藏的力量》的扉页,这种陌生被界定为:19世纪末20世纪初欧洲著名小说家,“他那一代人中最伟大的荷兰小说家”,具有同性恋倾向的荷兰阔少。这无疑是一段充满现代感的描述,不动声色中,暗藏着的是诱惑。它意味着,库勒佩斯,他的全部经验是吊诡的,从“他是什么”到“他做什么”,这中间大有可以玩味的余地。
  
  
  要发现库勒佩斯的秘密,那要先了解他的国家。17世纪的荷兰,是继西班牙之后世界上最大的殖民国家,小说中的“爪哇”即现印尼爪哇省,亦是其广阔的殖民版图中的一个;而库勒佩斯的19世纪,荷兰的殖民统治虽还在延续,但早已风光不在,小说中的拉布旺吉和巴塔维亚两地,可作为这过气辉煌的一个缩影。作为生长在东印度群岛的荷兰人,也作为更广义的生活在殖民地的欧洲人,库勒佩斯天生有维护殖民统治的愿望,但同时又直觉地认识到,殖民统治的衰落是必然的,这种必然性植根于一个他也不甚了解的谜,——神秘的东方性,热带群岛独有的气候,殖民者的堕落气质,不可弥和的民族差异,以及不可解释的神迹与天谴?在成名后第二次旅居东印度群岛时,他对这个谜做了一次不精确的探寻,谜底即为书名:一种无可言喻,却又无处不在的“隐藏的力量”。
  
  
  这是一本很郑重的小说,从其中大段的景物描写就可看出。现代人有谁还在意景物呢?我们早学会对一切外在视而不见。然而在这部小说中,景物描写恰恰是最重要的,也是给人印象最深刻的,从第一章开篇的“那天傍晚,饱满的月亮带着悲伤”,到其后章节里不断出现的各色景物渲染,我们不能不承认,作者似乎有意把他的欧洲同胞的堕落、慵懒、失败的奋斗,部分归咎于东印度群岛难以忍受的气候,也许“地理决定论”在世界民族解放斗争的胜利中,能够占有一席之地?不管怎样,库勒佩斯笔下对潮湿憋闷的热带生活的还原,的确达到了异国风情的效果,——那是一种悲伤的风情,无论对殖民者,还是对被殖民统治的原住民,都是无可摆脱的深深的忧伤。
  
  
  欧洲对亚非拉美国家的殖民掠夺,是人类历史上的一道伤疤。库勒佩斯“他者”的目光,揭示了一个事实——无论在东方生活多少年,欧洲人永远都是那里的陌生人。行政长官万·乌迪杰克再勤力、敬业,也不能使自己变得不同,殖民本身所无法洗刷的罪恶,一直都在他身上留下印记,只是他自己不能察觉罢了。堡垒总是最先从内部攻破,当他对家庭、爱情、忠诚等基本信仰都土崩瓦解,建立于其上“党国”和事业,也就成为一个玩笑,一片可怕的虚无。万·乌迪杰克是个战士,——他打败了自己,妻子、权势、职责都离他而去,他过上了无用但清白的生活,在动荡的殖民地背景下,这未必不是一件幸事。
  
  
  抛开殖民这一沉重的民族主义话题,令人疑惑的是:人怎么能得到幸福?勤奋工作不能,放纵声色不能;忠诚于爱人不能,背叛他(她)亦不能;狂妄自大的人不能,意识到自己的渺小与局限的人也不能,总之在获得幸福的比赛中,全体人物都是生活的悲伤的挫败者。出于对女性的热爱,库勒佩斯纵容了书中所有女人的胡闹与妄为,比如莉奥尼,被描述为“唯一例外的幸福的人”,“她的生活如同一朵美丽的花或者一只美丽的动物”,他包庇她,甚至是不自觉地赞美她那种发自内心深处的欢快的堕落。但即使强大的创造者,也不能左右命运。莉奥尼的“幸福”,不过是自我中心主义者的变态,东印度群岛午后的慵懒时光里,一段短暂的色情的幻想;当雨季的风暴袭来,午后之爱破碎了,脱去美貌和沉溺于情欲的表象,她不过是一个女人,不谨慎,说谎被揭穿,对无法估量的命运的戏弄与报复,只能承受。
  
  
  另一位有点理性精神的女性,伊娃,她避免了莉奥尼的命运,却不能逃避另一种——平凡——对自认为有才华的人来说的最严厉的惩罚。在拒绝了有妇之夫赫尔德伦的求爱后,伊娃忧愁沮丧地想到:“该说的都说了,该做的都做了,生活就是漫长的自欺欺人,在各种幻想错觉中漫步。……万·乌迪杰克拥有他的官邸,我有我的一小帮……仰慕者和‘臣民’,弗兰斯有他……对我的……爱。我们都有自己的玩物,就像我的小奥诺玩弄他的小马。我们多么渺小,多么低微!……我们所有的生命,都想入非非,幻想各种各样的事情,想给我们可怜的漫无目标的生活指引方向。”
  
  
  没有比这更让人伤心的诉说了!这种哀愁,我们可以理解为“世纪病”的发作,但是,哪一个世纪没有这种痼疾,挥之不去的想从某个事业、某个目标中得到永恒的愿望,与人类渺小的、糊涂的一瞬间存在,强烈的对比下,每个人不都是这样感到孤独与无所适从吗?至于被隐藏的力量所拨弄,莫名其妙成为时代的牺牲品,那更不是我们个人所能左右和避免的了。
  
  
  库勒佩斯不是最好的作者,他用一个谜来解释另一个谜:在这本书中,他既未明确地解释历史,也没有很好地暗示自己。这难免使人恼火,做为值得尊敬的读者,我们从未或很少拥有获知真相的权利。掠过消逝的十九世纪,回到现实,在书的封面上,他,——照片里的陌生人,失落的殖民者的后代,有人文素养的前荷兰阔少,以长脸,秃顶,忧郁的眼睛和紧闭的双唇,无声地告诉我们:“现实不一定是永远的:现行的正在消失。”
  
  
  也许,这是库勒佩斯——一个不称职的发现者,对我们的一种歉意,一种安慰;抑或是过去对未来的告慰:有些阳光下的罪恶,将不再发生。
  

2009-01-07 16:59:11 辞频

  用一个谜来解释另一个谜……


在哪儿买这本书?   · · · · · · 

>隐藏的力量

隐藏的力量
作者: (荷兰)路易斯·库佩勒斯
副标题: 荷兰长篇小说译丛
isbn: 753213248X
书名: 隐藏的力量
页数: 263页
定价: 21.0
出版社: 上海文艺出版社
译者: 黄勇民
装帧: 平装
出版年: 2008年2月

圣殿情网的其他评论   · · · · · ·