2008-05-30 17:08:18
来自: 希嵐
(待ってられない未来がある。)
蜂蜜幸运草 / 蜂蜜幸运草的评论



蜂蜜幸运草被改編了多個不同版本,
有日本的電影版,日劇版,動畫等等,
再加上今次的台版,相信大家一定有比較,
好多看過日本的電影版,日劇版的人都會認為
台版的"蜂蜜"很胡鬧,白痴,看不下去,
選角差等等。
我看過了所有不同的改編的版本,
我很認同台版的女主角較差,
不及日版的有氣質。
但是說到劇情方面,
台湾版是比較忠於原著漫畫,
演法當然會比較誇張。
相反日劇版的比較著重情感表現,
好多原著漫畫搞笑的劇情也被刪除了,
變成了另一套純愛故事,
但卻失去了原本漫畫的精髓。
你看看原版漫畫和動畫就會知道,
台版的"蜂蜜"較忠於原著。
未看過所有版本的,請不要一開始就認定這是差~
若看不下去台版,建議你還是看日版的算吧,
電影版的也不錯。
各有各的好~選擇你喜歡的就可以。
蜂蜜幸运草 / 蜂蜜幸运草的评论




蜂蜜幸运草被改編了多個不同版本,
有日本的電影版,日劇版,動畫等等,
再加上今次的台版,相信大家一定有比較,
好多看過日本的電影版,日劇版的人都會認為
台版的"蜂蜜"很胡鬧,白痴,看不下去,
選角差等等。
我看過了所有不同的改編的版本,
我很認同台版的女主角較差,
不及日版的有氣質。
但是說到劇情方面,
台湾版是比較忠於原著漫畫,
演法當然會比較誇張。
相反日劇版的比較著重情感表現,
好多原著漫畫搞笑的劇情也被刪除了,
變成了另一套純愛故事,
但卻失去了原本漫畫的精髓。
你看看原版漫畫和動畫就會知道,
台版的"蜂蜜"較忠於原著。
未看過所有版本的,請不要一開始就認定這是差~
若看不下去台版,建議你還是看日版的算吧,
電影版的也不錯。
各有各的好~選擇你喜歡的就可以。
本评论版权属于作者希嵐,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。

2008-06-01 18:53:26 Onom
。。。。看过日版的 反而有点看不下去2008-06-02 00:48:34 很静
我壓根就不想去看日版的臺版的我就覺得不錯
選角都不錯 很貼
當然少許例外啦 至少五位主角我就很喜歡
理花也不錯 很有氣質
2008-06-20 16:52:15 樱桃
日剧看不下去...现在我就爱看无厘头的,,悲悲怯怯的东东,,让我觉得无聊...反而台剧里纯纯的感情,,让人更加感动2008-07-14 20:18:49 邪流丸
日版的总感觉太矫情,完全没了动画版那快乐的青春中,略带一点青涩的忧伤的感觉。倒是台版看了几集,反而更有feel,彭于晏那夸张的表演完全比森田更森田啊~~这次,台版没令我失望啊,嗯嗯
2008-09-30 19:36:54 J.linn
我也不喜欢日剧的、觉得台版的选角不错啊、
日剧、看不下去
2009-01-14 20:18:12 薇薇安[sTaR...t
嗯,对于选角来说 除了华本育只是外表像而没有内在气质之外,其他的还算是蛮贴切的,森田的哥哥叫信来演,还挺有那感觉。理花让苏慧伦来演我不是很喜欢,也是少了理花的那种感觉。。。。2009-08-24 05:26:25 离人8
我只喜欢2次元,嘿嘿~> 我来回应