2008-05-04 01:28:20
来自: jenyi
美人谷:尘世中的桃花源的评论



五块钱淘于北京南鼓锣街一家小店。相比我在卓越买过的《西藏:远方的上空》,显然是超值了。
我从不敬畏这些“文化游记”,有啥文化的,彩色照片就着几小段文字,重得要死,好像一本时尚杂志。我坐两趟地铁,就反复读了两边。不是不被吸引。
因为,祝勇的文字是无懈可击的。这点不多说了。找《旧宫殿》看看。我从这本书里的反复修改手稿看出那些短句的推敲来源,真是一笔一笔描出来的精工细琢。好像书中插页上,美人们细细修过的眉。
其实我不是特别能欣赏清水出芙蓉那种通脱潇洒的“口边语”文字。但凡我爱看的,都是带心思磨炼过的字。(《圣经》除外,冯象译笔给《创世纪》上的油彩,透着匠气)如同裸妆,那是一种技术主义的姿色分子最高境界。我欣赏的美人,也是美容杂志的标准。
美人在丹巴如同植物,茁壮地生长盛开凋谢。她们不是空谷幽兰的静美,而是灼灼桃花,美得浓烈绮丽,给史书的一角,沾染战争的血腥。—— 我及其欣赏那种不安分的美,带着危险的尺度,有着猎杀的意味,夺人眼目,扣人心弦。好像娇兰彩妆的广告女郎,好像无懈可击的模特儿在橱窗。诱惑男人,同时勾引女人。而美得四平八稳者,只能拿80分。
美人谷:尘世中的桃花源的评论




五块钱淘于北京南鼓锣街一家小店。相比我在卓越买过的《西藏:远方的上空》,显然是超值了。
我从不敬畏这些“文化游记”,有啥文化的,彩色照片就着几小段文字,重得要死,好像一本时尚杂志。我坐两趟地铁,就反复读了两边。不是不被吸引。
因为,祝勇的文字是无懈可击的。这点不多说了。找《旧宫殿》看看。我从这本书里的反复修改手稿看出那些短句的推敲来源,真是一笔一笔描出来的精工细琢。好像书中插页上,美人们细细修过的眉。
其实我不是特别能欣赏清水出芙蓉那种通脱潇洒的“口边语”文字。但凡我爱看的,都是带心思磨炼过的字。(《圣经》除外,冯象译笔给《创世纪》上的油彩,透着匠气)如同裸妆,那是一种技术主义的姿色分子最高境界。我欣赏的美人,也是美容杂志的标准。
美人在丹巴如同植物,茁壮地生长盛开凋谢。她们不是空谷幽兰的静美,而是灼灼桃花,美得浓烈绮丽,给史书的一角,沾染战争的血腥。—— 我及其欣赏那种不安分的美,带着危险的尺度,有着猎杀的意味,夺人眼目,扣人心弦。好像娇兰彩妆的广告女郎,好像无懈可击的模特儿在橱窗。诱惑男人,同时勾引女人。而美得四平八稳者,只能拿80分。
本评论版权属于作者jenyi,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。

> 我来回应