很有趣的前序

2008-04-22 16:00:11   来自: 重新生活
鸽子的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


   不知道大家是否还记得这本书的前序,译者大约是给聚斯金德提了几个问题希望他回答。而那5个问题是在是傻的可以,也无聊的可以,但是聚斯金德的回答却很讽刺也很有趣。对于中国文学,他说他看过很多童话,我真想知道他看的是哪些童话,哈哈。

2008-04-24 17:32:30 Danys ┇┇ 蓄须专用

  同意!全书唯一有印象的部分
  
  小说太意识流,又和《套中人》神似,以光速读完~

2009-01-08 18:57:33 Arch-Murder

  我觉得亮点就在这5答里 哈哈

2009-03-03 18:10:08 蘑菇豆丁

  我也很想知道 哈哈~这人太有魅力了~!大爱~!!!

2009-11-01 16:27:34 Gente

  呃,印象深刻。
  然后蔡先生在译后记(是这种东西吗)里似乎也流露出不平——那句“天知道”实在让我愣了半天,一是为他那种哪里有压迫哪里有反抗的、的精神(原谅我……);二是这种神奇的表达——如果他是以一位中国人的身份感觉到任何不尊重,宗教感满满的语言是否不太合适呢?或者这是一种我无法理解的讽刺,吗。
  其实我并没有D先生的意识流之感,反而是产生了步步为营的紧张感(鸽子本篇)。于是Google一下拜读套中人。


>鸽子

鸽子
作者: 帕特里克·聚斯金德
isbn: 753273904X
书名: 鸽子
页数: 156
译者: 蔡鸿君
定价: 15.0
出版社: 上海译文出版社
装帧: 平装
出版年: 2006年4月

重新生活的其他评论   · · · · · ·