亲爱的狄更斯先生

2007-11-30 08:26:01   来自: 矮脚虎
David Copperfield的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  狄更斯真是迷人,一种炉火般的美。
  
  这些日子逼自己慢慢读牛津出的那套插画版狄更斯, 先是《David Copperfield》,再是《Bleak House》。刚开始不懂,就翻出中译本来对照着看,慢慢地便可以自己读,当然很多地方还是囫囵吞枣,可突然读通的那一刹那,别有一番妙处。
  
  手头这本《David Copperfield》再版于1960年,保留了1850年第一版时那位著名的插画家“Phiz”的插图,据说狄更斯对插画和封面极为挑剔,几乎每本小说的封面都是他亲手选定。小时候最爱的狄更斯是《孤星血泪》和《雾都孤儿》,央视一套的译制片里,小奥利佛穿着厚呢外套,怀里揣着对远大前程的向往奔赴伦敦。那时候还有套人民出版社出的世界名著,其中当然就有狄更斯,发黄的页面,非常旧,可不知为什么就有一种老英国的感觉,背景里画着铅灰色天空下的大本钟,云是层层叠叠的,显得天空那么厚、那么沉。
  
  记得在UCSC第一次和我的语言拍档见面,两人刚用半生不熟的英语加上中文单字开始交流,就讲到了狄更斯和19世纪。一时间都不知道该怎么用简单的句子来讨论如此宏大的话题,就只好在每个单词后面加上惊叹号来强调语气:狄更斯!19世纪!维多利亚时期!后来的日子里,我那主修英国文学的语言拍档带我去看UCSC里专门用来收藏狄更斯初版书的小图书馆,而在这个校园里,每一年的夏天,与莎士比亚戏剧节并行的还有狄更斯的读书会,吸引来自全美各地甚至加拿大的年轻人。
  
  其实,比起大多数的现代作家,19世纪的狄更斯,他的故事并不幸福,可是他这样带着诙谐的同情去写,字字句句,连不幸都变得温暖起来。记得当初看《Billy Eliot》,有人说,这部电影俗就俗在Billy最后成功了,若他抛弃一切奔向理想最后却寂寂无名,不知有多震撼。可倘若Billy最终仍淹没在人潮中,这部电影又有什么意义?这就像我们亲爱的狄更斯,他永远都只能做19世纪的好好先生,对一切乡下打铁匠和渔村老实人报有坚实的信心,即便是对所谓的“坏人们”也只是带着笑意调侃两句。他的世界,黑白分明,善总能够战胜恶,老奶妈永远都那么忠诚,贪慕虚荣的少年也总有噬心忏悔的时刻。如果他生在20世纪,语气冷漠好似卡夫卡,言词谵妄宛若乔伊斯,震撼是震撼了,可这又有什么意义?
  

2008-05-28 17:16:07 dea

  曾经看孤星血泪直到看到那本书破为止,看得痛苦死了,看了后面不记得前头,像个文盲。呵呵
  不过,我想即使没有完全看明白,书里头的东西还是会深深的烙在我日后的灵魂里。
  打算以后多多找些书来读啊……

2009-06-15 00:58:02 小王子的狐狸

  不知道是不是现在没有了闲心读古典文学,我老觉得他写得有些罗嗦呢。。。不过既然看了,一定要看完了。虽然我知道最后小D还是和Agnes有了个完美结局。


    这本书的其他版本有售   · · · · · · 

  • Penguin Classics版 Amazon.com us$ 3.26

    >David Copperfield

    David Copperfield
    作者: Charles Dickens
    出版年: 1985
    isbn: 0140430083
    书名: David Copperfield
    出版社: Penguin

    矮脚虎的其他评论   · · · · · ·