读保罗·奥斯特

2007-10-19 09:46:44   来自: sogdiana (北京)

纽约三部曲的评论   ****


  
  一切都源于偶然,无论相识与分别,还是失踪与寻找,包罗·奥斯特只拿线头说事,把无数看似毫无关联的片断连到一起,竟然也成了环环相扣的故事,成就了具有强烈个人风格的保罗·奥斯特式叙事。故事都发生在纽约,这个亦天堂亦地狱的繁华都会,在奥斯特笔下,幻化成似真非真的一座城市,繁华而颓废,拥挤而疏离,像极了难觅出口的迷宫,生活其中的人们,都像是绝望边缘的困兽。
  
  “走过百老汇,走到第七十二街,转向东面的中央公园西区,然后顺着公园走到第五十九街,走过了哥伦布雕像,……又一次拐向东边,沿着中央公园南区一直走到麦迪逊大道……” 一个个实实在在的路标,你以为你马上就要到了目的地。然而,一晃神,你却发现这是一场骗局,你陷入了一场文字的囹圄。真实的保罗·奥斯特安静地坐在一间锁闭的屋子里,他只是肆意地打散了一张拼图。无数碎片最终所要复原的画面不是别的,正是保罗·奥斯特自己的肖像。
  
  读《纽约三部曲》的过程,实际上是被保罗·奥斯特阅读的过程。他一路指点读者,不管行走还是对话,他甚至手把手地教人分身术。每个人都会觉得懂了,但到最后还是会接近崩溃。殊不知,保罗·奥斯特在编织故事时,读者已经被算计了。在走出这个故事时,我们会感到:“所有那些词句我都非常熟悉,然而,它们凑到一起却又显得非常怪异,好像它们最终是在互相消解。……每一句话都抹去了前面那一句,每一段文字都使下面的文字段落失去了存在的可能。”保罗·奥斯特对读者进行了一次催眠。在这本奇特的书里,没有一个词是多余的,没有一句话是浪费的,但是它们却互相消解,直到最后一个不剩。于是,一切悬而未决、言而未尽。
  
  看得出来,保罗·奥斯特受到法国存在主义哲学很深的影响,他不停地衍生身份、拆解文本,在不同个体之间酝酿层层叠叠的交互关系,这种用语言挑战语言的游戏,玩起来非常刺激,但不得不说,对于横亘在词与物之间的天堑,保罗·奥斯特似乎接近于跨越了。他清楚地看到了语言的双面性——沟通与阻隔,这是永恒的“巴别塔之谜”。通过语言和词汇,我们不光无法理解他人,我们甚至连自己是谁都变得模糊不清。就是这道界线使我们无法抵达彼岸,无法抵达自己,更别提他人。因此,这部表面上具有浓厚悬疑推理色彩的作品又不是一部侦探小说,因为保罗·奥斯特提醒你了,文字和意思距离很远。
  
  全书始终一派戏谑的语气,而就在“卖关子的笑话和不知所云的打趣”中,藏着数不尽的隐语与玄思。奥斯特沉醉在纽约城真实而又客观的世界里,他又用文字的力量,将这个世界升华到了一个既逼真而又不真实的场域之中。于是,城像任何一座现代城,人像任何一个都市人。到最后,所有的人消失了,所有的故事褪色了,在那面打碎而又复原的镜中,一张熟悉的脸浮现了出来。只有你知道那是谁,秘密就神奇地锁在那本忽隐忽现的红色笔记本中。然后,缓过神儿来的读者不由地发问,这本书的封面为什么不设计成一个“红色笔记本”呢?
  
  于《淑媛》杂志2007年10月下。
  
  


4/4人推荐  

2008-04-16 08:57:26 aikexue

  不知道这红色笔记本与“神谕之夜”里的蓝色笔记本有什么关联。。。。。

本评论版权属于作者sogdiana,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。


纽约三部曲

纽约三部曲
作者: 保罗·奥斯特
译者: 文敏
isbn: 753392455X
页数: 334
定价: 28
书名: 纽约三部曲
装帧: 平装
出版年: 2007-03-01
副标题: The New York Trilogy
出版社: 浙江文艺出版社


sogdiana的其他评论   · · · · · · 

© 2005-2008 douban.com, all rights reserved 关于豆瓣 · 社区指导原则 · 隐私原则 · 豆瓣服务(API)