翻译太烂

2007-09-04 22:24:05   来自: 人间大泡
以头撞墙--舍斯托夫无根基生活集的评论   3 star rating3 star rating3 star rating


  楼上的说读的慢是因为哲学书晦涩,诚然,但这本书看的慢实在是因为翻译的太烂。
  为了了解书的主要内容。大家可以看前言和目录,看过之后,会很有兴趣买下来,像我一样。
  但是,除了前言和目录之外,整本书前言不搭后语。偶尔能看懂一些连贯的意思,但很快就迷失在后面的观点里。所以每个小结读下来,我都没能明白作者的观点到底是什么,或者瞬间就忘记了。
  所以翻译是最大的障碍,导致我对这套书的其他分册望而却步了。
  

2007-11-21 15:12:03 goofy

    实际上 如果确实读了这本书 多数人会怀疑自己读得如此艰难是否仅仅是因为哲学本身的艰涩 或是绕口(在这本书中) 翻译问题赞成的阅读困难显而易见 
    所以当我坐在马桶上为这些文字的连贯性而非它所传递的思想而苦恼时 很可能 便秘就这样产生了
    除却翻译问题不论  单就舍斯托夫的思想而论 他的“惟其荒诞 故而可信”的说法一直以来被我不知羞耻地借用标榜  一旦开始相信诸如此类的说法 到最后走火入魔时 normal或abnormal,荒诞或正统的界限已经无法辨别 
    作为某种程度上的追随者 我以他追求的理性取他的怀疑主义思想  至于万能的上帝-那爱谁谁谁吧 
    看过这本书 偏执的人也许会更偏执 

2007-11-22 12:52:17 人间大泡

  后来,我买了塞涅卡的《面包里的幸福生活》,这本书还比较make sense。。。

2008-03-31 10:52:47 Mr.囧

  真的读的很痛苦。

2009-02-02 22:07:58 Invalid User

  同感!

2009-10-18 18:50:55 火柴

  “醒客悦读”这套书翻译的都很烂,各位要当心了!


>以头撞墙--舍斯托夫无根基生活集

以头撞墙--舍斯托夫无根基生活集
作者: (俄)舍斯托夫
isbn: 7561327404
定价: 18.0
书名: 以头撞墙--舍斯托夫无根基生活集
页数: 193
装帧: 平装
出版年: 2003-10-01
又名: 西西弗的神话(加缪)
副标题: 因陕西师范大学出版社违规重复使用同一个ISBN号来标识本丛书,此页面可代表该丛书的四本书,分别是《以头撞墙 : 舍斯托夫无根基生活集》、《他人就是地狱 : 萨特自由选择论集》、《穷人的美德 : 陀思妥耶夫斯基天才犯罪论集》、《 西西弗的神话 : 加缪荒谬与反抗论集 》 ---豆瓣团队
出版社: 陕西师范大学出版社
译者: 杜小真

人间大泡的其他评论   · · · · · ·