说说CASHBACK的这个片名

2007-08-29 10:29:37   来自: 水木丁 (北京)

Cashback / 超市夜未眠的评论   ****


  这部《Cashback》的中文名字被翻译成《超市也未眠》或者《爱情回水》,虽然《超市夜未眠》算是很通俗易懂的译名,但是配上它的原名和它出色的裸女海报,会让人觉得风格上跟本是牛唇不对马嘴的风格,而爱情回水,虽然有了点意思,但是回水这个词却也让人丈二和尚摸不到头脑。
  
  其实,Cashback是英国超市里一种很Local的用法,可以简单的说成是现金找回,假如你去超市,结账的时候也许售货员就会问你是否需要Cashback,因为在国外,现金不是大规模的使用,一般到ATM提款机上提款都是大笔的现金,ATM机也没有那么多,所以顾客可以在超市要求多划点钱,然后超市再返还小额的现金给顾客,有的是二十,有的是三是。这样特别有利于收费的跨行提款。比如你买了100块的东西,你要求刷卡120元,超市会返还你20元现金。
  
  看来,将此片命名为《Cashback》,导演Sean Ellis自有其用意啊,而他所体会的现金找回的那种感觉到底是怎样的呢?大概就只可意会,不可言传了。
  
  另外,这部电影的海报做得极好,代表现实的超市货架在男人幻想中的裸女的身旁,仿佛两只天使的翅膀。意味深长啊。
  
  


37/37人推荐  

2007-08-29 18:56:47 ァ 不知火舞

  我来顶哦!~:)

2007-08-30 12:17:29 cindy

  增长了知识。呵呵

2007-08-30 18:56:37 Flyinight@找工作

  “回水”是香港翻译,是普通话里“返还款项”,也就是Cashback。
  其实粤语很实在通俗,回,就是回来,拿回来,水,就是钱。名词时常昨动词形容词相互交替使用的。
  
  所以那个翻译是仅限粤语地区....

2007-09-20 15:18:06 Jamie Xu

  长见识了.......

2007-09-21 00:10:16 撲克小姐‖____牙痛~X目。

  原來如此
  

2007-09-21 11:36:39 2c

  里面用来挡时钟的那瓶应该是牛奶的。被CASHBACK。
  
  片子很好看的。

2007-10-21 13:16:40 外表温柔内心邪恶滴小范大人

  喜欢这样的小细节~

2007-11-01 13:30:10 Raemin

  终于明白Cashback的意思了,非常有用,谢谢!

2007-11-04 15:40:08 叶樱

  cashback不光是英国local用,其他英语为母语的国家也用吧。
  我觉得《超时夜未眠》这个名字不错啊,蛮点题的。
  不是叫板,只是交流。

2007-11-11 11:24:16 Woody

  thank u
  I was wondering the whole time I was watching the movie, what the hell is "cashback"~~
  so thanks

2007-11-11 14:31:50 Rachel

  2007-08-30 18:56:37: Flyinight.以意志.  “回水”是香港翻译,是普通话里“返还款项”,也就是Cashback。
    其实粤语很实在通俗,回,就是回来,拿回来,水,就是钱。名词时常昨动词形容词相互交替使用的。
  
  
  对对对,就是这样解释的。
  所以 爱情回水,是香港那边的翻译法呢

2007-11-12 02:48:10 朱时茂

  我怎么记得在DB上看到,回水在粤语里头有月经的意思呢。
  返现大概指的是主角富余出来的用于YY和素描太阳报裸女的时间吧。

2008-01-27 23:25:13

  长知识

2008-02-03 21:51:30 redjiang

  喜欢....不过海报和名字第一感觉给我真是很不好....感觉一定是很垃圾的一片

2008-02-11 23:13:26 KidzZ..

  顿悟!...

2008-02-17 16:54:15 nbxj

  能不能翻个好片名试试。

2008-02-19 11:12:44 Emiru|咳..

  哦 是这样
  

2008-05-01 00:09:52 花儿花/不选择

  “比如你买了100块的东西,你要求刷卡120元,超市会返还你20元现金。”
  
  
  如果理解没有错的话,应该是返还80元吧好像?

2008-05-02 09:07:09 水木丁

  寒,楼上这数学怎么学的。

2008-05-17 23:35:56 sunnyrach

  同寒 呵呵
  
  

2008-05-21 16:40:30 sunnyrach

  2007-11-04 15:40:08 叶樱  cashback不光是英国local用,其他英语为母语的国家也用吧。
    我觉得《超时夜未眠》这个名字不错啊,蛮点题的。
    不是叫板,只是交流。
  
  才反应过来,lz说的好像不对.不知道英国怎样,在澳大利亚(按理说得也是英式英语,虽然口音不同),"所以顾客可以在超市要求多划点钱,然后超市再返还小额的现金给顾客,有的是二十,有的是三是"应该是说cash out.
  cash back 多用在厂家促销.比如从店里买了夏普的打印机.把随机的单据和购物凭证寄回夏普原厂,原厂返还100块钱现金,这才叫cashback

2008-06-02 19:29:25

  cashback不光是英国local用,其他英语为母语的国家也用吧。
  attention! cash back 是,你买了一样东西,之后可以去厂家反现金。
  然后超市再返还小额的现金给顾客,有的是二十,有的是三十"应该是说cash out.
  
  这部电影讲的是 我们可以cash back 什么回来。 比如他同事 为了整他 叫他去一个gallery面世。他的cash back 是 拿到自己的第一个展览。

2008-07-27 21:10:52 xixilovepipi

  cashback买东西后...寄个单给公司..然后公司退一部分钱给你
  大概是这样
  
  在超市买了东西结帐的时候..如果用刷卡的...他会问你要不要取点零钱出来..这就叫cashout

本评论版权属于作者水木丁,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。


Cashback

Cashback
编剧: Sean Ellis
导演: Sean Ellis
主演: Sean Biggerstaff Emilia Fox Michael Dixon
影名: Cashback
官方网站: http://www.cashbackthemovie.com/
上映年度: 2006
语言: 英语
imdb编号: tt0460740
制片国家/地区: 英国
简体中文名: 超市夜未眠
又名: 愛情回水 爱情回水


水木丁的其他评论   · · · · · · 

© 2005-2008 douban.com, all rights reserved 关于豆瓣 · 帮助中心 · 隐私原则 · 豆瓣服务(API)