怎样保住一种文明

2007-06-04 03:13:43   来自: cathycliff (北京)

Dances with Wolves / 与狼共舞的评论   *****


  保住,意思是在已经面临灭顶之灾的情况之下保存下来。
  文明,在这里不是“现代化”意义上的文明,而是风俗习惯、文化传统。
  
  男人看问题是不是会更容易把胜负成败看的重一些?把尊严、大义看的重一些?
  
  如果我是苏族人的首领,可能我会开始考虑怎么样去和白人和平共处,或者尽量融合。
  
  曾经我哀叹过,我们国家的五十六个民族,相当大的部分现在已经被汉族同化到只能用来当旅游区的风景和摆设的地步,而那些曾经存在过却在汉化过程中消失的民族则更为可悲。可是,现在回过头来,却觉得选择和汉族同化的那些民族也有自己的道理。和被消灭相比,活着似乎应该是更好的选择。活着,然后尽可能保存着自己的信仰和宗教,语言和服装,食品和生活方式,直到无力保存。也许最后剩下的只是纸片上记载的东西,但是血液留下了,命脉留下了,就留下了希望和无限可能。
  
  还有个题外话,不知道中国有没有过民族间的大屠杀?



2007-07-23 22:13:41 破落户,天棚鱼缸石榴树

  当然有,多了去了
  只是这些官方是不会教给你的

本评论版权属于作者cathycliff,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。


Dances with Wolves

Dances with Wolves
导演: 凯文 科斯特纳 (Kevin Costner)
编剧: Michael Blake (I)
主演: 凯文•科斯特纳(Kevin Costner) 玛丽•麦克道尼尔(Mary Mcdonnell) 格拉汉•格里尼(Graham Greene)
上映年度: 1990
制片国家/地区: 美国
影名: Dances with Wolves
语言: 英语
imdb编号: tt0099348
简体中文名: 与狼共舞
又名: Danse avec les loups


cathycliff的其他评论   · · · · · · 

© 2005-2008 douban.com, all rights reserved 关于豆瓣 · 帮助中心 · 隐私原则 · 豆瓣服务(API)