什么时候墙才倒?

2007-04-25 00:05:06   来自: 流浪的矩阵 (安西教练,我想做游戏!)
The Wall的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  我是没来由地喜欢PinkFloyd的《TheWall》这张专辑的,就像中国有很多人没来由地喜欢《一九八四》《动物庄园》甚至《黄祸》一样。当时我还不知道这是个多么NB的乐队,也不知道这张专辑在摇滚史上有着什么样的地位,甚至歌词的具体意思都不知道是什么。那天是吉他课的最后一天,老师开玩笑地说:“最后一天我给大家传播一下反动宣言。”说着在黑板上写下了《Another brick in the wall》的歌词,写完就边弹边唱起来。老师是一个大学的学长,家里让他学计算机好找一份好工作,他却一心想搞音乐。毕业后他也没去找计算机相关的工作,自己一个人留在南京,一边教学生弹吉他一边写歌到酒吧去唱。当时不知怎么搞的,就感觉这首歌和我以前听到的音乐完全不同,虽然不懂歌词,但唱的决不是什么情呀爱的。我把歌词抄了下来,也记住了PinkFloyd的《TheWall》。
  
  后来买了《TheWall》的CD,一度听到发狂。把网上下的歌词打印成一叠歌单,查字典把不认识的单词翻译在歌单上。随着英语水平的提高能知道唱的是什么,我越理解的越多就越发地喜欢。大二上马哲课,教课的是人文院的副院长,三十多岁,人漂亮,打扮也很时尚,每次上下班都开着丰田越野回家。(其实她家就在学校里面,步行也就十分钟不到。)快结课时有堂实践课,老师说下次实践课我们看电影。我们都以为是什么《开国大典》之类的无聊电影,谁知老师说给大家介绍一支著名的摇滚乐队PinkFloyd,要看的就是由他们著名专辑为基础拍的电影。当时真有一种幸福的感觉从胸中涌出。后来那堂课老师虽然没来和我们一起看,不过让我知道了原来有这么多人隐秘地喜欢着《TheWall》,就算是教马哲的老师也不例外。
  
  当然《TheWall》最激动人心的演绎还是在倒塌的柏林墙边的那场演唱会。如果有人评选20世纪最伟大的行为艺术的话,非这场演唱会莫属了。言语无法形容它的精巧,工作人员随着全场观众“Tear down the wall"的呐喊推倒舞台上临时搭建的高墙把全场的气氛推倒了最高潮。象征着专制、野蛮、集权的墙终于倒了,苏联解体,东欧转制,两德合并,似乎人们已经推倒了那堵造成无数悲剧的墙。
  
  可是当我接触的人更多,知道的事更多时,我却发现原来我们其实也生活在围墙之中,这不是钱钟书所描述的”围城困局“,在这个围墙内外都没有人想被围住。几天前叶利钦去世,各大Blogger都发表自己的看法,连岳的一篇文章《他们的叶利钦死了,我们的还没有出生》十分大胆。一向很喜欢连岳,每次他发表一些大胆的言论都在为他捏一把汗。这次他又说出了我的心里话。
  
  墙是越盖越高了,是被自身重量压跨还是被围在里面的人推倒,这是个问题。

2007-04-25 20:43:34 吕合肥

  什么大学这么幸福?

2007-04-26 13:49:36 安庆卢十四

  寒!韩寒!千岁寒!
  
  还真不知道the wall里面有这么多政治批判的东东~

2007-04-26 19:12:00 流浪的矩阵

  2007-04-25 20:43:34: 地里鬼吕蕤冰(离线)
    什么大学这么幸福?
  ------------------------
  看上去挺美,其实不幸福。后来非典来了,学校里不准办吉他培训,这个老师也不见了踪影。

2007-04-27 11:06:35 吕合肥

  不准办吉他培训如果是非典的原因,这也没什么呀。你的意思大概是说,以非典为名义,吉他培训永远取消了吧。那到校外学好了!

2007-04-27 12:14:34 流浪的矩阵

  我的意思是这个老师就此消失了,本来还可以面向学校办吉他班为生。老师选择了了一条很窄的路,看不出他的出路在哪。
  至于我的吉他水平,嘿嘿,已经不知丢到哪里去了。

2009-08-18 23:42:19 鲸骑士

  《comfortably numb》
  Hello?嗨?
  Is there anybody in there?这里有人吗?
  Just nod if you can hear me.如果听到的话,请点头
  Is there anyone at home?这里有人在家吗?
  Come on, now,不要这样,
  I hear you\’re feeling down.我知道你情绪低落
  Well i can ease your pain我可以消除你的痛苦
  Get you on your feet again.让你再次振作
  Relax.放松下来.
  I\’ll need some information first.首先我需要一些信息
  Just the basic facts.只要最基本的事实
  Can you show me where it hurts?你可以告诉我哪里受伤了吗?
  There is no pain you are receding没有痛苦了,你正逐渐远去,直至消失
  A distant ship, smoke on the horizon.像远处的船,在地平线上轰鸣
  You are only coming through in waves.你只是在波浪里穿行
  Your lips move but i can\’t hear what you\’re saying.你的嘴唇在动,但我听不到你在说什么
  When i was a child i had a fever当我年轻的时候,我很狂热
  My hands felt just like two balloons.我的双手就像两个气球一样坠落
  Now i\’ve got that feeling once again现在我又找到了这感觉
  I can\’t explain you would not understand我不能解释,因为你不会明白
  This is not how i am.这并不是真正的我.
  I have become comfortably numb.我已经坠入,安逸的麻木昏迷
  O.k.好吧
  Just a little pinprick.就当是惊鸿一瞥
  There\’ll be no more aaaaaaaaah!从此,不会再有\”啊!!!!\”的狂叫
  But you may feel a little sick.但是你可能感觉有点虚弱,
  Can you stand up?你可以站起来吗?
  I do believe it\’s working, good.我相信你可以做得很好.
  That\’ll keep you going through the show这将使你穿越过虚伪表演.
  Come on it\’s time to go.来吧,是时候走了
  There is no pain you are receding没有痛苦了,你正逐渐远去,直至消失
  A distant ship, smoke on the horizon.像远处的船,在地平线上轰鸣
  You are only coming through in waves.你只是在波浪里穿行
  Your lips move but i can\’t hear what you\’re saying.你的嘴唇在动,但我听不到你在说什么
  When i was a child当我还是个孩子的时候
  I caught a fleeting glimpse我匆匆一瞥
  Out of the corner of my eye.最终,从我的眼角逝去
  I turned to look but it was gone我转过头去看,但它已经远离
  I cannot put my finger on it now我已经不能将它指明
  The child is grown,孩子长大,
  The dream is gone.梦想,远离.
  I have become comfortably numb. 我已经坠入,安逸的麻木昏迷.

2009-10-19 20:01:34 蓝色天秤座

  说的没错。现在又多了一道围墙:物质主义、消费主义、拜金主义。多少人迷失在这道围墙中。

2009-11-22 11:15:08 上杉

  个人认为楼主说的“围墙”不是楼上理解的“物质主义、消费主义、拜金主义”。而是,楼主引用连岳的话里面的“他们的叶利钦死了,我们的还没有出生”。个中意思,应该能体会吧。

2009-11-22 15:28:25 蓝色天秤座

  呵呵,楼上的,我当然能理解楼主的意思,这个不方便展开说。但我说的那种“围墙”也是普遍存在的,包括欧美,不是吗。

2009-11-23 14:04:47 上杉

  呵呵,楼上的。可能是我对于“主义”这个词比较敏感吧。我到现在都不能理解,所谓“资本主义”和“社会主义”的本质区别何在?更不用提你说的“物质主义”“拜金主义”“消费主义”了。个人认为这些名词没有什么实际用处。当你尝试着用经济学,法学(等学科)去解释一些社会现象时,因为事先已经有这些概念,名词在人们的头脑里了,可能会让大家不能比较客观,中立地去分析问题,得到在逻辑上更站的住脚的结论。
  如果不麻烦的话,请给我定义一下“物质主义”可否?谢谢。

2009-11-23 15:36:06 蓝色天秤座

  楼上的太认真了。我不是搞学术的,很多东西,会意就行。

2009-11-23 19:24:45 上杉

  可能是我太认真了。呵呵。很多人说我缺乏幽默感。


>The Wall

The Wall
唱片数: 2
条型码: 0074643618328
发行时间: 1979
唱片名: The Wall
表演者: Pink Floyd
出版者: Sony/Columbia
介质: Audio CD
又名: 迷墙

流浪的矩阵的其他评论   · · · · · ·