2007-04-02 13:14:22
来自: 沙丁鱼2
(广州)
Black Books / 布莱克书店的评论



先说这么一个小片段:
Bernard和Manny帮朋友看家,醉醺醺糊里糊涂喝光了那瓶中世纪酿造、将要送给教皇的葡萄酒,突然醒悟过来时,(Bernard慌里慌张语无伦次,manny在跳舞。Bernard:你在干什么?!这时候还跳舞!!manny:我、我我是在跳一种表示心里慌张的舞蹈。),然后Bernard开始着手用现有材料(包括树枝、叶子和一些乱七八糟的液体)来制作新葡萄酒,企图蒙混过关。期间刚好是夜晚,外面狂风暴雨,电闪雷鸣中他俩披头散发的在研制配比比例(这一段模仿了电影经典桥段,如吸血鬼/科学怪人等)。
(过了一段时间)
Bernard看报纸,突然——
Bernard:OH my god! OH my god!(他面向我们拿着报纸)
Manny慌张的跑过来:what ? what happen?
Bernard:OH my god!(一边缓慢的将报纸反转过来给manny看) OH my god!(这时我们可以清楚的看到报纸上教皇的大头照一瓶酒的图片以及标题:教皇the pope was killed by wine)
(这时你会以为他们两人惊叹教皇的去世,manny也瞪大了眼睛,但是,且慢~)
Bernard:today is 19, it’s my birthday!!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑死我啦~
除了这些很明显的笑点外,其实该剧充满不动声色的幽默,比如顾客说I WAS BORN IN LONDON。BERNARD就说:哼,你这个狄更斯的小鬼(雾都孤儿第一句话也是I WAS BORN IN LONDON)。或者MANNY有一次说:我们没有养狗啊。正在写字的BERNARD头也不抬随手就把笔一扔,MANNY就赶紧跑过去捡回来递给他。然后马上转入下一个场景,我也是过了3秒后才恍然大悟为什么BERNARD要扔笔…诸如此类不动声色的幽默的数不胜数。英国人/爱尔兰人的黑色幽默就是棒啊!(别忘了牛津豪斯大叔hugh laurie,戏剧散文家肖伯纳以及,乔伊斯)black books编剧就是我们可爱的糊涂虫书店老板Bernard(Dylan Moran)1971年生于Meath 米斯郡[爱尔兰东部伦斯特省的郡]16岁就辍学,21岁就在奥兰开始进军喜剧,获得了许多奖项,从此一发不可收拾。还拍了一部电影Monster以及部分客串。
这里有一点八卦:
在黛安娜出殡那天结婚,教堂就在拐角处。
给爱尔兰报纸The Irish Times newspaper写专栏(这点我早猜到,在black books中我怀疑他每次出场手里拿着书是真的在阅读。他喜欢的作家有Don DeLillo, SJ Perelmam and JB Morton)
狂喜欢PJ Harvey(我也喜欢),经常把那首50ft Queenie用在他的剧集。
上过大卫.牙擦苏节目on June 25 2004(这节目我想看好久了,为什么没有得下载。)
2008.1.30终于看到第三季
The elephant and the balloon(BLACK BOOKS S3.2)
I stil felll sorry for the people who live without watching BLACK BOOKS.
他們兩人決定要寫一部童話,用以拯救市面上那些無聊兒童讀物。Manny 提出了很多想法,被Bernard一一否決。
M : MAYBE we SHOULD think about what children what to read?
B : WHO CARE?!
然后Bernard再否決一次Manny的想法后突然奮筆疾書,用兩部打字機寫出一篇1,030頁的小說。
M : I’m very excited about how excited everybody will be when they see it.
我一想到人们阅读它兴奋的情形就觉得十分亢奋。
It is exciting.
它真是鼓舞人心。
I just have two teeny-weeny suggestions for changes.
我只是有两个细微的修改建议。(好像我翻不出那个teeny-weeny的味道)
B : which are?
啥建议?
M : well … Instead of … the ,er , academic and the journalist and the daughter ,
这个么…与其…那个…嗯,院长和那个新闻记者以及那个女儿
erm ,perhaps it could be about … …… AN ELEPHANT ?
嗯,能不能把它改成,关于一头大象…
B : (閉著眼睛,用鼻子緩緩噴出一口煙) AN ELEPHANT ?
一头大象?
M : that’s (快速停頓) right .
对噢。
B :I see. What’s your other suggestion.
唔,另一个建议呢。
M : Em ,instead of the Stalinist purges and the divorce and the investigation ,Erm, it
嗯,与其写关于斯大林的清除政策和离婚以及调查研究等方面,嗯,
could be about …
或许可以写成关于…
Losing a balloon.
丢失一个气球
B :(沉默7秒)AN ELEPHANT who loses his BALLOON .
一头丢失了气球的大象。
M : That’s it.
就是这样。
B : (右手舉著煙望著天花板嘟囔了幾句)But still my story in essence?
但是本质上它还是我的故事?
M: oh ,yes.
噢,当然。
B: my vision?
(还是)我的设想?
M: COMPELTTELY.
毫无疑问。
B: Yes, all right .Let’s DO that then !COME ON!
好呀!让我们写这个,快点!
以下是他們完成的故事,Manny讀完之后:我決定再讀一次!
THE ELEPHANT AND THE BALLOON
大象和气球
There’s the elephant, he’s happy with his balloon.(翻過下一頁,還有插圖的)
大象(先生)有一个气球,他很开心。
OH NO! It’s gone!(Manny裝出十分驚訝的神色,Bernard在旁邊笑翻了天)
噢,不,它飞走了!
Where is it ?
去哪儿了呢?
It’s not behind the rhino.( 兩人拼命的搖搖頭。)
它不在金钱的后面(我怀疑是字幕错了,字幕单词老是拼错,可我又听不出来。勘误:rhino应该是犀牛)
Look in the alligator(產于美洲的鳄魚)’s mouth.
看看鳄鱼的嘴巴。
(both)it’s not there either.
气球也不在那儿。
Ohh……the monkey’s got it in the tree !!
噢噢,猴子在树上拿到它了!
He brings it back……
他把它拿回来了……
(both)they all drink lemonade.
(于是)他们一起喝柠檬水。
THE END!!
完了!!
后來,他們倆意識到這篇偉大的故事將會帶來UNCONTROLLABLY(無法控制的) INCONTINENTLY (不能自制地)的財富,于是決定為捍衛NORMAL LIFE而燒了它!
这一集结尾Bernard对那个一心想买图书又没有钱的小男孩说的那句话也非常好笑噢!
17/17人推荐
> 我来回应
Black Books / 布莱克书店的评论




先说这么一个小片段:
Bernard和Manny帮朋友看家,醉醺醺糊里糊涂喝光了那瓶中世纪酿造、将要送给教皇的葡萄酒,突然醒悟过来时,(Bernard慌里慌张语无伦次,manny在跳舞。Bernard:你在干什么?!这时候还跳舞!!manny:我、我我是在跳一种表示心里慌张的舞蹈。),然后Bernard开始着手用现有材料(包括树枝、叶子和一些乱七八糟的液体)来制作新葡萄酒,企图蒙混过关。期间刚好是夜晚,外面狂风暴雨,电闪雷鸣中他俩披头散发的在研制配比比例(这一段模仿了电影经典桥段,如吸血鬼/科学怪人等)。
(过了一段时间)
Bernard看报纸,突然——
Bernard:OH my god! OH my god!(他面向我们拿着报纸)
Manny慌张的跑过来:what ? what happen?
Bernard:OH my god!(一边缓慢的将报纸反转过来给manny看) OH my god!(这时我们可以清楚的看到报纸上教皇的大头照一瓶酒的图片以及标题:教皇the pope was killed by wine)
(这时你会以为他们两人惊叹教皇的去世,manny也瞪大了眼睛,但是,且慢~)
Bernard:today is 19, it’s my birthday!!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑死我啦~
除了这些很明显的笑点外,其实该剧充满不动声色的幽默,比如顾客说I WAS BORN IN LONDON。BERNARD就说:哼,你这个狄更斯的小鬼(雾都孤儿第一句话也是I WAS BORN IN LONDON)。或者MANNY有一次说:我们没有养狗啊。正在写字的BERNARD头也不抬随手就把笔一扔,MANNY就赶紧跑过去捡回来递给他。然后马上转入下一个场景,我也是过了3秒后才恍然大悟为什么BERNARD要扔笔…诸如此类不动声色的幽默的数不胜数。英国人/爱尔兰人的黑色幽默就是棒啊!(别忘了牛津豪斯大叔hugh laurie,戏剧散文家肖伯纳以及,乔伊斯)black books编剧就是我们可爱的糊涂虫书店老板Bernard(Dylan Moran)1971年生于Meath 米斯郡[爱尔兰东部伦斯特省的郡]16岁就辍学,21岁就在奥兰开始进军喜剧,获得了许多奖项,从此一发不可收拾。还拍了一部电影Monster以及部分客串。
这里有一点八卦:
在黛安娜出殡那天结婚,教堂就在拐角处。
给爱尔兰报纸The Irish Times newspaper写专栏(这点我早猜到,在black books中我怀疑他每次出场手里拿着书是真的在阅读。他喜欢的作家有Don DeLillo, SJ Perelmam and JB Morton)
狂喜欢PJ Harvey(我也喜欢),经常把那首50ft Queenie用在他的剧集。
上过大卫.牙擦苏节目on June 25 2004(这节目我想看好久了,为什么没有得下载。)
2008.1.30终于看到第三季
The elephant and the balloon(BLACK BOOKS S3.2)
I stil felll sorry for the people who live without watching BLACK BOOKS.
他們兩人決定要寫一部童話,用以拯救市面上那些無聊兒童讀物。Manny 提出了很多想法,被Bernard一一否決。
M : MAYBE we SHOULD think about what children what to read?
B : WHO CARE?!
然后Bernard再否決一次Manny的想法后突然奮筆疾書,用兩部打字機寫出一篇1,030頁的小說。
M : I’m very excited about how excited everybody will be when they see it.
我一想到人们阅读它兴奋的情形就觉得十分亢奋。
It is exciting.
它真是鼓舞人心。
I just have two teeny-weeny suggestions for changes.
我只是有两个细微的修改建议。(好像我翻不出那个teeny-weeny的味道)
B : which are?
啥建议?
M : well … Instead of … the ,er , academic and the journalist and the daughter ,
这个么…与其…那个…嗯,院长和那个新闻记者以及那个女儿
erm ,perhaps it could be about … …… AN ELEPHANT ?
嗯,能不能把它改成,关于一头大象…
B : (閉著眼睛,用鼻子緩緩噴出一口煙) AN ELEPHANT ?
一头大象?
M : that’s (快速停頓) right .
对噢。
B :I see. What’s your other suggestion.
唔,另一个建议呢。
M : Em ,instead of the Stalinist purges and the divorce and the investigation ,Erm, it
嗯,与其写关于斯大林的清除政策和离婚以及调查研究等方面,嗯,
could be about …
或许可以写成关于…
Losing a balloon.
丢失一个气球
B :(沉默7秒)AN ELEPHANT who loses his BALLOON .
一头丢失了气球的大象。
M : That’s it.
就是这样。
B : (右手舉著煙望著天花板嘟囔了幾句)But still my story in essence?
但是本质上它还是我的故事?
M: oh ,yes.
噢,当然。
B: my vision?
(还是)我的设想?
M: COMPELTTELY.
毫无疑问。
B: Yes, all right .Let’s DO that then !COME ON!
好呀!让我们写这个,快点!
以下是他們完成的故事,Manny讀完之后:我決定再讀一次!
THE ELEPHANT AND THE BALLOON
大象和气球
There’s the elephant, he’s happy with his balloon.(翻過下一頁,還有插圖的)
大象(先生)有一个气球,他很开心。
OH NO! It’s gone!(Manny裝出十分驚訝的神色,Bernard在旁邊笑翻了天)
噢,不,它飞走了!
Where is it ?
去哪儿了呢?
It’s not behind the rhino.( 兩人拼命的搖搖頭。)
它不在金钱的后面(我怀疑是字幕错了,字幕单词老是拼错,可我又听不出来。勘误:rhino应该是犀牛)
Look in the alligator(產于美洲的鳄魚)’s mouth.
看看鳄鱼的嘴巴。
(both)it’s not there either.
气球也不在那儿。
Ohh……the monkey’s got it in the tree !!
噢噢,猴子在树上拿到它了!
He brings it back……
他把它拿回来了……
(both)they all drink lemonade.
(于是)他们一起喝柠檬水。
THE END!!
完了!!
后來,他們倆意識到這篇偉大的故事將會帶來UNCONTROLLABLY(無法控制的) INCONTINENTLY (不能自制地)的財富,于是決定為捍衛NORMAL LIFE而燒了它!
这一集结尾Bernard对那个一心想买图书又没有钱的小男孩说的那句话也非常好笑噢!
17/17人推荐
> 我来回应
本评论版权属于作者沙丁鱼2,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
Black Books
编剧: Dylan Moran
导演: Martin Dennis Graham Linehan Nick Wood
主演: Dylan Moran Bill Bailey Tamsin Greig .
上映年度: 2000
影名: Black Books
语言: English
官方网站: http://www.channel4.com/entertainment/tv/microsites/B/blackbooks/
简体中文名: 布莱克书店
imdb编号: tt0262150
制片国家/地区: UK
又名: 黑书
沙丁鱼2的其他评论 · · · · · ·
第五季观感
(评House, M.D.)
谨以此文纪念聆听这张唱片的十年 (评艳阳天)
虎头蛇尾 (评神谕之夜)
08-6-28多么美妙的夜晚 (评城市天气的航行)
阅读笔记 (评数学:确定性的丧失)
2007-04-05 11:28:30 阿蒙
这个剧对我的震撼也非一般,总的来说,英剧的水平远超美剧,没有那么多媚俗的成分。2007-04-06 11:21:01 阿蒙
在《僵尸肖恩》里他演一个配角,也很有意思。2007-04-06 13:08:54 沙丁鱼2
如果要说对现实讽刺的话,我觉得Tamsin Greig 去公司上班,完全不知道自己在干吗那一集表现得最淋漓尽致,尤其最后那个慷慨激昂却空无一物的演讲确实点到了很多公司的痛穴,起码比《春田花花同学会》(这电影超级幼稚)里那个POINT好太多了,入木三分,之后她便开始呼喝别人干活,由始至终都不知道自己到底做的什么工作,绝了~
2007-05-03 22:31:19 波伦亚人
这个 剧 真好的说。2007-05-07 22:24:59 蛇弹吉他
我看了葡萄酒这集后把4星改5星力荐了~呵呵这剧表演也很强啊!就这集里,那个相亲的Gay,那个cleaner,配角就都可以发挥得这么神,服了
还有那个开头,看完结尾以后爆笑
2007-09-10 20:34:21 nownohats
爱而蓝人绝对比英国人还要有劲英国人里有劲的估计都是爱而蓝要么犹太人的后代
2007-12-08 17:17:35 鹤鹿
我在怀疑他们去参加party喝酒回来醉酒的癫狂状态是真的喝了很多酒后表演的。2008-01-09 02:31:55 轮@Miserable
Dylan Moran是高手~他的幽默不是刻意制造的,是浑然天成的。几乎每段幽默都是经典。~~!!
2008-01-31 17:50:10 慢右
这个童话我也写在blog里过...第一季第三集也是我的最爱!!
2008-01-31 22:46:14 蛇弹吉他
呵呵,童话书这一集是第三季我的最爱啊....两段平行故事设计得也很妙~~这段台词笑翻了啊~~
再补一点,在"Bernard再否決一次Manny的想法后突然奮筆疾書,用兩部打字機寫出一篇1,030頁的小說"之后...
B问M,我写得怎么样?
M:真了不起...就是...1030页可能有点长~~
B:我们可以改个一页半页的,剩下精华的部分...
M:情节非常有趣...可能对3到6岁的孩子来说复杂了点...
B:不能再简单了.
这个故事讲的是一个在斯大林大清洗运动中幸免于难的学者...在闪回中会有一些对那个时代的交代...他的女儿承受着长期婚姻生活的压力...然后,这个记者不相信他当时在国内...后来鬼迷心窍地与他的女儿相爱了...并且放弃了自己的事业在西伯利亚的鄂木斯克当了一名制镜工匠...
B:有什么问题么??我觉得我们不应该小看了孩子们~~~
汗S~~~~果然Manny改得牛~~~所有的童话故事都是现实意义的高浓缩-_- 也可以看出来Bernard怪得其实有点古董,而manny是孩子的视野,这两个人绝配啊~~~
字幕问题,rhino是犀牛啊~~~中文译的有问题,我也是词霸出来的
2008-02-01 10:33:46 沙丁鱼2
rhino是犀牛啊,我真是被金山词霸误死,看来以后要老老实实查牛津词典。关于BERNAND那本小说,蛇弹吉他同学翻译得真到位,我当时一看字幕就晕倒了所以懒得写下来了。对了,第三季完了后还有花絮看,有许多精彩镜头被剪掉了啊,比如那天Manny和Fran极力说服Bernand去PARTY那集,BERNAND就随口讽刺了一下普鲁斯特的追忆逝水年华。最好玩的是看到BERNAND经常在拍完一个镜头后被导演命令重来时,总是大叫一声:WHAT'S WRONG WITH IT?他其实就是觉得自己的即兴台词发挥得不错,嘿嘿。
2008-02-01 23:54:53 蛇弹吉他
有花絮?!汗,我看的是rmvb...我去搜...Dylan Moran应该就是这么可爱~~
2008-02-20 19:36:31 magentaD 嫩
据说是MAXXIE的老爹啊```2008-03-10 14:11:48 hurlyburly
去看run fatboy run吧,dylan moran戏份很多2008-04-03 20:52:04 美金
看了你的评论,期待着看一看了。2008-09-05 19:30:49 绝尘
花絮有很多听不懂,蛮郁闷的,从来没这么想学英语