2007-01-24 17:10:56
来自: 包尔
(注视着深渊过久,深渊也会盯着你)
Nothing to Lose / 再无可失的评论



当初还是vcd的时代,看得是配音版本的,觉得配音和原声比较起来,配音的技术更加巧妙。巧妙避开了一些“F”word 粗言。
看起来更有意思。
如片子里面,T出现了,用一把没子弹的转轮手枪顶着Nick的脑袋,大叫“Welcome to hell, bitch!”
翻译后就成了“欢迎来到地狱,小白脸!”
很简单,很直接,避免了贱货、贱人这个字眼。
有时候译制片还是很有看头的。
Nothing to Lose / 再无可失的评论




当初还是vcd的时代,看得是配音版本的,觉得配音和原声比较起来,配音的技术更加巧妙。巧妙避开了一些“F”word 粗言。
看起来更有意思。
如片子里面,T出现了,用一把没子弹的转轮手枪顶着Nick的脑袋,大叫“Welcome to hell, bitch!”
翻译后就成了“欢迎来到地狱,小白脸!”
很简单,很直接,避免了贱货、贱人这个字眼。
有时候译制片还是很有看头的。
本评论版权属于作者包尔,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
导演: 史蒂夫 奥依戴柯克 (Steve Oedekerk)
影名: Nothing to Lose
编剧: 史蒂夫 奥依戴柯克 (Steve Oedekerk)
简体中文名: 再无可失
制片国家/地区: 美国
上映日期: 1997-07-18
imdb编号: tt0119807
主演: 蒂姆·罗宾斯, 凯莉·普雷斯顿, 丽贝卡·盖哈尔特, 马丁·劳伦斯, 约翰·迈克格雷
又名: 再无可失, 王牌任务, 等待转运至叻星
2009-09-06 11:53:26 李四的梦
我的第一张正版的VCD 就是这片 配音的 是不错> 我来回应