2006-11-19 22:50:00
来自: 老孔雀
乐饮四季茶的评论




先声明啦,虽然我个人觉得这书不错,但是要推荐给大家还是有一点私人的理由。此书的译者孙小姐是我的朋友,在大学的专业就是日语,现在留学日本专门研究日本茶道,所以在翻译的时候无论是语言还是专业术语,都非常的精当,可以说是比较准确地表达了作者的原意。现在国内翻译的书虽然出得不少,但是质量参差不齐,有时候看到翻译的硬伤,仿佛大快朵颐之时发现了盘子里有一只苍蝇(呵呵,这是一个朋友的妙喻,借用一下),让人很难受。而这本小书读起来就没有这些问题,有着日本人惯有的精致和细心,很适合用来打发时间,所以向大家推荐一下啦!
2008-09-09 22:22:12 Lynx
论翻译,真算不错的了。2008-09-09 22:22:24 Lynx
论翻译,真算不错的了。2009-07-21 20:49:22 孩子岛上的孩子
思茅天乙高山普洱老茶砖 2004年 (淘宝最低价)http://item.taobao.c> 我来回应