城春草木深

2006-10-17 12:21:34   来自: 阿朗
The Night Watch的评论   4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating


  国家没有灭亡,山河有待重整,1947年,战争完结,但万众期待的美丽新世界没有来临。《夜哨》是华特斯第四本小说,离开了维多利亚时代,仍是不离不弃地关于伦敦。
  
  战后的伦敦,琪在街头踽踽独行,一个人去影院看半场电影。海伦和维维在婚介所向战争中失去伴侣者介绍对象,朱丽亚窝在家里写侦探小说,海伦的弟弟邓肯,刑满释放后在福利工厂工作,和一个老伯同住,自闭自弃。
  
  主角琪,短发高瘦沉寂,就快三十七岁,“恍眼看去如一个英俊后生”,近看已开始生出白发。她曾是救护队员,战后在一个催眠治疗医生楼上消沉地独居,穿衬衫长裤出门,被人们取笑“嘿,你不知道战争已经结束了吗”。想起战争期间的所见所闻,她会战栗。海伦和维维各怀着心思,却无处倾吐。海伦的醋意和过敏使朱丽亚厌弃,红杏在有意无意间出墙。1947,小说的第一部分,生活缺乏方向,人心荒草丛生。
  
  从现在回到过去,叙述缓慢展开,1947,1944,1941。战争中琪曾经满腔热情的爱,得到和失去。她开救护车出夜更,在轰炸后的街道英勇地救死扶伤或收拾炸断的尸骸。海伦是她的女友,是她要保护的美好和平。来自小镇的海伦被呵护,被迷恋,却背叛。朱丽亚皮肤微黑,轮廓分明,一身工装裤帮父亲做被炸房屋勘测,高傲之姿诱惑了旁人。美丽的维维为了那个汉子曾孤注一掷,几乎搭上性命。反战美少年邓肯曾经目睹死亡。轰炸最猛烈的夜里,感情最疯狂激荡。书到最后,回到1941年,战争才开始,琪在瓦砾中挖出一个被困的年轻女人,仿若发现珍宝——那是她和海伦的初见。
  
  《夜哨》没有出其不意的生离死别。战争是背景,开卷已是结局。它是关于寂寞和失去。战争打乱了生活原本的秩序,使人们做了平时不可能的事。战时,上层社会的琪和朱丽亚才会结识平民阶层的海伦和维维,琪才能不顾忌地和海伦住在一起,(曾经)直的海伦才可能和弯的朱丽亚有一场倾城之恋。战争使他们体验恐惧、渴望、迷恋、疯狂,这些强烈的感情。他们盼望战后美好新世界来临。当战争真的结束,他们才知道事情并非如此。战争完结,伤痛却不完结。战争并非伤痛的原因。
  
  战时,人们迷恋,却不能相爱。“比绅士还要绅士”的琪,自负的朱丽亚,外表谦卑内心焦虑的海伦,三角使人疲累,她们却都不愿放手。所有的人都孤独,望帝春心托杜鹃。命运出错,继续追寻。邓肯见到七步之内,血溅三尺,从此罪孽深重,不敢抬头,他知道他要的到底是什么吗?
  
  与维多利亚三部曲对比,Tipping the Velvet是色香味美的“你是否去过肯特郡,品尝过那鲜美的生蠔”,Affinity是急迫绝望的“一生中,我从未感到如此恐惧”,《指匠》是娓娓道来的“那会儿我叫程苏珊”,而《夜哨》,只是沉郁的
  
  “琪告诉自己,我已这般落魄:手表和钟都停顿,只望着楼下残障人等的来往以计日。”
  
  没有第一人称的亲密的倾诉,没有出其不意的情节转折,取代它的第三人称的叙事,平缓的推进,如同慢行的火车,经过触目惊心的轰炸现场。《夜哨》不再诉诸“同去同去”的共鸣快感,相反,《夜哨》里各人的缺点,或歇斯底里(海伦),或冷漠高傲(朱丽亚),或自我沉湎的英雄主义(琪),或身不由己为爱而爱(维维),如一层隔膜,阻止了读者的主动带入。间隔使我们更易旁观,它展现人生的偶然、错乱、缺憾和美,人对孤独的恐惧,对爱的渴望,依然能够箭箭封喉。
  
  伤痛不能消除,只有待时间去磨平。每一个人都期望回到过去,倒叙最后停在1941年,琪发现海伦那一个瞬间。人生若只如初见。
  
  炮火照亮夜空的时候,一切秩序暂时消失。最美好的,永远是过去。
  
  
  

2006-10-17 15:18:27 danzhu

  谢谢阿朗!
  没看过原作,只听了BBC的广播,听力有限,导致我对邓肯的部分特别没听懂。他是怎样入狱的,他和以前那个朋友,和那个狱友的关系,我都听得一知半解的。

2006-10-17 17:41:42 阿朗

  邓肯的入狱应与他的拒绝入伍和Alex的死有关。 这是Pierce家的家耻,因此语焉不详。
        
  邓肯和Alex的关系在友谊之上;他在狱中和Frasier和Mr Mundy的关系,也许是同情也许是安慰也许是依赖也许还有一点爱,剪不断理还乱。
  
  谢谢你给的录音,广播版本删减很多,几乎是洁本了。
    
  

2006-10-17 18:38:10 danzhu

  哦,原来如此!我就奇怪为什么其他人的故事我都能听清楚,但故事一到邓肯那就糊涂了。开始我一直觉得他和Frasier和Alex有点断背的,但再听又觉得不是,真是很暧昧啊!
  
  我想也是删了很多,华老师的笔法应该更鲜活的。不过最剧烈的爆炸那晚,即使听广播也觉得惊心动魄。

2006-12-06 22:23:43 butterfly

  我到处在找指匠情挑的英文剧本,还有中文版的书,一直没有找到,看到你写的非常精彩的评论,知道自己是碰到高人了,不知道那里可以找到呢,非常感谢!!
  还有华老师的三部曲在那里找得到呢???非常感谢!!!!
  

2006-12-08 16:47:24 阿朗

  Fingersmith的电视剧本没有任何公司出版过。
  小说的中文版有2006年的《荆棘之城》:http://www.lpsfield.net/journal/thorny_translation.htm
  
  Sarah Waters的维多利亚三部曲很容易在亚马逊等地方网购。

2008-02-18 20:09:07 moyin

  人生若只如初见。
  读阿朗的评论往往有凝然不已的瞬间:)

2009-05-26 22:48:27 MissGothic

  我在书城买到一本中文版的,由上海译文出版社出的。我还没读到原著,不过这个译本还是挺有华老师的感觉。


    >The Night Watch

    The Night Watch
    作者: Sarah Waters
    isbn: 1844082466
    书名: The Night Watch
    页数: 480 pages
    定价: £10.18
    出版社: Virago Press Ltd
    装帧: Hardcover
    出版年: 2 Feb 2006

    阿朗的其他评论   · · · · · ·