2006-10-17 11:58:53
来自: 连城
(听见樱花落雨声)
蝉しぐれ / 蝉时雨的评论



数着逝去的季节 /今年夏天也快要结束 /带来沁凉的风铃 /为何听来如此寂寥 /倾洒着的阳光里 /秋蝉在远方鸣叫着 /爬上两人一起去过的山丘 /在想要停住的时间里 /小溪浸润着心灵 /森林告知去向 /今后你将一直静静地 /紧握着我的手
永远都像这样 /在无尽的夏日天际 /远方鸣叫着的秋蝉 /跟你一起聆听着度过 /不知不觉已黄昏 /很快地就将日落 /你手的温暖 /为何我会温柔地想起 /斜坡上两条长长的影子 /背对着夕阳并列摇晃着 /你笑了 连影子也跟着颤动 /在那么理所当然的时间里 /风里飘散着季节变换的味道 /即便薄暮秋蝉远去 /从今而后你将更加 /成为我无可取代的人 直到永远
察觉到影子的渐渐消失 /在日暮笼罩的夏季天空里 /悄悄地找到一颗星星 /明年也要和你一起... /像是要珍惜着悠闲度过的时刻般地 /试着停下脚步
世界杯使人彻底疲累又虚无,凡事百无聊赖。藤泽周平的《蝉时雨》一来,整个人的姿态从躺着改为直起身,“清明在躬,意气如神”,一阵风就读完了。这是不值得向多数人推荐的好书。
读《蝉时雨》中主角牧文四郎的成长,脑海中浮现的却是《隐剑鬼爪》中片桐宗藏和黄昏清兵卫的影子。如果说藤泽周平一生所写只是一部小说,那么他小说的主人公也是那一个人。牧文四郎、片桐宗藏、清兵卫,不过是人生不同阶段中的同一个人。读(看)他们的人生,很象是看一个人头上顶着衣服,凫水渡过一条滔滔的大河,而想要头上的衣服不湿,作为岸上观者的我们实在不可能相信。然而他们摇摇晃晃,左支右绌,不知怎样的造化,竟然趟过去了,不能说毫发无损,简直可以说极度的狼狈,甚至到达彼岸已经不支倒于尘埃,然而毕竟渡过去了。
毕竟渡过去了,这战战兢兢、临深履薄的人生。
网上找到的这首名为《蝉时雨》的歌,不知是否据以改编的七集同名日剧或是电影的主题歌,只觉得歌词气蕴绵长,暗合原作的脉络和路数。歌的主题定格于爱情,不是原作的流流长的人生,虽然可惜,倒也可以理解。
其实能配上《蝉时雨》原作神髓的最好的歌词,莫过于那一句,“岁月长,衣裳薄。”
蝉しぐれ / 蝉时雨的评论




数着逝去的季节 /今年夏天也快要结束 /带来沁凉的风铃 /为何听来如此寂寥 /倾洒着的阳光里 /秋蝉在远方鸣叫着 /爬上两人一起去过的山丘 /在想要停住的时间里 /小溪浸润着心灵 /森林告知去向 /今后你将一直静静地 /紧握着我的手
永远都像这样 /在无尽的夏日天际 /远方鸣叫着的秋蝉 /跟你一起聆听着度过 /不知不觉已黄昏 /很快地就将日落 /你手的温暖 /为何我会温柔地想起 /斜坡上两条长长的影子 /背对着夕阳并列摇晃着 /你笑了 连影子也跟着颤动 /在那么理所当然的时间里 /风里飘散着季节变换的味道 /即便薄暮秋蝉远去 /从今而后你将更加 /成为我无可取代的人 直到永远
察觉到影子的渐渐消失 /在日暮笼罩的夏季天空里 /悄悄地找到一颗星星 /明年也要和你一起... /像是要珍惜着悠闲度过的时刻般地 /试着停下脚步
世界杯使人彻底疲累又虚无,凡事百无聊赖。藤泽周平的《蝉时雨》一来,整个人的姿态从躺着改为直起身,“清明在躬,意气如神”,一阵风就读完了。这是不值得向多数人推荐的好书。
读《蝉时雨》中主角牧文四郎的成长,脑海中浮现的却是《隐剑鬼爪》中片桐宗藏和黄昏清兵卫的影子。如果说藤泽周平一生所写只是一部小说,那么他小说的主人公也是那一个人。牧文四郎、片桐宗藏、清兵卫,不过是人生不同阶段中的同一个人。读(看)他们的人生,很象是看一个人头上顶着衣服,凫水渡过一条滔滔的大河,而想要头上的衣服不湿,作为岸上观者的我们实在不可能相信。然而他们摇摇晃晃,左支右绌,不知怎样的造化,竟然趟过去了,不能说毫发无损,简直可以说极度的狼狈,甚至到达彼岸已经不支倒于尘埃,然而毕竟渡过去了。
毕竟渡过去了,这战战兢兢、临深履薄的人生。
网上找到的这首名为《蝉时雨》的歌,不知是否据以改编的七集同名日剧或是电影的主题歌,只觉得歌词气蕴绵长,暗合原作的脉络和路数。歌的主题定格于爱情,不是原作的流流长的人生,虽然可惜,倒也可以理解。
其实能配上《蝉时雨》原作神髓的最好的歌词,莫过于那一句,“岁月长,衣裳薄。”
本评论版权属于作者连城,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
>蝉しぐれ
连城的其他评论 · · · · · ·
- (评性談 牡丹燈籠)
- (评字解日本)
- (评小津)
- (评命名日本)
- (评日本映画惊奇:从大师名匠到法外之徒)

2006-11-04 13:05:10 花京
这首歌貌似是某摇滚乐队的创作,歌词的意境跟小说是有些暗暗吻合,但不是电影或电视剧的配乐呢。电影版的主题曲,不叫蝉时雨,名为《风车》。不过其歌词里也充满了对十四五岁少年事的回忆。
2006-12-06 09:00:42 KidyTao
没想到《蝉时雨》还有日剧版,是谁主演的呢?最近买到了这部电影的DVD(虽然号称D9,但却没有“特典”部分,不过因为难得一见,还是如获至宝地收了),真好~ 我更喜欢少年文四郎(石田卓也)的部分,沉静有礼、有担当的少年人~对了,有个笨问题,为什么叫“蝉时雨”呢?因为电影中没有点题的交代,想skysurf看过书也许知道~
2006-12-17 07:33:37 花京
《蝉时雨》的日剧版是由内野圣阳(对,就是恋爱世纪里木村拓哉的大哥)和水野真纪(白塔里江口洋介之妻)主演的,编导也是电影版的导演黑土三男。因为是剧集的关系,时间跨度比电影显得更长。而内野圣阳相比市川染五郎来,更象受尽磨难的小武士那么回事,曾有人批评市川染五郎太漂亮了,不象下级武士来着的。对比看看,果然是那样呢,笑。不过我很爱很爱市川染五郎就是了。蝉しぐれ, しぐれ是时雨的意思,指秋冬之交的时候,忽降忽停的阵雨。两者结合起来就是蝉时雨,意指蝉鸣此起彼落,就象一阵阵的雨一样,但这时的蝉已经是夏末的蝉了。从夏初到夏末,蝉鸣叫了一个夏天,夏天过去,蝉的一生也过去了。据说从幼虫蜕变成蝉,知了要在泥土里沉睡十七年,十七年的时间,只能换来一个夏季的鸣唱。这和小说里牧文四郎忍辱负重了很多年,最后爆发愤而反抗上级很类似吧,同时,也隐合了文四郎与阿福彼此把情愫藏在心底,只在最后才表白的情节。两个人压抑了那么多年,终于清楚明白地确认了彼此的心意,可是接着马上就是永别了,此情可待成追忆,只是当时已惘然。要说些什么才好呢?却是“此中有真意,欲辩已忘言”了。在这样的时候,也许只有细雨一样洒落的蝉鸣声,才能道尽这其中的忧欢吧。
> 我来回应