2006-07-15 16:27:11
来自: 人在桥上走
明星之爱的评论



作者米歇尔•芒梭的前言,让我很感动。这个据称“法国最出色的记者之一”的女记者,回忆她的从小到大:她风流的母亲,执拗自信的艺术家;小时候想当演员,但是生在演员一定要漂亮的年代。然后想当作家,但是茫然:“我写什么好呢?写我少女灵魂的骚动?我想象力贫乏,只想得出我的空虚。”然后当记者采访各路明星和艺术家,小有成就,也见识了赤裸裸的个人主义。无法忍受,于是变成了左倾分子,倾向共产主义——“一切应当为大众服务”。最后还是回归了记者的领域,采访明星,也采访反抗军事暴政的女英雄,政府要员、运动员。之所以她又回归,是觉得有“某种东西”要和所有被她采访的人一同找寻。
“某种东西”是什么呢?我爱极了接下来这句话:“所有人都分享这未知的、深不可测的东西,它犹如童年的懵懂,犹如对死亡的恐惧,犹如对渴望而不可及的真和美的追求。”“嘭”一声,我觉得这句话和我心里的某个缺口撞上了,这就是我一直在找的一句话。
整本书都是米歇尔的访谈记录。人多内容多,但是因为是访谈,所以很容易读。作笔记也是徒劳,因为完全像语录体,这本书本身就像一个摘记簿。
摘几句话吧:
玛格丽特•杜拉斯:
“家庭是人所能找到的最好的生活方式,可是,家庭导致了我们目前的状况。”
“我不认为对上帝的激情和对一个男人的激情有何区别。以这两种激情为起点,可明白怎样等着被其他事物穿透。被音乐,被写作。总之,被一切穿透。我完完全全被写作穿透了。”
伊莎贝拉•阿佳妮:
“我爱人们,同时我也心怀恐惧。我很温顺,但同时我也很狂野。”
看惯了电视上报纸上无处不在的访谈,再看法国人的访谈,会特别惊喜。这本书是归在《法兰西书库•大写的爱系列》下的。“大写的爱”,好玩。
1/1人推荐
> 我来回应
明星之爱的评论




作者米歇尔•芒梭的前言,让我很感动。这个据称“法国最出色的记者之一”的女记者,回忆她的从小到大:她风流的母亲,执拗自信的艺术家;小时候想当演员,但是生在演员一定要漂亮的年代。然后想当作家,但是茫然:“我写什么好呢?写我少女灵魂的骚动?我想象力贫乏,只想得出我的空虚。”然后当记者采访各路明星和艺术家,小有成就,也见识了赤裸裸的个人主义。无法忍受,于是变成了左倾分子,倾向共产主义——“一切应当为大众服务”。最后还是回归了记者的领域,采访明星,也采访反抗军事暴政的女英雄,政府要员、运动员。之所以她又回归,是觉得有“某种东西”要和所有被她采访的人一同找寻。
“某种东西”是什么呢?我爱极了接下来这句话:“所有人都分享这未知的、深不可测的东西,它犹如童年的懵懂,犹如对死亡的恐惧,犹如对渴望而不可及的真和美的追求。”“嘭”一声,我觉得这句话和我心里的某个缺口撞上了,这就是我一直在找的一句话。
整本书都是米歇尔的访谈记录。人多内容多,但是因为是访谈,所以很容易读。作笔记也是徒劳,因为完全像语录体,这本书本身就像一个摘记簿。
摘几句话吧:
玛格丽特•杜拉斯:
“家庭是人所能找到的最好的生活方式,可是,家庭导致了我们目前的状况。”
“我不认为对上帝的激情和对一个男人的激情有何区别。以这两种激情为起点,可明白怎样等着被其他事物穿透。被音乐,被写作。总之,被一切穿透。我完完全全被写作穿透了。”
伊莎贝拉•阿佳妮:
“我爱人们,同时我也心怀恐惧。我很温顺,但同时我也很狂野。”
看惯了电视上报纸上无处不在的访谈,再看法国人的访谈,会特别惊喜。这本书是归在《法兰西书库•大写的爱系列》下的。“大写的爱”,好玩。
1/1人推荐
> 我来回应
