2006-04-19 11:40:43
来自: 洪桥
Gone with the Wind / 乱世佳人的评论



虎说一个英国什么人的诗中说,“盛筵之后,泪流满面,”看了这惊世骇俗、伤金悼玉的大片,为其中一些情节所震动,所深深感动,特别是在看到方妮跳拦死后,白瑞特和思嘉丽典型而又独特、刻骨铭心又带着人性的弱点——复杂而又不智慧、美丽而又自我作践的爱情冲突,不禁失声而哭泪流满面。
从我的喜好来看,我“惊艳”于女主人公,为她的个性叫绝,也赞赏她的现实主义和能力。但是,在爱情上,她是悲剧的。就“剧情”而言,我没有说悲剧不美、或者说一定要女主人公“理性”这样愚蠢的意思。我的意思是,女主人公在爱情上,与整个人类在这个问题上一样地复杂而又愚蠢—— 一厢情愿地“爱”上一个人,同时把这个人“天使化”,为这个实际上寻常的、有的还是平庸的、有的甚至是“恶之花”的、自造的偶像而执著、痴迷、无尽地悲伤、非常地高尚。。。。。。
因为是讨论问题,所以还要从爱情的“功利”价值来看-----应当说,爱情有这方面的价值诉求----比如这爱情不要太伤着你自己、不要对你其他方面的满足构成很大的损害,甚至应让它在你的总体生活上有益而不是有害。如果不把爱情的审美和爱情的功利分开来说,或者单从审美的角度说话,我们永远只能无可奈何地“承认”,永远没有“结论”。
——从这个爱情的价值功利来看,思佳丽有很多的执迷不悟,殊不可取。
——假设,思佳丽能认识到白瑞特的好,就安静地在白瑞特爱她的、为她营造的温柔富贵乡里享受,那,思佳丽又该是什么样的思佳丽呢?
也许,我的假设,在文学创造的性格塑造上是没有意义的——即违背了“这一个”的原则。不仅文学形象是这样,“人”也是这样,“这一个”就是“这一个”,假设一些东西\改变一些东西,“他(她)”就不是“他(她)”了。
可文学形象也好,一个“人”也好,除了审美意义,就没有功利标准吗?
——如果有,它们又应该服从一个什么样的更高的、最高的准则呢?
再谈白瑞特这个人,我十分喜欢他!他是那样识人、洒脱,有能力,爱得那样专注、深刻、热烈,大气磅礴又痛彻心肺;他能爱恋能斩断,是最漂亮的男人。
克拉克.盖博的表演出神入化;费雯丽的表演无可取代.
续集《斯佳丽》纵然是全球60亿人共同打造,可能是另一回事了。-----真正的艺术品是不能再续的!
> 我来回应
Gone with the Wind / 乱世佳人的评论




虎说一个英国什么人的诗中说,“盛筵之后,泪流满面,”看了这惊世骇俗、伤金悼玉的大片,为其中一些情节所震动,所深深感动,特别是在看到方妮跳拦死后,白瑞特和思嘉丽典型而又独特、刻骨铭心又带着人性的弱点——复杂而又不智慧、美丽而又自我作践的爱情冲突,不禁失声而哭泪流满面。
从我的喜好来看,我“惊艳”于女主人公,为她的个性叫绝,也赞赏她的现实主义和能力。但是,在爱情上,她是悲剧的。就“剧情”而言,我没有说悲剧不美、或者说一定要女主人公“理性”这样愚蠢的意思。我的意思是,女主人公在爱情上,与整个人类在这个问题上一样地复杂而又愚蠢—— 一厢情愿地“爱”上一个人,同时把这个人“天使化”,为这个实际上寻常的、有的还是平庸的、有的甚至是“恶之花”的、自造的偶像而执著、痴迷、无尽地悲伤、非常地高尚。。。。。。
因为是讨论问题,所以还要从爱情的“功利”价值来看-----应当说,爱情有这方面的价值诉求----比如这爱情不要太伤着你自己、不要对你其他方面的满足构成很大的损害,甚至应让它在你的总体生活上有益而不是有害。如果不把爱情的审美和爱情的功利分开来说,或者单从审美的角度说话,我们永远只能无可奈何地“承认”,永远没有“结论”。
——从这个爱情的价值功利来看,思佳丽有很多的执迷不悟,殊不可取。
——假设,思佳丽能认识到白瑞特的好,就安静地在白瑞特爱她的、为她营造的温柔富贵乡里享受,那,思佳丽又该是什么样的思佳丽呢?
也许,我的假设,在文学创造的性格塑造上是没有意义的——即违背了“这一个”的原则。不仅文学形象是这样,“人”也是这样,“这一个”就是“这一个”,假设一些东西\改变一些东西,“他(她)”就不是“他(她)”了。
可文学形象也好,一个“人”也好,除了审美意义,就没有功利标准吗?
——如果有,它们又应该服从一个什么样的更高的、最高的准则呢?
再谈白瑞特这个人,我十分喜欢他!他是那样识人、洒脱,有能力,爱得那样专注、深刻、热烈,大气磅礴又痛彻心肺;他能爱恋能斩断,是最漂亮的男人。
克拉克.盖博的表演出神入化;费雯丽的表演无可取代.
续集《斯佳丽》纵然是全球60亿人共同打造,可能是另一回事了。-----真正的艺术品是不能再续的!
> 我来回应
本评论版权属于作者洪桥,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
官方网站: http://www.franklymydear.com/
制片国家/地区: 美国
编剧: 本 赫特 (Ben Hecht), 大卫 塞尔兹尼克 (David O. Selznick), 乔 斯沃林 (Jo Swerling)
影名: Gone with the Wind
导演: 维克托 弗莱明 (Victor Fleming)
主演: Vivien Leigh, Clark Gable
上映日期: 1939
语言: 英语
imdb编号: tt0031381
简体中文名: 乱世佳人
又名: 乱世佳人, 飘

2006-05-25 20:22:02 小雨
你可能是一位男士吧!所以你不了解女人的心理.女人喜欢幻想,喜欢追求,即使是错误也不怕!所以我能理解斯佳丽爱的"愚蠢"的原因.2006-05-29 20:01:26 洪桥
小雨!是吗,你说得很有意思。
2007-09-13 00:07:16 拉链星
即使再坚强的人,其实都藏着很深的软处吧,2009-04-09 21:23:16 fxb
女主人公在爱情上,与整个人类在这个问题上一样地复杂而又愚蠢—— 一厢情愿地“爱”上一个人,同时把这个人“天使化”所以女人容易毁灭
2009-04-25 14:19:48 janis
白瑞德也很蠢啊,楼主觉得他爱的痛彻心扉,我觉得他在处理确定斯嘉丽爱不爱他的问题上很软弱很傻2009-06-12 08:13:18 豆逗
这是一个好男人和坏女人的悲剧。。。。。。。或者说2个愚蠢的人的悲剧。