用思想碰撞思想,以哲学理解哲学!

2006-04-05 16:10:56   来自: 存在

西方哲学史:上卷的评论   ****


   什么是好书?作者聪明、思想深邃、思路清晰;下笔慎重、尊重读者;文笔漂亮。好的译著还必须加上一条:译者知所译且精通两种所涉语言。《西方哲学史》(罗素)就是这样一本好书。在人类文明史上,也很难找到像罗素这样一位博学多才、个性张扬且充满争议的人。译者李约瑟是西方汉学泰斗,何兆武也是当今在世的为数不多的译界元老之一。可见本书分量!
   但是,正是因为罗素先生不是平庸的哲学教授,使得这本书


4/5人推荐  

想推荐评论,请先登录或注册

快速注册

你的email地址:
请填写email 用于确认你的身份, 豆瓣绝不会公开你的email。

给自己设一个密码:
请填写长度大于3的密码 你需要用它登录, 请使用英文字母、符号或数字。

给自己起一个名号:
起个名号吧 中、英文均可。


2006-04-05 16:30:42 存在

  罗素不是钱钟书在《围城》里讲的哲学家学家,而是哲学家——有自己的思想体系和价值判断。故与其说本书是“史”,不如说是“评”。当然,评也是史的一种,不是有人说,所有的历史都是现代史吗?可见历史的主观性。既然西方哲学涉及如此繁杂,而每个人面对它们,看到的都不一样。罗素先生亦是如此。哲学只不过是用一套工具包装起来的思想,拆开它只能用哲学本身,我们必须理解掌握西方哲学体系中的范畴、术语,而拆开不是目的,当各种鲜活的思想呈现在你面前时,就是运用你自己的思想的时候了。

2006-04-05 20:33:06 brant :-{|)™

  存在,你的评论未写完,请注意补充。

想参加讨论,请先登录或注册

快速注册

你的email地址:
请填写email 用于确认你的身份, 豆瓣绝不会公开你的email。

给自己设一个密码:
请填写长度大于3的密码 你需要用它登录, 请使用英文字母、符号或数字。

给自己起一个名号:
起个名号吧 中、英文均可。

本评论版权属于作者存在,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。


西方哲学史:上卷

西方哲学史:上卷
作者: (英)罗素
译者: 何兆武 李约瑟
副标题: 汉译世界学术名著丛书
isbn: 7100004829
页数: 590
定价: 25.00
出版社: 商务印书馆
装帧: 平装
出版年: 2003-01
书名: 西方哲学史:上卷


© 2005-2008 douban.com, all rights reserved 关于豆瓣 · 社区指导原则 · 隐私原则 · 豆瓣服务(API)