2006-02-22 19:04:27
来自: 芸
Girl with a Pearl Earring / 戴珍珠耳环的少女的评论



提示: 有关键情节透露
很想說一下《Girl with a Pearl Earring》。老實說我是因為有一段時間喜歡看 Colin Firth 的電影才找這本原著小說來看,但無容置疑的是,在閱讀小說完畢後立刻再看電影一遍,可以肯定的說原著小說的鋪排設計確實是電影無法表達出來的。
由於電影的長度所限,電影把小說情節刪減或倒轉事情發生的先後次序可是最理所當然的事,例如電影中從沒提及女主角 Griet 的小妹 Agnes 在瘟疫中病死、弟弟 Frans 在老父遭逢意外不久便被送往瓷磚工場當學徒一事、家中只剩下兩老等等,結果電影無法交代究竟 Vermeer 反叛的女兒 Cornelia 故意打破 Griet 的瓷磚背後有甚麼意義-- Frans 後來逃離了工場不知所蹤,Griet 跟弟弟就像瓷磚上的圖畫般永遠的分離了;又如 Griet 的一頭似屬於另一個自己的秀髮無意中被 Vermeer 瞧見,所以她覺得自己已沒甚麼秘密了,所以在繪畫後允許跟肉店少東 Pieter 在後巷發生關係,在小說中這樣的敘述最合情理不過,在電影裡卻把小巷中的那一段挪後了,感覺欠缺了一點連貫性;還有 Vermeer 要求繪畫Griet 微張開口的樣子,小說中交代了Griet 心裡的想法是「一個保守的處女是不會微張開口被繪畫的」,但電影中卻把這一段放在小巷事件之前,結果失去了作者原本對那幅畫作的表情所賦有的意思了。
小說的結尾是十年後Vermeer 病逝,同在 Vermeer 家的另一位女傭 Tannake 受 Vermeer 的遺孀 Catharina 所託來到肉店找 已為兩子之母的 Griet,結果原來是 Vermeer 臨終前囑咐要把當年 Catharina 的一雙珍珠耳環送給 Griet,但她覺得無論身為女傭還是在肉店工作也不配擁有這雙耳環,由於 Vermeer 的朋友堅持完成好友的遺願 Griet 才無奈收下。已長大成人但仍未出嫁的 Cornelia 一直在偷聽房間眾人的對話,私下便跟 Griet 說那雙耳環可以給她,結果 Griet 給了她一記耳光。最後由於 Griet 恐怕丈夫追問耳環的來歷--這些年來她也沒有交代在 Vermeer 家的那一段往事--所以當天便把耳環賣掉了,所得金錢便託辭為當年 Vermeer 家欠下肉店賒帳的還款。可是電影只交代說 Tannake 把那塊頭巾和耳環交給 Griet 便走了,相對小說的結局感覺好像有點草草了事。
小說中 Cornelia 的反叛性格是刻劃得很仔細的,可惜電影的篇幅所限有關她的敘述實在有點浮於表面;而且小說中 Vermeer 跟 Griet 談及雲朵是甚麼顏色那一段寫得很細緻,但在電影中卻變成了 Griet 一人的獨腳戲,實在有點意猶未盡。
不過電影的選角實在是不錯的,當我看到 Scarlett Johansson 散下淺啡秀髮那一段時,很能感覺到 Griet 那種「頭髮一散下來就像另一個自己似的」感覺。
Girl with a Pearl Earring / 戴珍珠耳环的少女的评论




提示: 有关键情节透露
很想說一下《Girl with a Pearl Earring》。老實說我是因為有一段時間喜歡看 Colin Firth 的電影才找這本原著小說來看,但無容置疑的是,在閱讀小說完畢後立刻再看電影一遍,可以肯定的說原著小說的鋪排設計確實是電影無法表達出來的。
由於電影的長度所限,電影把小說情節刪減或倒轉事情發生的先後次序可是最理所當然的事,例如電影中從沒提及女主角 Griet 的小妹 Agnes 在瘟疫中病死、弟弟 Frans 在老父遭逢意外不久便被送往瓷磚工場當學徒一事、家中只剩下兩老等等,結果電影無法交代究竟 Vermeer 反叛的女兒 Cornelia 故意打破 Griet 的瓷磚背後有甚麼意義-- Frans 後來逃離了工場不知所蹤,Griet 跟弟弟就像瓷磚上的圖畫般永遠的分離了;又如 Griet 的一頭似屬於另一個自己的秀髮無意中被 Vermeer 瞧見,所以她覺得自己已沒甚麼秘密了,所以在繪畫後允許跟肉店少東 Pieter 在後巷發生關係,在小說中這樣的敘述最合情理不過,在電影裡卻把小巷中的那一段挪後了,感覺欠缺了一點連貫性;還有 Vermeer 要求繪畫Griet 微張開口的樣子,小說中交代了Griet 心裡的想法是「一個保守的處女是不會微張開口被繪畫的」,但電影中卻把這一段放在小巷事件之前,結果失去了作者原本對那幅畫作的表情所賦有的意思了。
小說的結尾是十年後Vermeer 病逝,同在 Vermeer 家的另一位女傭 Tannake 受 Vermeer 的遺孀 Catharina 所託來到肉店找 已為兩子之母的 Griet,結果原來是 Vermeer 臨終前囑咐要把當年 Catharina 的一雙珍珠耳環送給 Griet,但她覺得無論身為女傭還是在肉店工作也不配擁有這雙耳環,由於 Vermeer 的朋友堅持完成好友的遺願 Griet 才無奈收下。已長大成人但仍未出嫁的 Cornelia 一直在偷聽房間眾人的對話,私下便跟 Griet 說那雙耳環可以給她,結果 Griet 給了她一記耳光。最後由於 Griet 恐怕丈夫追問耳環的來歷--這些年來她也沒有交代在 Vermeer 家的那一段往事--所以當天便把耳環賣掉了,所得金錢便託辭為當年 Vermeer 家欠下肉店賒帳的還款。可是電影只交代說 Tannake 把那塊頭巾和耳環交給 Griet 便走了,相對小說的結局感覺好像有點草草了事。
小說中 Cornelia 的反叛性格是刻劃得很仔細的,可惜電影的篇幅所限有關她的敘述實在有點浮於表面;而且小說中 Vermeer 跟 Griet 談及雲朵是甚麼顏色那一段寫得很細緻,但在電影中卻變成了 Griet 一人的獨腳戲,實在有點意猶未盡。
不過電影的選角實在是不錯的,當我看到 Scarlett Johansson 散下淺啡秀髮那一段時,很能感覺到 Griet 那種「頭髮一散下來就像另一個自己似的」感覺。
本评论版权属于作者芸,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
官方网站: http://www.girlwithapearlearringmovie.com/
编剧: Olivia Hetreed, Tracy Chevalier
影名: Girl with a Pearl Earring
导演: Peter Webber
制片国家/地区: 英国, 卢森堡
上映日期: 2003-09-07
语言: English
imdb编号: tt0335119
简体中文名: 戴珍珠耳环的少女
主演: Scarlett Johansson
又名: 戴珍珠耳环的少女, 画意私情
2006-11-16 20:53:22 若愚。
说得我都想看这小说了2007-01-03 19:23:40 f
呵呵 谢谢这篇比较 解开了一点小小的疑团2007-10-09 23:11:41 2s
就说我没看懂呢.2007-12-22 16:48:04 seabiscuit
这样的电影了总是包含着很多欧洲的传统文化,于我们是无法完全理解的,所以更加细致的文字会胜于影象.其实一直以来都更钟情于文字
2008-02-09 08:26:33 西蒙
Griet和Pieter发生关系,我以为是她不想把第一次交给Virmere。2008-02-12 21:05:35 jessie
我昨天花了一整晚把书看完了,然后今天看了片子.所以看片子的时候觉得味同嚼蜡,除了唯美影像的刺激之外,故事的叙述流畅性和结构的完整性都是不能与书本相提并论的.倒是感觉有点后悔先看书本,后看片子了.
2008-03-15 19:46:58 阿宝
还是不要这么比的好小说和根据小说改编的电影,她们也许会是孪生姊妹,有相似的外表,却有不同的内心世界和表达方式
2008-03-27 15:56:04 阿透
电影确实很仓促听你讲的很想看看小说。
不过斯佳丽确实很不错=V=
2008-04-06 13:56:15 r9202009
Scarlett Johansson 根本不能跟原著中的的角色相提並論原著中的Griet聰慧中帶著靈巧 脫俗的氣質
Scarlett充其量不過只是外表裝扮相似
卻缺少了Griet的那種靈秀氣質
怎麼看都像個呆傻女孩
厚實嘴唇卻透露出內在深沉的豐滿慾望
2008-04-08 19:43:21 Velvet
呵呵,小说好丰富啊~但是结尾那里我觉得这样挺好,摊开的手上的珍珠耳环化成油画上的光泽,很符合整部电影的感觉,意犹未尽,欲说还休。
2008-04-25 03:08:34 ❤Dolphin❤
"當我看到 Scarlett Johansson 散下淺啡秀髮那一段時,很能感覺到 Griet 那種「頭髮一散下來就像另一個自己似的」感覺。"AGREE!
2008-05-15 15:01:10 Siberia
这是正常现象我认为,电影一般很难反映相应的原著。倒不是说电影不如原著好,因为电影和小说是完全不一样的,我想。2008-05-18 19:52:57 梨落盈盈
我觉得电影挺好的...2008-07-01 12:11:39 Layla
也想去看下小说2008-07-10 11:25:13 毛茸茸的花生
电影中画家的表现狠真实,我工作的时候也是那样,好的作品,无论是摄影还是绘画,都是这样才能诞生的。2008-08-14 01:30:06 日久,当归
我觉得小说很普通,电影却非常喜欢。2008-10-03 15:38:49 InWonderland
电影的确情节暧昧得让人雾水了。不过对于荷兰底层生活的刻画细腻得如同Vermeer的作品一般,画面感很强。2008-10-04 22:21:36 庾奕
觉得斯佳丽约翰逊有些做做~感觉倒是挺像的~毕竟是刚出道的片子~感觉没那么有灵性~有些死板~2008-10-30 21:09:17 生如夏花
可惜现在已经怎么也静不下心来看小说了。2008-11-11 16:11:37 苏么pasta
的确,我没看懂结尾,看来是要好好看看原著了~2008-12-03 21:01:49 他奶奶喉结大
谢谢你的介绍2008-12-28 19:21:06 那个啥毳杀到
善良地建议看了原作后别看电影了,看了电影让我很沮丧。维米尔和少女之间那种似有似无的情愫完全改变了,书中开头时画家问少女为什么要把菜摆成一圈、画家离开时对少女的善意微笑、Griet父亲告诉葛丽叶维米尔的画《台夫特的风景》等,因为有这些细节才会引起葛丽叶对画家的兴趣,才会在“天主教区”生活时始终对楼上的画室带有一种敬畏和向往之情。法兰(葛丽叶的弟弟)的事情没提及,就总觉得电影没头没尾的。坦尼基、凡李维欧等人物太粗略带过了,总觉得很遗憾。如果我是导演,我会选择以第一人称复述故事的方式来讲,起码不会像电影一样让人期待太多,失望更多了。希望《朗读者》的电影版不要让人也如此失望了。2009-01-07 23:48:42 阿JO
我也是看了小说再看原著的,Colin Firth 演画家还顶着一头乱发一脸萧瑟的表情总是让我忍不住想笑,不过Scarlett Johansson确实不适合演这样一个角色,其实她适合演那种很坏很狠的眼神,可惜她演的都是好女孩,都不是厉害角色~
2009-01-28 22:51:38 LUCKKY
我倒是觉得SCARLET JOHANSSON演的不错,她的眼神总是有种性感和一点叛逆。整个片子让人看得很无奈,明明喜欢那种状态,去不得不离开他。宛如MAMAMIA 里讲的人年轻时应该激情点追求自己想要的,剩下的都是些DULL的事情。还好这个女佣有个她一生这次美好的会议,不管代价如何?
2009-05-09 00:16:26 笑看世间情
90分钟的电影表现不了那么多细节的。信息量比厚厚的一本书要少很多,就看编剧的处理能力了。2009-05-27 09:41:58 没歇拉
电影源于小说,又不同于小说这很正常,可以比较原著和电影之间的差别,但这不就说明这个是好的,那个是不好的,这样就太简单化了我觉得电影更想表达女主对男主的仰慕之情,对艺术的向往,不过她又明白自己是什么,现实又是什么,说的通俗点,小姐的心,丫头的命。
所以才会出现自己为了维梅尔穿洞以后就去和屠户之子发生关系,穿洞,流血本身就暗示了性爱,只不过这是不允许发生的。。。。。。。
2009-06-06 00:24:24 非本性
又是楼上的比楼主说的好 而且我不喜欢看繁体字2009-08-10 12:52:48 Veronica
非常赞同。2009-09-30 21:48:57 C.Morn
電影畢竟才90多分鐘嘛,肯定沒有辦法將故事完整地複刻下來.在電影的時間裏,只能將主要想突出的部份表現出來咯.對Scalett很有感覺.雖然她看起來比較肉感,氣質上也偏現代,但是對 Griet 的演繹比想像中好很多.2009-12-07 21:53:36 Arthur.a.a.l
这么看来真有必要看一下原著,几次在书店看到,都没买感谢楼主咯!
> 我来回应