2005-12-16 17:32:25
来自: 普通人
(不积跬步何以至千里)
La Luna的评论



她,是我最爱的英文歌曲。在我初次听到她时,就已经为她那悠远中夹杂着缕缕悲伤,无奈中隐含着淡淡渴望的旋律所征服。那是一种美,可这种美却不带一丝快乐的色彩,不染半点幸福的气氛。只是一种灰蒙蒙的美。
其实,她很古老,古老到我们可以追溯至中世纪的英格兰。她是那时的一首民歌,很长。格式上类似我们的《诗经》,这从现在的歌词上就能看出:多节重复,每节中又都有相同的词句——Tell her to——Parsleg sage,rosemary and thyme.——Then she'll be a true love of mine.——而随着时光的流逝,她有了很多的版本。
直到岁月的指针指向1968年,她的第一个经典版本终于被西蒙与加芬科尔所演绎。出现在我们的世界里。那就是电影《毕业生》的主题曲。这是一个非常完美的组合,不单单是因为两者割裂开来看时,都是一时无两的杰作,更重要的是因为两者的结合也是那么的相得益彰,水乳交融。而影片开始时同由他们所作的插曲《寂静之声》亦成为他们的代表作。
在他们所演唱的《斯卡布罗集市》里有几个非常出彩,令人难忘的特点:首先,他们两人二重唱的声音之相融,情绪之互染直可谓无懈可击。不是听者分辨不出,而是根本就不愿去区分。那种感染力堪比号称“天籁之音”的恩雅。第二,他们仅用两柄吉他作为整首歌的主配乐。当听者听到那两柄吉他一作低沉,一作清丽的合音时,顿生回归乡村,神游田园的情致,那乡村风情一览无余。第三,在他们所唱的这首歌里,由西蒙添加了一部分歌词。所描述的是一场古老而不知原因的战争。按照历史背景,其所指应该是“越南战争”。而西蒙本身是学文学的,因此他所添加的歌词不仅没有画蛇添足的感觉,更使此歌成为当年的反战金曲,超过“披头士”的白色专辑,排名第一。
历史的巨轮继续向前翻滚。而《斯卡布罗集市》的第二个经典版本又从我们所熟识的莎拉·布莱曼这位月光女神的双唇间倾吐而出。同一首歌,完全不同的风格,却一样能紧紧抓住听者的心灵,让我们一起随歌声跌宕起伏。很少见一首歌的不同翻唱版本会同时成为经典,同时为全世界的乐迷所钟爱。或许这是仅仅而唯一的吧。
而在莎拉·布莱曼的版本里,一样拥有着倾倒世人,折服众生的音乐元素。相比西蒙与加芬科尔合音的感染力,莎拉·布莱曼的嗓音更能刺穿人们的耳鼓,直插入那颗血肉之心,让我们心脏的跳动与歌声的抑扬所同一。而作为拥有“古典女王”之称的她,更一改原先歌曲的民歌风情,成为一曲气势恢弘的古典巨制。再不是单一的两柄吉他,而是由多种乐器组合而成的交响;再不是或低沉,或清丽的曲调,而是即丰满,且浑厚的乐章;再不复当年的反战主题,而更成为切合百年前原唱的情歌金曲。
在单曲里我最喜欢的是《斯卡布罗集市》,在歌手里我最喜欢的是莎拉·布莱曼。因此,照理在以上的两个版本里我该喜欢后者多一点。可事实上,不是的。我还是更喜欢西蒙与加芬科尔所演唱的那一个——单一而不单薄,平凡更显不凡!
当我在写以上的文字时,这首歌一直踯躅在我的心里,徘徊在我的身边……
La Luna的评论




她,是我最爱的英文歌曲。在我初次听到她时,就已经为她那悠远中夹杂着缕缕悲伤,无奈中隐含着淡淡渴望的旋律所征服。那是一种美,可这种美却不带一丝快乐的色彩,不染半点幸福的气氛。只是一种灰蒙蒙的美。
其实,她很古老,古老到我们可以追溯至中世纪的英格兰。她是那时的一首民歌,很长。格式上类似我们的《诗经》,这从现在的歌词上就能看出:多节重复,每节中又都有相同的词句——Tell her to——Parsleg sage,rosemary and thyme.——Then she'll be a true love of mine.——而随着时光的流逝,她有了很多的版本。
直到岁月的指针指向1968年,她的第一个经典版本终于被西蒙与加芬科尔所演绎。出现在我们的世界里。那就是电影《毕业生》的主题曲。这是一个非常完美的组合,不单单是因为两者割裂开来看时,都是一时无两的杰作,更重要的是因为两者的结合也是那么的相得益彰,水乳交融。而影片开始时同由他们所作的插曲《寂静之声》亦成为他们的代表作。
在他们所演唱的《斯卡布罗集市》里有几个非常出彩,令人难忘的特点:首先,他们两人二重唱的声音之相融,情绪之互染直可谓无懈可击。不是听者分辨不出,而是根本就不愿去区分。那种感染力堪比号称“天籁之音”的恩雅。第二,他们仅用两柄吉他作为整首歌的主配乐。当听者听到那两柄吉他一作低沉,一作清丽的合音时,顿生回归乡村,神游田园的情致,那乡村风情一览无余。第三,在他们所唱的这首歌里,由西蒙添加了一部分歌词。所描述的是一场古老而不知原因的战争。按照历史背景,其所指应该是“越南战争”。而西蒙本身是学文学的,因此他所添加的歌词不仅没有画蛇添足的感觉,更使此歌成为当年的反战金曲,超过“披头士”的白色专辑,排名第一。
历史的巨轮继续向前翻滚。而《斯卡布罗集市》的第二个经典版本又从我们所熟识的莎拉·布莱曼这位月光女神的双唇间倾吐而出。同一首歌,完全不同的风格,却一样能紧紧抓住听者的心灵,让我们一起随歌声跌宕起伏。很少见一首歌的不同翻唱版本会同时成为经典,同时为全世界的乐迷所钟爱。或许这是仅仅而唯一的吧。
而在莎拉·布莱曼的版本里,一样拥有着倾倒世人,折服众生的音乐元素。相比西蒙与加芬科尔合音的感染力,莎拉·布莱曼的嗓音更能刺穿人们的耳鼓,直插入那颗血肉之心,让我们心脏的跳动与歌声的抑扬所同一。而作为拥有“古典女王”之称的她,更一改原先歌曲的民歌风情,成为一曲气势恢弘的古典巨制。再不是单一的两柄吉他,而是由多种乐器组合而成的交响;再不是或低沉,或清丽的曲调,而是即丰满,且浑厚的乐章;再不复当年的反战主题,而更成为切合百年前原唱的情歌金曲。
在单曲里我最喜欢的是《斯卡布罗集市》,在歌手里我最喜欢的是莎拉·布莱曼。因此,照理在以上的两个版本里我该喜欢后者多一点。可事实上,不是的。我还是更喜欢西蒙与加芬科尔所演唱的那一个——单一而不单薄,平凡更显不凡!
当我在写以上的文字时,这首歌一直踯躅在我的心里,徘徊在我的身边……
本评论版权属于作者普通人,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
唱片数: 1
ISRC(中国): CNE010039500
条型码: 0724355696823
发行时间: 29 August, 2000
唱片名: La Luna
表演者: Sarah Brightman
版本特性: Classical Crossover
出版者: Angel
介质: Audio CD
又名: 月光女神
2005-12-17 03:32:54 暖鱼
写得不仅认真而且好,赞。2005-12-17 09:40:08 普通人
谢谢.2005-12-20 16:21:06 周戒2046
我还是最喜欢她这张专集。2005-12-20 16:30:46 普通人
那你听过西蒙与加芬科尔的那个版吗?2006-01-15 15:28:44 周戒2046
并没有也。我对她也不是很熟悉。
最新的一千零一夜让我觉得太沙漠风情了,还是喜欢这张,更空灵。
2006-03-23 18:08:20 皓宇
这张CD听了很多遍```2006-03-24 18:49:33 普通人
自从买回来,就一直放在枕边,没有收起来过。2006-05-05 12:18:17 cola
He doesn't see me 也不错哈!2006-06-21 22:40:55 玻西菊之夏
很多人首先听到的是莎版,忧伤空灵有不染人间烟火的感觉,百听不厌。后来朋友推荐听了西蒙版,才发现这首歌淳厚性情更胜莎版,像是好友旧识的娓娓道来他用心用泪述说的期盼。如果歌曲有蒙太奇手法的话,这首歌便是蒙太奇的典范。
2006-07-06 09:40:23 badapple
我只听过Paul Simon版本的,有机会也要听听莎版的。有一个国内的红影星也翻唱过,听过只想作呕。
2008-04-29 18:51:10 breezecnlady
不朽的佳作,经典的译本之英格兰民歌<Scarborough Fair>http://www.celtictre
2008-08-25 11:01:02 暗涌张
赞赞,写得好!> 我来回应