2005-10-23 11:53:29
来自: 公孙平
历史研究(修订插图本)的评论



久仰汤因比的大名,于是买了这本书。其实,我一直是不喜欢这种版本的。
对于一部著作,还是要看她刚刚成形的样子。今后的样子,无论为谁而容,不是为作者,更不是为了我。感觉这个版本有点削足适履的味道。当然,这多少有一点偏见,因为我没有看过12卷版。
谁知道浓缩下来的是不是精华,谁敢说包在皮肉下的骨肉和骷髅是一样的。
我认为不适合推荐的更重要的原因是应为这本书对读者的要求比较高,如果读者对世界历史的识记方没有达到一定的程度,那是无法读懂这本书的。如果自认为对历史只是比较感兴趣,或者是对自己的历史功力没有一定的自信,还是不要对这部书报太大的希望。她不是大众读物。
另外一个不适合推荐的原因是,我觉得这个中译版的翻译不怎么样。如果谁看过英文版的,那我可是期待着您的读后感呢^_^
4/6人推荐
> 我来回应
历史研究(修订插图本)的评论




久仰汤因比的大名,于是买了这本书。其实,我一直是不喜欢这种版本的。
对于一部著作,还是要看她刚刚成形的样子。今后的样子,无论为谁而容,不是为作者,更不是为了我。感觉这个版本有点削足适履的味道。当然,这多少有一点偏见,因为我没有看过12卷版。
谁知道浓缩下来的是不是精华,谁敢说包在皮肉下的骨肉和骷髅是一样的。
我认为不适合推荐的更重要的原因是应为这本书对读者的要求比较高,如果读者对世界历史的识记方没有达到一定的程度,那是无法读懂这本书的。如果自认为对历史只是比较感兴趣,或者是对自己的历史功力没有一定的自信,还是不要对这部书报太大的希望。她不是大众读物。
另外一个不适合推荐的原因是,我觉得这个中译版的翻译不怎么样。如果谁看过英文版的,那我可是期待着您的读后感呢^_^
4/6人推荐
> 我来回应

2008-02-08 15:10:00 dios想念番薯糖水
同感。中译本总有语句不通之感,至于英文原版,英文水平有限无法拜读,惭愧