作者:上官本寂
灿烂人生不是一部阳光片。我理解,它的中心思想是要讲述一个人的挫败。也不是什么评,瞎掰呗。
——是为题记。
作为典型的英语文盲患者,我不太懂THE BEST OF YOUTH为什么要被翻译成灿烂人生。奇怪的是,看完电影之后,竟然觉得这样翻译太TM贴切了,真正做到了信达雅的至高境界。类似的感受我就不表达了。张女士爱玲说过,华袍下的虱子理论算是中文注解,聊表不可说的模糊意境。
犹如所有种类的偷情,挣扎来挣扎去,最终必定要转变为立场问题。灿烂人生篇幅庞大,具有天然的侵略性,这让视角的选择成了难事。立场不解决,一切感叹就没法立脚。在好长时间里,由于自个的立场混乱,导致增强对电影的恐惧。我只有目瞪口呆、掩口无言。此时障碍已清除。
选定一个立场,就代表着即刻放下其他的阐释可能。电影可以创造无量数的视窗,而我们只能选择一个,这......
(3回应)