• 丑死了

  • Lysistrata/The Acharnians/The Clouds
  • wanderor  评论: Lysistrata/The Acharnians/The Clouds

    众所周知,苏格拉底被雅典人民判处死刑,被迫服毒而死。而在这本书的译者介绍中,我读到一些有趣的细节。我大胆归纳为一句话:苏格拉底是丑死的。推理如下: 雅典人民为何如此仇恨苏格拉底?一个重要原因就是:他们仇恨的其实不只是苏格拉底,而是所有哲学家(或者称为诡辩家),但他们既无心智亦无兴趣去分辨各个哲学家之间的异同,而是把所有脏水都泼向苏格拉底。据柏拉图记载,法庭在审判苏格拉底时,有人指控他相信太阳是石质,月亮是土质,事实上这一观点属于其他哲学家,与苏格拉底毫无关系(108页)。换言之,苏格拉底在很大程度上是作为哲学家群体的代表而沦为雅典人民反智主义的牺牲品。 苏格拉底怎么就这么倒霉,被雅典人民挑中来当这个该死的代表呢?柏拉图认为这与喜剧作家对苏格拉底的长期丑化有关,例如阿里斯托芬的《云》(12页)。也就是说,不是雅典人民选择了苏格拉底,而是雅典的喜剧作家们选择了他,把所有哲学家的奇思...... (1回应)
  • 信用衍生产品

  • 我在美联储监管银行
  • wanderor  评论: 我在美联储监管银行

    ”想不到,我这个会议记录,成为纽约联储在处理信用衍生产品方面的经典,让很多人对BISTRO模型茅塞顿开。“ 虽然作者行文还算谦虚谨慎,但她对于信用衍生产品的偏爱仍然多有流露,甚至颇有自豪之意:我,一个小兵,帮助推动纽约联储批准了摩根的这一新发明,为这一历史进程添过砖,加过瓦。不知道如果此书完出半年,作者看到信用衍生产品将次贷危机放大为席卷全球的经济危机,会不会有把书稿收回重新修改之心?...... (2回应)
  • 《伯罗奔尼撒战争史》读书笔记之一──意识形态

  • 伯罗奔尼撒战争史(上下)
  • wanderor  评论: 伯罗奔尼撒战争史(上下)

    有人说,一个国家在能够对外输出价值观之前不可能成为真正的大国。现代人往往赞叹雅典的民主政治与璀璨的文化,惋惜雅典为寡头政治下的斯巴达击败而未能将其光芒普及到全希腊。然而,真实的雅典帝国乃是建立于赤裸裸的暴力之上,关于这一点,无论是对内还是对外,坦率的雅典人倒是从不隐瞒。在弥罗斯辩论中,我们看不到雅典人向弥罗斯人输出民主的场景,有的只是雅典人毫不掩饰的功利主义,恃强凌弱的恐吓,和对正义与公理的漠视与嘲弄。既然雅典对于它的帝国只有压榨,自然只能期望收获属国的暴动而非忠诚;对此,雅典人倒是从一开始就有心理准备,他们无时无刻不在警惕着自己的帝国后院起火。雅典虽然自诩希腊的学校,反倒是经济文化上一无建树的斯巴达人高举“解放”的大旗,受到全希腊的热烈欢迎。 靠暴力维持(伯里克利语,167页)而非靠意识形态维持的雅典帝国不能长久。雅典人对弥罗斯人说,他们担心属国的人民会轻举妄动,从而令双方都陷入到...... (4回应)
  • 尘埃落定

  • Borland传奇
  • wanderor  评论: Borland传奇

    白头宫女在,闲坐说玄宗。 成书之时,作者对于Eclipse仍然不屑一顾;而在我读书的今天,Borland业已将其IDE业务剥离出去.沧海桑田,令人唏嘘....... (1回应)
  • 果然疯狂

  • 疯狂的功成名就
  • wanderor  评论: 疯狂的功成名就

    一部书无需观点正确,只要能有所启迪,促人思考,便可称为一部好书。这部来自德国的厚黑学,将职场生存法则以一种极端的形式提出,既可怖,又有趣。......
  • 现在可以说了?

  • 道路与梦想
  • wanderor  评论: 道路与梦想

    很奇怪和谐社会竟然会批准出版这样一本书。王石回忆的,与其说是他个人,莫若说是我们这个时代的历史。商场的操盘,官场的黑暗,政府管制扭曲市场经济的恶果,都被这位亲身参与者尽其所能暴晒于阳光之下。......
  • 事在人为

  • 伟大的博弈
  • wanderor  评论: 伟大的博弈

    一百四十年前,美国也是一个腐败的国度,靠着几个世代的持续努力才创造出今天公平与公正的市场秩序。读罢此书,我对中国的未来充满信心。......
  • 那个夜晚

  • 长征记
  • wanderor  评论: 长征记

    他既非将官,也非队长或士兵。 ——色诺芬《长征记》 那个夜晚,希腊人陷入巨大的恐慌。他们在战场上失去了国王,现在又失去了将官和队长。他们身处波斯的腹地,没有盟友,没有给养。他们顾虑重重,精神沮丧,无心生火,也不返回营地。他们饥饿,却吃不下;他们困顿,却睡不着。他们在悲伤,思念自己的故土和亲人。 那个夜晚,他和别人一样痛苦。后来他终于堕入梦乡,却立刻惊醒。他不明白梦的含义。这梦也许是一个预兆;吉或是凶,他不知道。但他意识到自己再不能等待。他觉得自己应该做点儿什么。 http://spaces.msn.com/richardfang/......
  • 关于《莎士比亚全集》的版本

  • 莎士比亚全集(一)
  • wanderor  评论: 莎士比亚全集(一)

    比较了《莎士比亚全集》中文译本的几个版本,感觉还是人民文学出版社版最好,决定买之。这个版本的主要问题是纸质不佳,字体模糊,显得比较老气。而且我只看到精装本,没看到平装本,这意味着我要多花几十大洋,颇有些不爽。 人民文学出版社版和译林出版社版都是以朱生豪译本为基础,而历史剧则采用其它译本,我猜大概是因为朱生豪生命短暂,没有翻译这一部分吧。比较而言,译林版在历史剧的翻译方面要逊色一些。例如《亨利六世(下)》第一幕最后一场有一段台词,原文是: Women are soft, mild, pitiful and flexible; Thou stern, obdurate, flinty, rough, remorseless. Bids't thou me rage? why, now thou hast thy wish: Wouldst have me weep? why,...... (8回应)
  • 落后不仅要挨打

  • 天朝的崩溃
  • wanderor  评论: 天朝的崩溃

    电影《鸦片战争》(1997)为我们展现了这样一幅壮烈的场景:英军士兵蜂拥进攻炮台,中国军队奋力抵抗,在激烈的肉搏战中消灭大量侵略者。最后,中国士兵伤亡殆尽,老将关天培点燃炸药,与敌人同归于尽...... 可惜,这不是事实。在虎门之战中,英军仅五人轻伤!至于中国方面,在关天培亲率主力数千士兵据守的主阵地,阵亡的也不过关天培以下二十余人,其余皆溃散。很有可能,未习近代火炮威力的中国军队根本就是望风而逃,连英国人的面也没看清,更谈不上肉搏,因为在中国阵地侧后登陆、于制高点架设野战炮兵阵地、然后在炮火掩护下攻击前进的英国海军陆战队,在这次战斗(以及之前和之后各地的几次战斗)之后地方统帅提交皇帝的报告里,竟然成了“汉奸”!对于英国远征军而言,与中国军民的抵抗所带来的伤亡相比,还是中国的传染病来得更可怕一些。双方实力差距之大,令人扼腕叹息。 更让人感慨的是双方眼界上的差距。英国人习惯性地封...... (7回应)
<更新的评论12更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅wanderor的评论:
feed: rss 2.0